D. Research Questions and HypothesisBased on the objective of the stud การแปล - D. Research Questions and HypothesisBased on the objective of the stud ไทย วิธีการพูด

D. Research Questions and Hypothesi

D. Research Questions and Hypothesis
Based on the objective of the study, the following research questions can be built:
1: Is there a significant difference in vocabulary competence between the method of using songs in YouTube and the
traditional method of teaching?
2: Is there a significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those who
undergo the traditional method of teaching?
3: Is there a significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those who
undergo the method of using songs in YouTube?
Accordingly, from the above questions, the following null hypothesis can be derived:
H01: There is no significant difference in vocabulary competence between the method of using songs in YouTube
and the traditional method of teaching.
H02: There is no significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those
who undergo the traditional method of teaching.
H03: There is no significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those
who undergo the method of using songs in YouTube.


A. Background of the Study
In Malaysia, vocabulary learning is a neglected area in English language teaching and more research is needed in this
field. Learning vocabulary is a very complex issue. According to Nation (2001), second language learners need to know
very large numbers of words as this may be useful for them in the long-term as learning vocabulary should not be a
short-term goal.
Vocabulary teaching and learning is an integral part in the Malaysian’s English Language Curriculum. Most students
face difficulties when they communicate in English because they lack the needed English vocabulary especially when it
involves complicated words. Therefore, it is significant to explore deeper on these difficulties as well as provide
innovative ideas in order to improve the teaching and learning of vocabulary. The first thing to be done is to look at the
strategies that the students use to learn new English words and make them aware that there are many vocabulary
learning strategies that they could use in learning new words, especially in a language other than their mother tongue.
As a result, this study was conducted to find out the effectiveness of using songs in YouTube to improve the vocabulary
competence among upper secondary school students.
B. Problem Statement
There is poor vocabulary competence among upper secondary school students in the school where the study
conducted. This is due to the lack of reading and speaking in the target language. Words are the basic unit of language
form. Without sufficient vocabulary, students cannot communicate effectively or express their ideas. Having limited
vocabulary is also a barrier that prevents students from learning a language. If learners do not know how to expand their
vocabulary, they gradually lose interest in learning. Many students consider learning vocabulary a tedious job.
Generally, they have lack of interests in learning English language as they find it a dry and difficult subject to learn. As
a result, most students dislike learning English; and although they attend English lessons, they are not interested in
learning or speaking English properly.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คำถามวิจัย D. และสมมติฐานขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์ของการศึกษา คำถามวิจัยดังต่อไปนี้สามารถถูกสร้างขึ้น:1: มีความสามารถคำศัพท์ต่างอย่างมีนัยสำคัญระหว่างวิธีการใช้เพลงใน YouTube และวิธีสอนแบบดั้งเดิม2: มีความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในความสามารถคำศัพท์ระหว่าง pretest และ posttest คะแนนหมายถึงผู้ที่รับวิธีการสอนแบบดั้งเดิม3: มีความแตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในความสามารถคำศัพท์ระหว่าง pretest และ posttest คะแนนหมายถึงผู้ที่รับวิธีการของการใช้เพลงใน YouTubeตาม จากคำถามข้างต้น สมมติฐานว่างต่อไปนี้สามารถจะได้รับ:H01: มีไม่แตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในความสามารถคำศัพท์ระหว่างวิธีการใช้เพลงใน YouTubeและวิธีการสอนแบบดั้งเดิมH02: มีไม่แตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในความสามารถคำศัพท์ระหว่าง pretest และ posttest คะแนนเฉลี่ยสำหรับผู้ผู้รับการสอนแบบดั้งเดิมH03: มีไม่แตกต่างอย่างมีนัยสำคัญในความสามารถคำศัพท์ระหว่าง pretest และ posttest คะแนนเฉลี่ยสำหรับผู้ผู้รับวิธีการของการใช้เพลงใน YouTubeA. พื้นหลังการศึกษาในมาเลเซีย เรียนรู้คำศัพท์เป็นพื้นที่ที่ถูกละเลยในการสอนภาษาอังกฤษ และวิจัยเพิ่มเติมเป็นสิ่งจำเป็นในนี้ฟิลด์ เรียนรู้คำศัพท์เป็นเรื่องซับซ้อนมาก ตามประเทศ (2001), เรียนภาษาที่สองที่จำเป็นต้องรู้ตัวเลขขนาดใหญ่คำ เป็นนี้อาจเป็นประโยชน์สำหรับ พวกเขาในระยะยาวเป็นการเรียนรู้คำศัพท์ไม่ควรเป็นเป้าหมายระยะสั้นคำสอน และการเรียนรู้เป็นส่วนหนึ่งในหลักสูตรภาษาอังกฤษของมาเลเซียได้ นักเรียนส่วนใหญ่เผชิญกับปัญหาเมื่อพวกเขาสื่อสารภาษาอังกฤษได้ เพราะขาดคำศัพท์ภาษาอังกฤษที่จำเป็นโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมันเกี่ยวข้องกับคำที่ซับซ้อน จึง มันเป็นสำคัญเพื่อสำรวจลึกในปัญหาเหล่านี้ ตลอดจนให้ความคิดสร้างสรรค์เพื่อปรับปรุงการสอนและการเรียนรู้คำศัพท์ สิ่งแรกที่ต้องทำคือการ ดูกลยุทธ์ที่นักเรียนใช้เรียนรู้คำใหม่ภาษาอังกฤษ และให้พวกเขาทราบว่ามี อยู่หลายศัพท์เรียนรู้กลยุทธ์ที่สามารถใช้ในการเรียนรู้คำใหม่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในภาษาอื่นที่ไม่ใช่นมของดังนั้น นี้การวิจัยเพื่อหาประสิทธิภาพของการใช้เพลงใน YouTube เพื่อพัฒนาคำศัพท์ความสามารถระหว่างนักเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นด้านบนB. ปัญหางบมีคำศัพท์ยากความสามารถระหว่างนักเรียนโรงเรียนมัธยมศึกษาด้านบนที่การศึกษาดำเนินการ นี่คือเนื่องจากขาดการอ่าน และการพูดในภาษาเป้าหมาย คำเป็นหน่วยพื้นฐานของภาษาแบบฟอร์มการ ไม่ มีคำศัพท์เพียงพอ นักเรียนไม่สามารถสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพ หรือแสดงความคิด มีจำกัดคำศัพท์ยังเป็นอุปสรรคที่ทำให้นักเรียนเรียนภาษา ถ้าเรียนรู้วิธีการขยายของพวกเขาคำศัพท์ พวกเขาค่อย ๆ สูญเสียเรียนรู้ นักเรียนหลายคนพิจารณาเรียนรู้คำศัพท์งานน่าเบื่อทั่วไป มีขาดความสนใจในการเรียนภาษาอังกฤษพวกเขาพบว่าเรื่องแห้ง และยากที่จะเรียนรู้ เป็นผล นักเรียนไม่ชอบเรียนภาษาอังกฤษ และแม้ว่าพวกเขาเข้าเรียนภาษาอังกฤษ พวกเขาจะไม่สนใจเรียน หรือพูดภาษาอังกฤษได้อย่างถูกต้อง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
D. Research Questions and Hypothesis
Based on the objective of the study, the following research questions can be built:
1: Is there a significant difference in vocabulary competence between the method of using songs in YouTube and the
traditional method of teaching?
2: Is there a significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those who
undergo the traditional method of teaching?
3: Is there a significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those who
undergo the method of using songs in YouTube?
Accordingly, from the above questions, the following null hypothesis can be derived:
H01: There is no significant difference in vocabulary competence between the method of using songs in YouTube
and the traditional method of teaching.
H02: There is no significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those
who undergo the traditional method of teaching.
H03: There is no significant difference in vocabulary competence between pretest and posttest mean scores for those
who undergo the method of using songs in YouTube.


A. Background of the Study
In Malaysia, vocabulary learning is a neglected area in English language teaching and more research is needed in this
field. Learning vocabulary is a very complex issue. According to Nation (2001), second language learners need to know
very large numbers of words as this may be useful for them in the long-term as learning vocabulary should not be a
short-term goal.
Vocabulary teaching and learning is an integral part in the Malaysian’s English Language Curriculum. Most students
face difficulties when they communicate in English because they lack the needed English vocabulary especially when it
involves complicated words. Therefore, it is significant to explore deeper on these difficulties as well as provide
innovative ideas in order to improve the teaching and learning of vocabulary. The first thing to be done is to look at the
strategies that the students use to learn new English words and make them aware that there are many vocabulary
learning strategies that they could use in learning new words, especially in a language other than their mother tongue.
As a result, this study was conducted to find out the effectiveness of using songs in YouTube to improve the vocabulary
competence among upper secondary school students.
B. Problem Statement
There is poor vocabulary competence among upper secondary school students in the school where the study
conducted. This is due to the lack of reading and speaking in the target language. Words are the basic unit of language
form. Without sufficient vocabulary, students cannot communicate effectively or express their ideas. Having limited
vocabulary is also a barrier that prevents students from learning a language. If learners do not know how to expand their
vocabulary, they gradually lose interest in learning. Many students consider learning vocabulary a tedious job.
Generally, they have lack of interests in learning English language as they find it a dry and difficult subject to learn. As
a result, most students dislike learning English; and although they attend English lessons, they are not interested in
learning or speaking English properly.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
งคำถามการวิจัยและสมมุติฐาน
ขึ้นอยู่กับวัตถุประสงค์ของการศึกษา ตามคำถามวิจัยสามารถสร้าง :
1 : มีความแตกต่างในคำศัพท์ความสามารถระหว่างวิธีการของการใช้เพลงใน youtube และ
วิธีการดั้งเดิมของการสอน ?
2 : มีความแตกต่างในคำศัพท์ความสามารถก่อนเรียนและหลังเรียน หมายถึง คะแนนสำหรับคนที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: