ONE in five British Muslims sympathises with jihadists, claimed a headline in the Sun, a British tabloid. The number referred to a poll, taken in the wake of the attacks in Paris, which in fact suggested that 20% of Muslim respondents felt “some” or “a lot” of sympathy for “young Muslims who leave the UK to join fighters in Syria.” Critics of what they judged a deliberate misrepresentation of Muslim feelings towards Islamic State (IS) quickly set up a Twitter hashtag, #1in5Muslims, that generated a torrent of tweets attacking the Sun. A typical example: “#1in5Muslims have to hear this BS all the time.”
So what do Muslims around the world really think of IS? The same poll showed that 71% of Muslim Britons have “no” sympathy for expatriate British fighters, a number not so different from the 77% of other Britons who felt that way in a survey conducted in March by the same polling firm, Survation. Other post-Paris polls of Muslims have yet to appear, but Pew, a research firm that publishes annual reports of attitudes in 10 Muslim-majority countries, concluded last spring that they were “overwhelmingly negative” towards IS. It found that 99% of Lebanese and 94% of Jordanians, for instance, held “very unfavourable” views of the group. Even in Saudi Arabia, a country whose Wahhabist creed is seen as a wellspring of jihadism, there is little indulgence: in a face-to-face poll in September sponsored by the Washington Institute for Near East Policy, a think-tank, a scant 4% of Saudi respondents expressed any degree of support for the group.
Related topics
Saudi Arabia
France
Paris
Islamism
Government and politics
Recent IS attacks in Turkey, Egypt, Lebanon and France are unlikely to have boosted the group’s popularity among Muslims. Like previous waves of jihadist terror they have provoked a bland chorus of condemnation and denial; government-salaried religious officials from Morocco to Indonesia say the group is a criminal gang and a blight on the Muslim faith. But this time deeper, introspective views are being aired more widely, and not only by secular critics of political Islam.
“Teachers and preachers and professors declare support for the bombings, and stay in their jobs, and then we wonder why youths go and join [IS],” laments a Twitter message from Ali al-Jifri, a popular Sufi leader in Abu Dhabi. Muhammad Habash, an exiled Syrian Islamic scholar, argues on the website All4Syria that IS is not a product of some conspiracy but the outcome of mainstream religious teaching: he notes that one of the group’s most effusive Facebook cheerleaders is a former professor at a Saudi university and the daughter of a noted Syrian preacher. Interviewed on SkyNews Arabia, Ibtihal al-Khatib, a Kuwaiti writer, contends that IS did not emerge from a void but from a heritage that Islamic thinkers refuse to re-examine: “We are paying a price for keeping silent for many years, but now that harm comes knocking on our doors we have to accept responsibility.”
Such anguished voices still fight an uphill battle. In Iran, the official media persist in asserting that IS is a Western fabrication. “They operate as a tool of the White House, the Élysée, Buckingham Palace, and Tel Aviv, with funds from Saudi Arabia, Qatar, the UAE, and their servants Turkey and Jordan, and carry out the plans of the US” trumpeted an editorial in the conservative Tehran daily Kayhan after the Paris attacks. The press in Egypt has espoused similar views. Pro-government outlets blamed the downing of a Russian airliner over Egypt, which was claimed by an IS affiliate, on a plot by the CIA and British intelligence in alliance with the Muslim Brotherhood. For its part, a Brotherhood website proposed a different theory: the culprit was Egyptian intelligence which, in consort with the Emirates, hoped to blow up the aircraft over Turkey so as to embarrass its pro-Islamist government.
หนึ่งในห้าของชาวมุสลิมอังกฤษเห็นใจกับ jihadists อ้างพาดหัวในซันแท็บลอยด์ของอังกฤษ จำนวนที่อ้างถึงการสำรวจความคิดเห็นที่นำมาในการปลุกของการโจมตีในกรุงปารีสซึ่งในความเป็นจริงชี้ให้เห็นว่า 20% ของผู้ตอบแบบสอบถามชาวมุสลิมรู้สึกว่า "บางคน" หรือ "มาก" ความเห็นอกเห็นใจสำหรับ "ชาวมุสลิมหนุ่มสาวที่ออกจากสหราชอาณาจักรที่จะเข้าร่วมสู้ใน ซีเรีย. "นักวิจารณ์ของสิ่งที่พวกเขาตัดสินโดยเจตนาบิดเบือนความจริงของความรู้สึกที่มีต่อชาวมุสลิมในรัฐอิสลาม (IS) ตั้งได้อย่างรวดเร็วขึ้น Twitter hashtag, 1in5Muslims # ที่สร้างฝนตกหนักของทวีตโจมตีดวงอาทิตย์ ตัวอย่างทั่วไป: "# 1in5Muslims ต้องได้ยินชัด ๆ นี้ตลอดเวลา." ดังนั้นสิ่งที่ชาวมุสลิมทั่วโลกจริงๆคิดว่าคืออะไร? การสำรวจเดียวกันพบว่า 71% ของชาวอังกฤษชาวมุสลิมมี "ไม่" เห็นอกเห็นใจสำหรับเครื่องบินรบของอังกฤษชาวต่างชาติเป็นจำนวนมากไม่ได้แตกต่างไปจาก 77% ของชาวอังกฤษคนอื่น ๆ ที่รู้สึกแบบนั้นในการสำรวจที่จัดทำขึ้นในเดือนมีนาคมโดย บริษัท หน่วยเลือกตั้งเดียวกัน Survation โพลโพสต์ปารีสของชาวมุสลิมยังไม่ปรากฏ แต่ Pew บริษัท วิจัยที่มีการเผยแพร่รายงานประจำปีของทัศนคติใน 10 ประเทศมุสลิมส่วนใหญ่สรุปฤดูใบไม้ผลิที่ว่าพวกเขาเป็น "เชิงลบอย่างท่วมท้น" เป็นต่อ พบว่า 99% ของเลบานอนและ 94% ของจอร์แดนเช่นจัด "เสียเปรียบมาก" มุมมองของกลุ่ม แม้จะอยู่ในประเทศซาอุดิอารเบียประเทศที่มี Wahhabist เชื่อถูกมองว่าเป็นจุดเริ่มต้นของ Jihadism ที่มีการปล่อยตัวเล็ก ๆ น้อย ๆ ในใบหน้าเพื่อใบหน้าการสำรวจในเดือนกันยายนสนับสนุนจากสถาบันวอชิงตันใกล้นโยบายตะวันออกที่คิดว่าถังที่ขาดแคลน 4% ของผู้ตอบแบบสอบถามซาอุดีอาระเบียแสดงระดับของการสนับสนุนใด ๆ สำหรับกลุ่ม. หัวข้อที่เกี่ยวข้องซาอุดีอาระเบียฝรั่งเศสปารีสมุสลิมรัฐบาลและการเมืองล่าสุดคือการโจมตีในตุรกี, อียิปต์, เลบานอนและฝรั่งเศสไม่น่าจะได้แรงหนุนจากความนิยมของกลุ่มในหมู่ชาวมุสลิม เช่นเดียวกับก่อนหน้านี้คลื่นของความหวาดกลัว jihadist พวกเขาได้กระตุ้นนักร้องธรรมดาของการลงโทษและการปฏิเสธ; รัฐบาลเงินเดือนเจ้าหน้าที่ทางศาสนาจากโมร็อกโกไปยังประเทศอินโดนีเซียกล่าวว่ากลุ่มเป็นแก๊งอาชญากรและความยากลำบากในความเชื่อของชาวมุสลิม แต่ครั้งนี้ลึกมุมมองครุ่นคิดมีการออกอากาศอย่างกว้างขวางมากขึ้นและไม่เพียง แต่จากนักวิจารณ์ฆราวาสของศาสนาอิสลามทางการเมือง. "ครูและนักเทศน์และอาจารย์ประกาศการสนับสนุนสำหรับการระเบิดและอยู่ในงานของพวกเขาและจากนั้นเราสงสัยว่าทำไมเยาวชนไปเข้าร่วม [IS] "ไม่วายข้อความจากทวิตเตอร์อาลีอัล Jifri เป็นผู้นำ Sufi ที่นิยมในอาบูดาบี มูฮัมหมัด Habash, นักวิชาการอิสลามลี้ภัยซีเรียระบุในเว็บไซต์ All4Syria ที่ไม่ได้เป็นผลิตภัณฑ์ของบางส่วนสมรู้ร่วมคิด แต่ผลของการเรียนการสอนทางศาสนาหลัก: เขาตั้งข้อสังเกตว่าหนึ่งในพรั่งพรูออกมามากที่สุดใน Facebook กลุ่มเชียร์ลีดเดอร์เป็นอดีตอาจารย์ที่มหาวิทยาลัยซาอุ และลูกสาวของตั้งข้อสังเกตพระซีเรีย ให้สัมภาษณ์เมื่อวันที่ SkyNews Arabia, Ibtihal อัลตีบนักเขียนคูเวตเชื่อว่าเป็นไม่ได้โผล่ออกมาจากช่องว่าง แต่จากมรดกทางวัฒนธรรมที่นักคิดอิสลามปฏิเสธที่จะตรวจสอบอีกครั้งว่า "เราจะจ่ายราคาสำหรับการรักษาความเงียบมานานหลายปี แต่ ตอนนี้อันตรายที่มาเคาะประตูของเราที่เราต้องยอมรับความรับผิดชอบ. "ดังกล่าวเสียงกดขี่ยังคงต่อสู้กับการต่อสู้ขึ้นเขา ในอิหร่านสื่ออย่างเป็นทางการคงอยู่ในอ้างว่าเป็นเป็นผลิตตะวันตก "พวกเขาทำงานเป็นเครื่องมือของทำเนียบขาวที่Élyséeที่ Buckingham Palace และเทลอาวีฟมีเงินทุนจากประเทศซาอุดิอารเบีย, กาตาร์, ยูเออี, และคนรับใช้ของพวกเขาตุรกีและจอร์แดนและดำเนินการแผนการของสหรัฐที่" ส่งเสียงร้อง บรรณาธิการใน Kayhan อนุรักษ์นิยมเตหะรานทุกวันหลังจากการโจมตีปารีส ข่าวในอียิปต์ได้ดำเนินการมุมมองที่คล้ายกัน ร้าน Pro-รัฐบาลตำหนิล่างของสายการบินรัสเซียอียิปต์ซึ่งโดยอ้างว่าเป็น บริษัท ในเครือในพล็อตโดยซีไอเอและหน่วยสืบราชการลับของอังกฤษในการเป็นพันธมิตรกับกลุ่มภราดรภาพมุสลิม สำหรับส่วนของเว็บไซต์ภราดรเสนอทฤษฎีที่แตกต่างกันผู้กระทำผิดเป็นหน่วยสืบราชการลับของอียิปต์ซึ่งในมเหสีกับเอมิเรตหวังที่จะระเบิดขึ้นเครื่องบินในช่วงตุรกีเพื่อที่จะทำให้เกิดปัญหารัฐบาลที่สนับสนุนของอิสลาม
การแปล กรุณารอสักครู่..
