Women in the VedasMany of the Vedic rishis were women. Married and sin การแปล - Women in the VedasMany of the Vedic rishis were women. Married and sin ไทย วิธีการพูด

Women in the VedasMany of the Vedic

Women in the Vedas

Many of the Vedic rishis were women. Married and single women alike were acknowledged authorities on the Vedic wisdom. The prophetess Gargi composed several Vedic hymns questioning the origin of all existence. Other Vedic hymns are attributed to Vishwawara, Sikta and others. The Rig Veda identifies many women rishis; indeed, it contains dozens of verses accredited to the woman philosopher Ghosha and to the great Maitreyi, who rejected half her husband Yajnavalkya’s wealth in favor of spiritual knowledge. It also contains long philosophical conversations between the sage Agasthya and his highly educated wife Lopamudra.

Rig Veda clearly proclaims that women should be given the lead in ruling the nation and in society, and that they should have the same right as sons over the father’s property. “The entire world of noble people bows to the glory of the glorious woman so that she enlightens us with knowledge and foresight. She is the leader of society and provides knowledge to everyone. She is symbol of prosperity and daughter of brilliance. May we respect her so that she destroys the tendencies of evil and hatred from the society.” (1.48.8)

Atharva Veda states that women should be valiant, scholarly, prosperous, intelligent and knowledgeable; they should take part in the legislative chambers and be the protectors of family and society. When a bride enters a family through marriage, she is to “rule there along with her husband, as a queen, over the other members of the family.” (14.1.43-44)

Yajur Veda tells us, “The scholarly woman purifies our lives with her intellect. Through her actions, she purifies our actions. Through her knowledge and action, she promotes virtue and efficient management of society.” (20.84)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ผู้หญิงในพระเวทผู้หญิงจำนวนมาก rishis เวทได้ ผู้หญิงคนเดียว และแต่งงานกันถูกยอมรับว่า เจ้าหน้าที่บนภูมิปัญญาพระเวท Prophetess Gargi ประกอบด้วยบทสวดมนตร์เวทหลายคำถามมาของการดำรงอยู่ทั้งหมด บทสวดมนตร์อื่น ๆ พระเวทมาจาก Vishwawara, Sikta และอื่น ๆ ระบุเวท Rig rishis ผู้หญิงหลาย จริง มันประกอบด้วยหลายสิบของโองการที่ได้รับการรับรอง เพื่อปราชญ์หญิง Ghosha และ Maitreyi ดี ที่ปฏิเสธครึ่งของเธอสามี Yajnavalkya ของความมั่งคั่งในความโปรดปรานของความรู้ทางวิญญาณ นอกจากนี้ก็ยังประกอบด้วยปรัชญายาวสนทนาระหว่างปราชญ์ Agasthya และภรรยาของเขามีการศึกษาสูง Lopamudraนอกจากนี้เวท rig ชัดเจน proclaims ว่า ผู้หญิงควรได้รับเป้าหมาย ในการปกครองประเทศ และ ในสังคม และพวกเขาควรมีสิทธิเช่นเดียวกันเป็นบุตรช่วงพักของพ่อ "โลกของโนเบิลคนโค้งเพื่อพระสิริรุ่งโรจน์ผู้หญิงที่เธอบอกเราว่า มีความรู้และการมองอนาคต เธอเป็นผู้นำของสังคม และให้ความรู้กับทุกคน เธอเป็นสัญลักษณ์ของความเจริญรุ่งเรืองและลูกสาวความสดใส อาจเราเคารพเธอเพื่อที่เธอทำลายแนวโน้มของความชั่วร้ายและความเกลียดชังจากสังคม" (1.48.8)เวท Atharva ระบุว่า ผู้หญิงควรจะกล้าหาญ วิชาการ เจริญรุ่งเรือง อัจฉริยะ และมีความ รู้ พวกเขาควรมีส่วนร่วมในการออกกฎหมาย และจะป้องกันของครอบครัวและสังคม เมื่อเจ้าสาวเข้าสู่ครอบครัวผ่านการแต่งงาน เธอเป็น "ปกครองมีพร้อมกับสามี ของราชินี สมาชิกคนอื่น ๆ ของครอบครัว" (14.1.43-44)Yajur เวทบอกเรา "วิชาการผู้หญิงบริสุทธิ์ชีวิต ด้วยสติปัญญาของเธอ ผ่านการกระทำของเธอ เธอบริสุทธิ์การกระทำของเรา ด้วยความรู้และการกระทำของเธอ เธอส่งเสริมคุณธรรมและการจัดการที่มีประสิทธิภาพของสังคม" (20.84)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ผู้หญิงในพระเวท

หลาย Rishis เวทเป็นผู้หญิง แต่งงานและเดี่ยวหญิงเหมือนกันเป็นที่ยอมรับเจ้าหน้าที่ภูมิปัญญาเวท พยากรณ์ Gargi ประกอบด้วยสวดเวทหลายคำถามที่มาของการดำรงอยู่ทั้งหมด สวดเวทอื่น ๆ จะมีการบันทึก Vishwawara, Sikta และอื่น ๆ แท่นขุดเจาะน้ำมันพระเวทระบุ Rishis ผู้หญิงหลายคน; จริงมันมีหลายสิบโองการรับการรับรองให้ผู้หญิงปราชญ์ Ghosha และไป Maitreyi ดีที่ปฏิเสธครึ่งมากมายสามีของเธอ Yajnavalkya ในความโปรดปรานของความรู้ทางจิต นอกจากนี้ยังมีการสนทนาปรัชญายาวระหว่างปัญญาชน Agasthya และภรรยาของเขามีการศึกษาสูง Lopamudra

สายระโยงระยางพระเวทอย่างชัดเจนประกาศว่าผู้หญิงควรจะให้เป็นผู้นำในการปกครองประเทศและในสังคมและว่าพวกเขาควรมีสิทธิเช่นเดียวกับบุตรชายเหนือทรัพย์สินของพ่อ "โลกทั้งโลกของคนที่มีเกียรติธนูไปสู่ความรุ่งโรจน์ของหญิงรุ่งโรจน์เพื่อที่เธอสว่างแก่เรามีความรู้และการมองการณ์ไกล เธอเป็นผู้นำของสังคมและให้ความรู้กับทุกคน เธอเป็นสัญลักษณ์ของความเจริญรุ่งเรืองและลูกสาวของความฉลาด เราอาจเคารพเธอเพื่อให้เธอทำลายแนวโน้มของความชั่วร้ายและความเกลียดชังจากสังคม "(1.48.8).

Atharva พระเวทระบุว่าผู้หญิงควรจะกล้าหาญทางวิชาการ, ความเจริญรุ่งเรือง, ฉลาดและมีความรู้; พวกเขาควรจะมีส่วนร่วมในห้องกฎหมายและจะปกป้องครอบครัวและสังคม เมื่อเจ้าสาวเข้ามาในครอบครัวผ่านการแต่งงานเธอคือ "กฎมีพร้อมกับสามีของเธอเป็นราชินีกว่าสมาชิกคนอื่น ๆ ของครอบครัว." (14.1.43-44)

ยชุรเวทบอกเราว่า "วิชาการขัดเกลาผู้หญิง ชีวิตของเราด้วยสติปัญญาของเธอ ผ่านการกระทำของเธอเธอบริสุทธิ์การกระทำของเรา ผ่านความรู้และการกระทำของเธอเธอส่งเสริมคุณธรรมและจัดการที่มีประสิทธิภาพของสังคม. "(20.84)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สตรีในคัมภีร์หลายของ rishis Vedic คือผู้หญิง แต่งงานและหญิงเดี่ยวเหมือนกัน เป็นที่ยอมรับ หน่วยงานเกี่ยวกับปัญญาเวท . หญิง gargi ประกอบด้วยหลายเพลงสวดเวทถามที่มาของการดำรงอยู่ เพลงสวดเวทอื่น ๆประกอบกับมี vishwawara sikta , และอื่น ๆ อุปกรณ์เวทระบุ rishis ผู้หญิงมากมาย จริงๆแล้ว มันมีเป็นสิบๆข้อรับรองวุฒิปราชญ์หญิง ghosha และเพื่อ maitreyi ที่ดีที่ปฏิเสธครึ่งสามี yajnavalkya ความมั่งคั่งในความโปรดปรานของความรู้ทางจิตวิญญาณ นอกจากนี้ยังมีการสนทนาปรัชญายาวระหว่างบัณฑิตและการศึกษาสูง agasthya ของเขาภรรยา lopamudra .ใช้เวทได้อย่างชัดเจนประกาศว่า ผู้หญิงควรได้รับบทนำในการปกครองประเทศ และในสังคม และพวกเขาควรมีสิทธิเหนือทรัพย์สินในฐานะลูกชายของพ่อ " โลกของชนชั้นสูงโค้งให้เกียรติผู้หญิงรุ่งโรจน์เพื่อให้เขาสว่างแก่เรา มีความรู้ และมองการณ์ไกล เธอเป็นผู้นำของสังคม และให้ความรู้กับทุกคน เป็นสัญลักษณ์ของความเจริญรุ่งเรือง และลูกสาวของ ความหลักแหลม เราอาจจะเคารพเธอ ดังนั้นเธอจะทำลายตัวของความชั่วร้ายและความเกลียดชังจากสังคม " ( 1.48.8 )atharva เวท ระบุว่า ผู้หญิงควรจะกล้าหาญ , วิชาการ , ความเจริญรุ่งเรือง , ฉลาดและมีความรู้ พวกเขาควรจะใช้เวลาส่วนหนึ่งในสภานิติบัญญัติและเป็นห้องป้องกันของครอบครัวและสังคม เมื่อเจ้าสาวเข้าสู่ครอบครัวผ่านการแต่งงาน เธอ คือ " กฎมีพร้อมกับสามีของเธอเป็นราชินี มากกว่าสมาชิกคนอื่น ๆของครอบครัว " ( 14.1.43-44 )yajur เวทบอกเรา " ผู้หญิงคงแก่เรียนขัดเกลาชีวิตของเราด้วยปัญญาของเธอ จากการกระทำของเธอ เธอบริสุทธิ์ การกระทำของเรา ผ่านความรู้และการกระทำ เธอส่งเสริมคุณธรรมและการจัดการที่มีประสิทธิภาพของสังคม " ( ซึ่ง )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: