The history of Japanese business in the United States and United Kingd การแปล - The history of Japanese business in the United States and United Kingd ไทย วิธีการพูด

The history of Japanese business in

The history of Japanese business in the United States and United Kingdom shows that
Japanese companies have been more successful with bluecollar workers than with white-collar
and professional people (Florida and Kenney, 1992; Lincoln, 1990; White and Trevor, 1983).
The Japanese workplace traditions of shop-floor participation and long-term employment are
often welcomed by blue-collar workers who find in these policies a sense of security and
partnership in the operations of the firm. The problems of white-collar employees in adapting to
the Japanese-managed company have been noted: barriers to communication, decision making,
and promotion that impede participation on an equal footing
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติของธุรกิจญี่ปุ่นในสหรัฐอเมริกาและสหราชอาณาจักรแสดงให้เห็นว่าบริษัทญี่ปุ่นได้ประสบความสำเร็จกับคน bluecollar กับ white-collarและบุคลากรมืออาชีพ (ฟลอริดาและ Kenney, 1992 ลินคอล์น 1990 ขาวและเทรเวอร์ 1983)เป็นประเพณีญี่ปุ่นที่ทำงานของร้านค้ามีส่วนร่วมและการจ้างงานระยะยาวต้อนรับมักจะ โดยคนสีฟ้าปกที่พบในนโยบายเหล่านี้ตระหนักถึงความปลอดภัย และความร่วมมือในการดำเนินงานของบริษัท ปัญหาของพนักงาน white-collar ในปรับตัวเข้าบริษัทจัดการญี่ปุ่นได้รับการกล่าว: อุปสรรคในการสื่อสาร ตัดสินใจและโปรโมชั่นที่เป็นอุปสรรคต่อการมีส่วนร่วมบนความเท่าเทียม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติความเป็นมาของธุรกิจญี่ปุ่นในสหรัฐอเมริกาและสหราชอาณาจักรแสดงให้เห็นว่า
บริษัท ญี่ปุ่นได้รับความสำเร็จมากยิ่งขึ้นด้วยแรงงาน bluecollar กว่าด้วยปกขาว
และเป็นมืออาชีพคน (ฟลอริด้าและเคนนีย์ 1992; ลินคอล์น 1990; สีขาวและเทรเวอร์ 1983).
ประเพณีสถานที่ทำงานของญี่ปุ่นมีส่วนร่วมร้านค้าและการจ้างงานระยะยาว
มักจะได้รับการต้อนรับโดยคนงานคอปกสีฟ้าที่พบในนโยบายเหล่านี้ความรู้สึกของการรักษาความปลอดภัยและ
ความร่วมมือในการดำเนินงานของ บริษัท ปัญหาของพนักงานปกขาวในการปรับตัวเพื่อให้
บริษัท ญี่ปุ่นที่มีการจัดการที่ได้รับการตั้งข้อสังเกต: อุปสรรคในการสื่อสารการตัดสินใจ
และโปรโมชั่นที่เป็นอุปสรรคต่อการมีส่วนร่วมที่เท่าเทียม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติความเป็นมาของธุรกิจญี่ปุ่นในสหรัฐอเมริกาและสหราชอาณาจักร แสดงให้เห็นว่าบริษัท ญี่ปุ่นมีมากที่ประสบความสำเร็จกับคนงานปกขาวมากกว่ากับบลู คอลลาร์และคนมืออาชีพ ( ฟลอริดาและ เคนนี่ , 1992 ; ลิงคอล์น , 1990 ; สีขาวและเทรเวอร์ , 1983 )ประเพณีญี่ปุ่นที่ทำงานการมีส่วนร่วมของร้านและการจ้างงานระยะยาว คือมักจะได้รับการต้อนรับจากปลอกคอสีน้ำเงินคนค้นหาในนโยบายเหล่านี้ ความรู้สึกของการรักษาความปลอดภัยและความร่วมมือในการดำเนินงานของบริษัท ปัญหาในการปรับตัวเข้ากับพนักงานปกขาวญี่ปุ่นจัดการ บริษัท มีการตั้งข้อสังเกต : อุปสรรคในการสื่อสาร การตัดสินใจและส่งเสริมการมีส่วนร่วมที่เท่าเทียมกัน ที่ขัดขวาง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: