SECTION IV – EMPLOYMENT CARD Article 32 Every person of Cambodian nati การแปล - SECTION IV – EMPLOYMENT CARD Article 32 Every person of Cambodian nati ไทย วิธีการพูด

SECTION IV – EMPLOYMENT CARD Articl

SECTION IV – EMPLOYMENT CARD Article 32




Every person of Cambodian nationality working as a worker for any employer is required to possess an employment card.

No one can keep a worker in his service who does not comply with the provision of the above paragraph.

Article 33

The possession of an employment card is optional for seasonal farm workers.

Article 34

The employment card is for the purpose of identifying the holder, the nature of work for which he has contracted, the duration of contract, the agreed wages and the method of payment, as well as the successive contracts.

It is forbidden to use a worker's employment card for purposes other than those for which it is created.

When the worker quits working for the employer, that employer shall not write any appreciation on the employment card.

Article 35

The employment card is drawn up and issued by the Labour Inspectors at the request of the worker who presents an identity card issued by the competent authorities and a certificate of employment issued by his employer.

Article 36

The issuance of employment card shall be subject to a fee that shall be collected and given to the national budget. The fee rate and the method of collection are to be set by a joint Prakas of the Ministry of Finance and the Ministry in charge of Labour.

Article 37

The hiring and dismissal of a worker, his wage and wage increase shall be recorded in his employment card.

The above record made by the employer must be presented, within seven whole days following the date of entry and departure of the worker, for the visa of the Labour Inspector.

Article 38




The loss of employment card must be declared to the Labour Inspectorate. A duplicate shall be issued under the same conditions as those laid for the issuance of employment card.









0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
IV ส่วนบัตรงานบทความ 32



ทุกคนสัญชาติกัมพูชาที่ทำงานเป็นผู้ปฏิบัติงานสำหรับนายจ้างใด ๆ ต้องมีการจ้างงาน card.

ไม่มีใครสามารถทำให้ผู้ปฏิบัติงานในบริการของเขาที่สอดคล้องกับบทบัญญัติของข้างต้นย่อหน้า

33 บทความ

ของบัตรการจ้างงานเป็นตัวเลือกสำหรับคนงานฟาร์มตามฤดูกาลได้

34 บทความ

บัตรงานเป็นเพื่อระบุผู้ถือ ลักษณะของงานที่เขามีสัญญา ระยะเวลาของสัญญา ค่าจ้างตกลง และวิธีการชำระเงิน ตลอดจนการต่อสัญญา

ห้ามใช้บัตรการจ้างงานของผู้ปฏิบัติงานเพื่อวัตถุประสงค์อื่นนอกเหนือจากที่มันถูกสร้างด้วย

เมื่อผู้ปฏิบัติงานออกจากงานสำหรับนายจ้าง, นายจ้างที่ต้องเขียนเพิ่มค่าใด ๆ ในการจ้างงาน card.

35 บทความ

วาดขึ้น และออก โดยผู้ตรวจแรงงานของผู้ปฏิบัติงานที่แสดงบัตรประจำตัวซึ่งออก โดยพนักงานเจ้าหน้าที่และใบรับรองการจ้างงานที่ออก โดยนายจ้างของเขาบัตรทำงาน

36 บทความ

การออกบัตรการจ้างงานจะ มีค่าธรรมเนียมที่จะรวบรวม และให้งบประมาณ อัตราค่าธรรมเนียมและวิธีการเก็บรวบรวมที่ตั้ง โดย Prakas ร่วมกระทรวงการคลังและกระทรวงค่าใช้จ่ายแรงงาน

37 บทความ

จ้างและไล่ออกของผู้ปฏิบัติงาน ค่าจ้าง และเพิ่มค่าจ้างของเขาจะถูกบันทึกในบัตรการจ้างงานของเขา

คอร์ดข้างบนโดยนายจ้างต้องแสดง ภายในเจ็ดวันทั้งหมดตามวันที่ของรายการและระดับของผู้ปฏิบัติงาน การขอวีซ่าของแรงงานตรวจสอบ

38 บทความ



ต้องประกาศการสูญหายของบัตรงานการ Inspectorate แรงงาน จะออกซ้ำภายใต้เงื่อนไขเดียวกันที่วางสำหรับการออกบัตรการจ้างงาน





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
SECTION IV – EMPLOYMENT CARD Article 32




Every person of Cambodian nationality working as a worker for any employer is required to possess an employment card.

No one can keep a worker in his service who does not comply with the provision of the above paragraph.

Article 33

The possession of an employment card is optional for seasonal farm workers.

Article 34

The employment card is for the purpose of identifying the holder, the nature of work for which he has contracted, the duration of contract, the agreed wages and the method of payment, as well as the successive contracts.

It is forbidden to use a worker's employment card for purposes other than those for which it is created.

When the worker quits working for the employer, that employer shall not write any appreciation on the employment card.

Article 35

The employment card is drawn up and issued by the Labour Inspectors at the request of the worker who presents an identity card issued by the competent authorities and a certificate of employment issued by his employer.

Article 36

The issuance of employment card shall be subject to a fee that shall be collected and given to the national budget. The fee rate and the method of collection are to be set by a joint Prakas of the Ministry of Finance and the Ministry in charge of Labour.

Article 37

The hiring and dismissal of a worker, his wage and wage increase shall be recorded in his employment card.

The above record made by the employer must be presented, within seven whole days following the date of entry and departure of the worker, for the visa of the Labour Inspector.

Article 38




The loss of employment card must be declared to the Labour Inspectorate. A duplicate shall be issued under the same conditions as those laid for the issuance of employment card.









การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ส่วนที่ 4 –การจ้างงานบัตรมาตรา 32




ทุกๆคนเขมรสัญชาติทำงานเป็นคนงานที่นายจ้างจะต้องมีการจ้างงานบัตร

ไม่มีใครสามารถให้คนงานในบริการของเขา ที่ไม่สอดคล้องกับบทบัญญัติของวรรคข้างต้น ข้อ 33



การครอบครองของ การจ้างงานบัตรเป็นตัวเลือกสำหรับคนงานฟาร์มตามฤดูกาล

บทความ 34

การจ้างงานบัตรสำหรับวัตถุประสงค์ของการระบุผู้ถือ , ธรรมชาติของงาน ซึ่งเขามีสัญญา ระยะเวลาของสัญญา ตกลงค่าจ้างและวิธีการชําระเงิน รวมทั้งสัญญาต่อเนื่อง

ห้ามใช้บัตรการจ้างงานของแรงงานเพื่อวัตถุประสงค์อื่นมากกว่านั้น ซึ่งมันคือ สร้าง

เมื่อคนงานลาออกไปทำงานกับนายจ้างที่นายจ้างจะไม่เขียนใด ๆของการจ้างงานบัตร

บทความ 35

การจ้างงานบัตรจะถูกวาดขึ้นและออกโดยแรงงานผู้ที่ร้องขอของคนงานที่แสดงบัตรประจำตัวที่ออกโดยพนักงานเจ้าหน้าที่ผู้มีอำนาจและใบรับรองการจ้างงานที่ออกโดยนายจ้าง .



บทความ 36การออกบัตรการจ้างงานจะต้องเสียค่าธรรมเนียม ซึ่งจะถูกเก็บรวบรวมและได้รับงบประมาณแห่งชาติ ค่าอัตราและวิธีการเก็บจะถูกกำหนดโดย prakas ร่วมกันของกระทรวงการคลังและกระทรวงในความดูแลของแรงงาน มาตรา 37



การเลิกจ้างคนงานของเขา ค่าจ้างและการเพิ่มค่าจ้างจะถูกบันทึกไว้ในบัตรการจ้างงานของเขา

บันทึกข้างต้นทำโดยนายจ้างจะต้องนำเสนอในทั้งเจ็ดวันตามวันที่ของเข้าและขาออกของคนงาน ในการขอวีซ่าของพนักงานตรวจแรงงานข้อ 38 .






การสูญเสียของการจ้างงานบัตรต้องประกาศเพื่อแรงงานตรวจ . ซ้ำจะออกภายใต้เงื่อนไขเดียวกับที่วางในการออกบัตรการจ้างงาน









การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: