Helen: Oh Michal, that river cruise was fantastic.
Michal: It was lovely seeing all those famous buildings, wasn't it?
Helen: Yes, Big Ben, the Houses of Parliament and the London Eye all looked so impressive in the winter light, didn't they?
Michal: You look lovely in the winter light too you know.
Helen: Oh Michal, you're so sweet.
Michal: It's true. You're beautiful Helen.
Helen: You're quite a hunk yourself, you know.
Michal: That might be true but suddenly I'm feeling a little sea-sick.
Helen: You do look a bit green. You're not going to throw up, are you?
Michal: Oh yes, I don't feel well. I think I'm going to be sick.
Helen: Was it something I said?
เฮเลน:โอมีคาล,ที่น่ามหัศจรรย์ใจเป็นการล่องเรือท่องเที่ยวแม่น้ำ.
มีคาล:มันเป็นที่สวยงามเห็นทั้งหมดที่มีชื่อเสียงอาคาร,ไม่มี
เฮเลน:ใช่, Big Ben , Houses of Parliament , London Eye และทั้งหมดดูน่าประทับใจในช่วงฤดูหนาวเบาๆ,ไม่ได้เขาหรือไม่?
มีคาล:คุณดูที่สวยงามในฤดูหนาวที่เบาเกินไปคุณก็รู้ว่า.
เฮเลน:โอมีคาล,คุณกำลังหวาน.
มีคาล:เป็นเรื่องจริง. คุณกำลังที่สวยงามเฮเลน.
เฮเลนคุณจะได้ก้อนใหญ่ที่มากด้วยตัวคุณเองคุณก็รู้ว่า.
มีคาลที่อาจจะเป็นเรื่องจริงแต่ทันใดนั้นผมเป็นความรู้สึกน้อยทะเล - ป่วย.
เฮเลนที่คุณมุมมองที่สีเขียว คุณไม่ได้กำลังจะทิ้งคุณหรือไม่?
มีคาลได้เลยค่ะฉันไม่รู้สึกดี ผมคิดว่าผมกำลังจะเป็นป่วย.
เฮเลนก็เป็นสิ่งที่ผมพูดหรือไม่?
การแปล กรุณารอสักครู่..
