Pink Noises brings together twenty-four interviews with women in elect การแปล - Pink Noises brings together twenty-four interviews with women in elect ไทย วิธีการพูด

Pink Noises brings together twenty-

Pink Noises brings together twenty-four interviews with women in electronic music and sound cultures, including club and radio DJs, remixers, composers, improvisers, instrument builders, and installation and performance artists. The collection is an extension of Pinknoises.com, the critically-acclaimed website founded by musician and scholar Tara Rodgers in 2000 to promote women in electronic music and make information about music production more accessible to women and girls. That site featured interviews that Rodgers conducted with women artists, exploring their personal histories, their creative methods, and the roles of gender in their work. This book offers new and lengthier interviews, a critical introduction, and resources for further research and technological engagement.
Contemporary electronic music practices are illuminated through the stories of women artists of different generations and cultural backgrounds. They include the creators of ambient soundscapes, “performance novels,” sound sculptures, and custom software, as well as the developer of the Deep Listening philosophy and the founders of the Liquid Sound Lounge radio show and the monthly Basement Bhangra parties in New York. These and many other artists open up about topics such as their conflicted relationships to formal music training and mainstream media representations of women in electronic music. They discuss using sound to work creatively with structures of time and space, and voice and language; challenge distinctions of nature and culture; question norms of technological practice; and balance their needs for productive solitude with collaboration and community. Whether designing and building modular synthesizers with analog circuits or performing with a wearable apparatus that translates muscle movements into electronic sound, these artists expand notions of who and what counts in matters of invention, production, and noisemaking. Pink Noises is a powerful testimony to the presence and vitality of women in electronic music cultures, and to the relevance of sound to feminist concerns.
Interviewees: Maria Chavez, Beth Coleman (M. Singe), Antye Greie (AGF), Jeannie Hopper, Bevin Kelley (Blevin Blectum), Christina Kubisch, Le Tigre, Annea Lockwood, Giulia Loli (DJ Mutamassik), Rekha Malhotra (DJ Rekha), Riz Maslen (Neotropic), Kaffe Matthews, Susan Morabito, Ikue Mori, Pauline Oliveros, Pamela Z, Chantal Passamonte (Mira Calix), Maggi Payne, Eliane Radigue, Jessica Rylan, Carla Scaletti, Laetitia Sonami, Bev Stanton (Arthur Loves Plastic), Keiko Uenishi (o.blaat)
About The Author(s)
Tara Rodgers (Analog Tara) is an independent writer, composer, and musician, and the founder of Pinknoises.com, a website devoted to women DJs, electronic musicians, and sound artists. Her electronic compositions have been released on several recordings and exhibited at venues including the Eyebeam Museum in New York City and the Museum of Contemporary Canadian Art in Toronto. She has received the New Genre Composition Prize from the International Alliance of Women in Music and a 2006 Frog Peak Experimental Music Award. Rodgers has an MFA in electronic music from Mills College. She is a Ph.D. candidate in communication studies at McGill University.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สีชมพูเสียงนำกันยี่สิบสี่สัมภาษณ์กับผู้หญิงในเพลงอิเล็กทรอนิกส์และวัฒนธรรมเสียง รวมทั้งคลับ และดีเจวิทยุ remixers คีตกวี improvisers ผู้ สร้างเครื่องมือวัด ติดตั้ง และศิลปิน คอลเลกชันที่มีส่วนขยายของ Pinknoises.com ที่เหลือรางวัลเว็บไซต์ก่อตั้ง โดยนักดนตรีและนักเรียนทุนร็อดเจอร์สธาราใน 2000 ส่งเสริมผู้หญิงในเพลงอิเล็กทรอนิกส์ และให้ข้อมูลเกี่ยวกับเพลงผลิตมากถึงผู้หญิงและเด็กหญิง ที่ห้องสัมภาษณ์ที่ร็อดเจอร์สดำเนินกับศิลปินหญิง สำรวจประวัติส่วนบุคคลของพวกเขา วิธีการสร้างสรรค์ของพวกเขา และบทบาทของเพศในการทำงานของพวกเขา หนังสือเล่มนี้มีสัมภาษณ์ใหม่ และ lengthier แนะนำที่สำคัญ และวิจัยเพิ่มเติมและเทคโนโลยีหมั้นปฏิบัติดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ร่วมสมัยจะอร่ามผ่านเรื่องราวของศิลปินหญิงรุ่นต่าง ๆ และภูมิหลังทางวัฒนธรรม พวกเขารวมถึงผู้สร้างล้อมรอบ soundscapes "ประสิทธิภาพของนวนิยาย ประติมากรรมเสียง และซอฟท์แวร์ ตลอดจนปรัชญาลึกฟังผู้พัฒนาและผู้ก่อตั้งสมาคมวิทยุเสียงเลานจ์ของเหลวแสดง และฝ่าย Bhangra ดินเดือนในนิวยอร์ก เหล่านี้และศิลปินอื่น ๆ เปิดขึ้นเกี่ยวกับหัวข้อเช่นความสัมพันธ์ conflicted เพลงอย่างเป็นทางการฝึกอบรมและสื่อหลักเป็นตัวแทนของผู้หญิงในเพลงอิเล็กทรอนิกส์ พวกเขาหารือการใช้เสียงในการทำงานอย่างสร้างสรรค์กับโครงสร้างของเวลา และ พื้นที่ เสียง และ ภาษา ความท้าทายของธรรมชาติและวัฒนธรรม ถามบรรทัดฐานการปฏิบัติเทคโนโลยี และสมดุลความต้องการความสันโดษประสิทธิผลร่วมกับชุมชน ว่า ออกแบบ และสร้างโมดุลนทิไซเซอร์ ด้วยวงจรแอนะล็อก หรือทำกับเครื่อง wearable ที่แปลความเคลื่อนไหวของกล้ามเนื้อเป็นเสียงอิเล็กทรอนิกส์ ศิลปินเหล่านี้ขยายความเข้าใจของคนและสิ่งที่นับในเรื่องของการประดิษฐ์ การผลิต และตีน สีชมพูเสียงเป็นพยานหลักฐานมีประสิทธิภาพ เพื่อแสดงตนและพลังของผู้หญิงในวัฒนธรรมดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ และความสำคัญของเสียงกับความกังวล feministInterviewees: Maria Chavez, Beth Coleman (M. Singe), Antye Greie (AGF), Jeannie Hopper, Bevin Kelley (Blevin Blectum), Christina Kubisch, Le Tigre, Annea Lockwood, Giulia Loli (DJ Mutamassik), Rekha Malhotra (DJ Rekha), Riz Maslen (Neotropic), Kaffe Matthews, Susan Morabito, Ikue Mori, Pauline Oliveros, Pamela Z, Chantal Passamonte (Mira Calix), Maggi Payne, Eliane Radigue, Jessica Rylan, Carla Scaletti, Laetitia Sonami, Bev Stanton (Arthur Loves Plastic), Keiko Uenishi (o.blaat)About The Author(s)Tara Rodgers (Analog Tara) is an independent writer, composer, and musician, and the founder of Pinknoises.com, a website devoted to women DJs, electronic musicians, and sound artists. Her electronic compositions have been released on several recordings and exhibited at venues including the Eyebeam Museum in New York City and the Museum of Contemporary Canadian Art in Toronto. She has received the New Genre Composition Prize from the International Alliance of Women in Music and a 2006 Frog Peak Experimental Music Award. Rodgers has an MFA in electronic music from Mills College. She is a Ph.D. candidate in communication studies at McGill University.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สีชมพูเสียงพากันยี่สิบสี่สัมภาษณ์กับผู้หญิงในเพลงอิเล็กทรอนิกส์และวัฒนธรรมเสียงรวมทั้งสโมสรและดีเจวิทยุ remixers แต่ง, improvisers สร้างเครื่องมือและการติดตั้งและศิลปินประสิทธิภาพ คอลเลกชันเป็นส่วนขยายของ Pinknoises.com เว็บไซต์รับรางวัลที่ก่อตั้งขึ้นโดยนักดนตรีและนักวิชาการธาราร็อดเจอร์สในปี 2000 เพื่อส่งเสริมผู้หญิงในเพลงอิเล็กทรอนิกส์และให้ข้อมูลเกี่ยวกับการผลิตเพลงเข้าถึงได้มากขึ้นให้กับผู้หญิงและเด็กหญิง เว็บไซต์ที่ให้สัมภาษณ์แบบที่ร็อดเจอร์สที่ดำเนินการร่วมกับศิลปินหญิงสำรวจประวัติส่วนตัวของพวกเขาวิธีการสร้างสรรค์ของพวกเขาและบทบาทของเพศในการทำงานของพวกเขา หนังสือเล่มนี้มีบทสัมภาษณ์ใหม่และสร้างความเป็นแนะนำที่สำคัญและแหล่งข้อมูลสำหรับการวิจัยต่อไปและการสู้รบทางเทคโนโลยี.
ร่วมสมัยการปฏิบัติดนตรีอิเล็กทรอนิกส์จะเรืองแสงผ่านเรื่องราวของศิลปินหญิงรุ่นที่แตกต่างกันและภูมิหลังทางวัฒนธรรม พวกเขารวมถึงผู้สร้างของ soundscapes โดยรอบ "นวนิยายประสิทธิภาพการทำงาน" ประติมากรรมเสียงและซอฟต์แวร์ที่กำหนดเองเช่นเดียวกับการพัฒนาของปรัชญาฟังลึกและผู้ก่อตั้งของรายการวิทยุเสียงเหลวเลาจน์และฝ่ายรายเดือนชั้นใต้ดินรงค์ในนิวยอร์ก ศิลปินคนอื่น ๆ เหล่านี้และเปิดขึ้นเกี่ยวกับหัวข้อเช่นความสัมพันธ์ของพวกเขาขัดแย้งกับการฝึกอบรมเพลงอย่างเป็นทางการและสื่อกระแสหลักเป็นตัวแทนของผู้หญิงในดนตรีอิเล็กทรอนิกส์ พวกเขาพูดคุยเกี่ยวกับการใช้เสียงในการทำงานสร้างสรรค์ที่มีโครงสร้างของเวลาและพื้นที่และเสียงและภาษา ท้าทายความแตกต่างของธรรมชาติและวัฒนธรรม คำถามบรรทัดฐานของการปฏิบัติเทคโนโลยี; และสมดุลกับความต้องการของพวกเขาสำหรับความสันโดษมีประสิทธิภาพด้วยการทำงานร่วมกันและการพัฒนาชุมชน ไม่ว่าจะเป็นการออกแบบและสร้างสังเคราะห์แบบแยกส่วนกับวงจรอนาล็อกหรือปฏิบัติกับอุปกรณ์สวมใส่ได้แปลว่าการเคลื่อนไหวของกล้ามเนื้อเป็นเสียงอิเล็กทรอนิกส์ศิลปินเหล่านี้ขยายความคิดของใครและสิ่งที่นับในเรื่องของการประดิษฐ์, การผลิตและการ noisemaking สีชมพูเสียงเป็นคำให้การที่มีประสิทธิภาพในการแสดงตนและพลังของผู้หญิงในวัฒนธรรมดนตรีอิเล็กทรอนิกส์และความเกี่ยวข้องของเสียงความกังวลสตรี.
สัมภาษณ์: มาเรียชาเวซเบ ธ โคลแมน (เอ็ม Singe) Antye Greie (AGF) Jeannie กระโดด Bevin เคลลี่ (Blevin Blectum) คริสติ Kubisch เลอ Tigre, Annea ล็อควู้ด Giulia Loli (ดีเจ Mutamassik) Rekha Malhotra (ดีเจ Rekha) Riz Maslen (Neotropic) Kaffe แมตทิวส์ซูซาน Morabito, Ikue โมริ, พอลลีนลิพาเมล่า Z ตั Passamonte (Mira Calix) Maggi เพน Eliane Radigue เจสสิก้า Rylan คาร์ล่า Scaletti, Laetitia Sonami เบฟสแตนตัน (อาร์เธอร์รักพลาสติก) เคอิโกะ Uenishi (o.blaat)
เกี่ยวกับผู้เขียน (s)
Rodgers ธารา (อนาล็อกธารา) เป็นนักเขียนอิสระ, นักแต่งเพลงและนักดนตรีและผู้ก่อตั้ง Pinknoises.com เป็นเว็บไซต์ทุ่มเทให้กับผู้หญิงดีเจนักดนตรีอิเล็กทรอนิกส์และศิลปินเสียง องค์ประกอบอิเล็กทรอนิกส์ของเธอได้รับการปล่อยตัวในการบันทึกและจัดแสดงผลงานหลายสถานที่รวมทั้งพิพิธภัณฑ์ Eyebeam ในนิวยอร์กซิตี้และพิพิธภัณฑ์ศิลปะร่วมสมัยในโตรอนโตประเทศแคนาดา เธอได้รับรางวัลประเภทใหม่องค์ประกอบจากพันธมิตรระหว่างประเทศของผู้หญิงในเพลงและกบ 2006 ยอดการทดลองรางวัลเพลง ร็อดเจอร์สมีไอ้เวรตะไลในดนตรีอิเล็กทรอนิกส์จากวิทยาลัยมิลส์ เธอเป็นปริญญาเอก ผู้สมัครในการศึกษาการสื่อสารที่มหาวิทยาลัย McGill
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เสียงสีชมพูมาด้วยกันตลอดยี่สิบสี่ชั่วโมงสัมภาษณ์กับผู้หญิงในเพลงอิเล็กทรอนิกส์และเสียงรวมทั้งวัฒนธรรม , ชมรมวิทยุดีเจ , นีลส์ บอร์ ผู้แต่ง ปฏิภาณกวี , ผู้สร้าง , เครื่องมือและการติดตั้งและการแสดงศิลปิน คอลเลกชันเป็นส่วนขยายของ pinknoises.com ,เว็บไซต์รางวัลวิกฤตก่อตั้งขึ้นโดยนักดนตรีและนักวิชาการ ธารา รอดเจอร์สในปี 2000 เพื่อส่งเสริมผู้หญิงในเพลงอิเล็กทรอนิกส์และให้ข้อมูลเกี่ยวกับเพลงที่ผลิตสามารถเข้าถึงผู้หญิงและเด็กหญิง เว็บไซต์ที่ให้สัมภาษณ์ว่า รอดเจอร์สกับกลุ่มศิลปินหญิง สำรวจประวัติศาสตร์ส่วนตัวของพวกเขา วิธีการสร้างสรรค์ของพวกเขา และบทบาทของเพศในที่ทำงานของพวกเขาหนังสือเล่มนี้มีสัมภาษณ์ใหม่และ lengthier , ขั้นวิกฤต , และทรัพยากรสำหรับการวิจัยเพิ่มเติมและมีส่วนร่วมเทคโนโลยี ปฏิบัติดนตรีร่วมสมัย
ไฟเรืองแสงผ่านเรื่องราวของศิลปินหญิงของรุ่นที่แตกต่างกัน และภูมิหลังทางวัฒนธรรม พวกเขารวมถึงผู้สร้างบรรยากาศ soundscapes " ผลงานนวนิยาย " ประติมากรรมเสียงและซอฟต์แวร์เองรวมทั้งการ พัฒนาของลึกฟังปรัชญาและผู้ก่อตั้งของของเหลวเสียงเลาจน์ รายการวิทยุ และรายเดือน โธ่ฝ่ายใต้ดินในนิวยอร์ก เหล่านี้และศิลปินอื่น ๆอีกมากมาย เปิดเรื่อง เช่นขัดแย้งความสัมพันธ์เพื่อการฝึกอบรมและสื่อกระแสหลักเป็นตัวแทนของผู้หญิงในเพลงเพลงอิเล็กทรอนิกส์อย่างเป็นทางการพวกเขาพูดคุยใช้เสียงในการทำงานอย่างสร้างสรรค์ ด้วยโครงสร้างของเวลาและอวกาศ และเสียงและภาษา ท้าทายความแตกต่างของธรรมชาติและวัฒนธรรม เกี่ยวกับกฎเกณฑ์ของฝึกเทคโนโลยี และความสมดุลของความต้องการผลผลิตแห่งความร่วมมือกับชุมชนไม่ว่าการออกแบบและสร้าง Modular synthesizers กับวงจรแอนะล็อกหรือแสดงด้วยเครื่องแต่งตัวเครื่องมือแปลว่าการเคลื่อนไหวกล้ามเนื้อเป็นเสียงอิเล็กทรอนิกส์ ศิลปินเหล่านี้ขยายช่องใครและสิ่งที่นับในเรื่องของการประดิษฐ์คิดค้น ผลิต และ noisemaking . เสียงสีชมพูเป็นพยานหลักฐานที่มีประสิทธิภาพในการแสดงตนและพลังของผู้หญิงในวัฒนธรรมดนตรีอิเล็กทรอนิกส์และความเกี่ยวข้องของเสียงความกังวลสตรี .
ผู้ให้สัมภาษณ์ : มาเรีย ชาเวซ เบธ โคลแมน ( ม. เจ้าสำราญ ) antye greie ( agf ) Jeannie ฮอปเปอร์ เบวิน เคลลี่ ( blevin blectum ) , คริสติน่า คูบิช , Le Tigre annea , ล็อควูด จูเลีย Loli ( ดีเจ mutamassik ) เรขาช ( ดีเจเรขา ) ริส มา ลน ( neotropic ) , คาเฟ แมทธิว ซูซาน morabito ikue , โมริ พอลลีน oliveros พาเมล่า ซีChantal passamonte ( ไมราคาลิกซ์ ) , แม็กกี้ เพน ลีย radigue เจสสิก้า rylan คาร์ล่า scaletti เลตีเซีย sonami เบฟสแตนตัน , , ( อาเธอร์รักพลาสติก ) , เคอิโกะ uenishi ( o.blaat )
เกี่ยวกับผู้เขียน ( s )
ธารา รอดเจอร์ส ( Analog ธารา ) เป็นนักเขียนอิสระ นักแต่งเพลง และนักดนตรี และผู้ก่อตั้งของ pinknoises.com , เว็บไซต์ทุ่มเทเพื่อดีเจผู้หญิง , นักดนตรีและศิลปินดัง .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: