HistoryThe Tamoio, one of the native peoples that inhabited the area,  การแปล - HistoryThe Tamoio, one of the native peoples that inhabited the area,  ไทย วิธีการพูด

HistoryThe Tamoio, one of the nativ


History

The Tamoio, one of the native peoples that inhabited the area, called the place Guanabara which means "arm of the sea," a name that is still used today. When Europeans tried to settle along the edge of Guanabara Bay they found it tough going. There was practically no flat land along the water's edge and those places that were flat were also swampy. In 1555 five hundred French colonists built a Fort on one of the Bay's islands they named for their leader, French Admiral Nicolas Durand de Villegaignon. Five years later the citadel, Fort Coligny, fell to a siege by Portugal's navy and the French fled. Today the location, now called The Isle of Villegaignon, is home to the Brazilian Naval School.


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

ประวัติ

Guanabara ซึ่งหมายความว่า "แขนของทะเล เรียกว่า The Tamoio หนึ่งในชนพื้นเมืองที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ ชื่อที่ยังคงใช้วันนี้ เมื่อชาวยุโรปพยายามที่จะชำระตามแนวขอบของอ่าวกวานาพวกเขาพบมันยากไป มีจริงที่ดินไม่แบนตามน้ำ และยังมีสถานเหล่านั้นที่ถูกแบนเป็นหนอง ใน 1555 ห้าร้อย colonists ฝรั่งเศสสร้างป้อมปราการบนเกาะของเบย์ที่พวกเขาตั้งชื่อสำหรับผู้นำของพวกเขา ฝรั่งเศสแอด Nicolas Durand เดอ Villegaignon ห้าปีต่อมาป้อม ป้อม Coligny ตกปิดล้อม โดยกองทัพเรือของโปรตุเกส และฝรั่งเศสหนี วันนี้ เรียกไอเซิลของ Villegaignon พักบ้านโรงเรียนกองทัพเรือบราซิล


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ประวัติศาสตร์Tamoio หนึ่งของประชาชนชาวพื้นเมืองที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ที่เรียกว่าสถานที่ Guanabara ซึ่งหมายถึง "แขนของทะเล" เป็นชื่อที่ยังคงใช้มาจนถึงปัจจุบัน เมื่อชาวยุโรปพยายามที่จะชำระตามขอบของอ่าวกัวนาบาราที่พวกเขาพบว่ามันยากที่จะ ไม่มีพื้นที่ราบไปตามริมน้ำและสถานที่เหล่านั้นที่ถูกแบนนั้นยังมีแอ่งน้ำจริง 1555 ในห้าร้อยอาณานิคมฝรั่งเศสสร้างป้อมหนึ่งของหมู่เกาะเบย์ที่พวกเขาตั้งชื่อตามชื่อผู้นำฝรั่งเศสพลนิโคลัส Durand เด Villegaignon ห้าปีต่อมาป้อมป้อม Coligny ตกลงไปล้อมโดยกองทัพเรือของโปรตุเกสและฝรั่งเศสหนีไป วันนี้สถานที่นี้เรียกว่าเกาะแห่ง Villegaignon, เป็นที่ตั้งของกองทัพเรือบราซิลโรงเรียน




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ประวัติ

tamoio หนึ่งของชนชาติพื้นเมืองที่อาศัยอยู่พื้นที่ เรียกว่า สถานที่ กัวนาบาร่า ซึ่งหมายความว่า " แขนของทะเล " เป็นชื่อที่ยังคงใช้วันนี้ เมื่อชาวยุโรปพยายามจัดการตามขอบของอ่าวกัวนาบาร่า พวกเขาพบว่ามันเหนียวไป มีจริงไม่มีแบนที่ดินตามริมน้ำ และผู้ที่ถูกแบนก็เฉอะแฉะใน 1555 ห้าร้อยอาณานิคมฝรั่งเศสสร้างป้อมบนเกาะของอ่าวพวกเขาชื่อผู้นำ นายพลฝรั่งเศสนิโคลัส ดูรันด์ เดอ villegaignon . ห้าปีต่อมาป้อมปราการ , ป้อม coligny ลดลงถึงล้อมโดยกองทัพเรือฝรั่งเศสโปรตุเกสและหนีไป วันนี้สถานที่ที่ตอนนี้เรียกว่าเกาะ villegaignon , บ้านไปโรงเรียนกองทัพเรือบราซิล


การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: