self-assessments in Thai classrooms, and their own views on the cross- การแปล - self-assessments in Thai classrooms, and their own views on the cross- ไทย วิธีการพูด

self-assessments in Thai classrooms

self-assessments in Thai classrooms, and their own views on the cross-cultural issues on language
learning arising in Thai context.
2. The interviews
The conduct of the interviews aimed to see how the participants expressed their feelings and their
experiences. A qualitative research interview seeks to cover both a factual and a meaning level, though
it is usually more diffi cult to interview on a meaning level (Kvale, 1996). This research tool is
particularly useful for getting the story behind a participant’s experiences. The interviewer can
pursue in-depth information around the topic. With this, interviews are useful as a follow-up to certain
respondents to questionnaires, for example, to further investigate their responses (McNamara, 1999).
The interviews were semi-structured in nature and were conducted online (via live chatting),allowing
30-minutes to an hour. The interviews were done on-line because of the interviewees’locations
around Thailand. Also, the interviews were done online, as most of those chosen for interview were
very far from researcher’s residence and were busy in their respective jobs. The teachers who were
interviewed were purposefully chosen by the researcher based on their length of teaching experience
in Thailand. The foreign teachers who were interviewed were composed of those who had taught in
Thailand for at least a year and those who had experienced teaching Thai students for 3 or more years.
Thirteen foreign teachers were interviewed, as the researcher only needed at least 20% of the total
teacher participants. Since 13 of them went online by the time the researcher conducted the
interview, he interviewed them one at a time. These teachers were composed of 5 Americans, 1
British, 1 Hawaiian, 1 French, 1 Russian, 2 Cameroonians, 1 Indian, and 1 Filipino. Of these 13
teachers, 9 were male and 4 female.
2.1 Memo-writing
Memo-writing was also utilized as a technique for my interviews. While conducting the
interviews, I also took notes of the important issues and information that arose from the interviews. I
HRD JOURNAL Volume 2. Number 2. December 2011
104
listed down the themes and issues that were formed later as the interview went on. After the
interview, memos were reviewed and typed into my computer. Lengthy descriptive data were also
reduced as they were reviewed, so that it would be easier to analyze later. The fi ltered information






0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ประเมินตนเองในห้องเรียนไทย และมุมมองของตนเองในเรื่องวัฒนธรรมภาษาเรียนรู้ที่เกิดขึ้นในบริบทไทย2. การสัมภาษณ์จรรยาบรรณของการสัมภาษณ์มีวัตถุประสงค์เพื่อดูว่าผู้เข้าร่วมแสดงความรู้สึกของพวกเขา และของพวกเขาประสบการณ์ สัมภาษณ์เชิงคุณภาพวิจัยพยายามที่จะครอบคลุมทั้งตัวจริงและระดับความหมาย แม้ว่าโดยทั่วไปเป็นลัทธิ diffi เพิ่มเติมสัมภาษณ์ในระดับความหมาย (Kvale, 1996) เครื่องมือวิจัยคือมีประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับรับเรื่องราวเบื้องหลังของผู้เรียนประสบการณ์การ ทีมงานที่สามารถติดตามชมข้อมูลหัวข้อ มีประโยชน์เป็นติดตามไปบางนี้ สัมภาษณ์ผู้ตอบแบบสอบถาม ตัวอย่าง ทั้งตรวจสอบการตอบรับ (แม็กนามารา 1999)การสัมภาษณ์มีโครงสร้างกึ่งธรรมชาติ และได้ดำเนินการแบบออนไลน์ (ผ่านการถ่ายทอดสดสนทนา), ให้30-นาทีถึงหนึ่งชั่วโมง การสัมภาษณ์ทำออนไลน์เนื่องจากการ interviewees'locationsทั่วประเทศไทย ยัง การสัมภาษณ์ทำออนไลน์ เป็นส่วนใหญ่ที่เลือกสำหรับถูกสัมภาษณ์มากที่พักอาศัยของนักวิจัย และไปทำงานเกี่ยวข้อง ครูที่สัมภาษณ์ได้ทุกเลือก โดยนักวิจัยตามความยาวของการสอนหรือไม่ในประเทศไทย ครูต่างประเทศผู้ถูกสัมภาษณ์ได้ประกอบด้วยผู้ที่มีสอนในไทยปีน้อยและผู้ที่มีประสบการณ์สอนนักเรียนไทยอย่าง น้อย 3 ปีครูต่างประเทศสิบสามลักษณะมีสัมภาษณ์ ตามนักวิจัยเท่านั้นน้อยกว่า 20% ของยอดรวมครูผู้เข้าร่วม ตั้งแต่ 13 ของพวกเขาไปออนไลน์ตามเวลานักวิจัยดำเนินการสัมภาษณ์ เขาสัมภาษณ์พวกเขาครั้ง ครูเหล่านี้ได้ประกอบด้วยชาวอเมริกัน 5, 1อังกฤษ ฮาวาย 1 ฝรั่งเศส 1 รัสเซีย 1, 2 Cameroonians อินเดีย 1 และฟิลิปปินส์ 1 ของเหล่านี้ 13ครู 9 มีเพศชายและเพศหญิง 42.1 บันทึกเขียนนอกจากนี้ยังมีใช้เขียนบันทึกเป็นเทคนิคสำหรับการสัมภาษณ์ของฉัน ขณะดำเนินการสัมภาษณ์ ฉันยังได้บันทึกประเด็นสำคัญและข้อมูลที่เกิดขึ้นจากการสัมภาษณ์ ฉันHRD สมุดรายวันเล่ม 2 หมายเลข 2 2554 ธันวาคม104แสดงรูปแบบและปัญหาที่เกิดกับการสัมภาษณ์ไป หลังจากสัมภาษณ์ บันทึกการตรวจทาน และพิมพ์ลงในคอมพิวเตอร์ของฉัน ข้อมูลยาวอธิบายแนะลดลง ตามจะได้ตรวจทาน เพื่อว่ามันจะง่ายต่อการวิเคราะห์ในภายหลัง ข้อมูล ltered ไร้สาย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

การประเมินตนเองในห้องเรียนไทยและมุมมองของตัวเองในประเด็นข้ามวัฒนธรรมกับภาษาการเรียนรู้ที่เกิดขึ้นในบริบทของสังคมไทย.
2 การสัมภาษณ์การดำเนินการสัมภาษณ์ที่มุ่งเพื่อดูว่าผู้เข้าร่วมแสดงความรู้สึกของพวกเขาและประสบการณ์ สัมภาษณ์การวิจัยเชิงคุณภาพพยายามที่จะครอบคลุมทั้งข้อเท็จจริงและระดับความหมาย แต่ก็มักจะdiffi ศาสนามากขึ้นในการสัมภาษณ์ในระดับความหมาย (Kvale, 1996) เครื่องมือในการวิจัยนี้เป็นประโยชน์อย่างยิ่งในการรับเรื่องราวที่อยู่เบื้องหลังประสบการณ์ของผู้เข้าร่วม ผู้สัมภาษณ์สามารถติดตามข้อมูลในเชิงลึกรอบหัวข้อ ด้วยวิธีนี้การสัมภาษณ์มีประโยชน์เป็นติดตามบางผู้ตอบแบบสอบถามตัวอย่างเช่นในการตรวจสอบเพิ่มเติมการตอบสนองของพวกเขา (นารา, 1999). สัมภาษณ์ถูกกึ่งโครงสร้างในธรรมชาติและได้รับการดำเนินการออนไลน์ (ผ่านการถ่ายทอดสดการสนทนา) ที่ช่วยให้30 นาทีถึงหนึ่งชั่วโมง การสัมภาษณ์ได้ทำในบรรทัดเพราะ interviewees'locations ทั่วไทย นอกจากนี้ยังมีการสัมภาษณ์ได้ทำออนไลน์เป็นส่วนใหญ่ของผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งให้สัมภาษณ์อยู่ไกลจากที่อยู่อาศัยของนักวิจัยและมีความวุ่นวายในงานของตน ครูที่ได้รับการสัมภาษณ์ได้รับการแต่งตั้งอย่างเด็ดเดี่ยวโดยนักวิจัยตามระยะเวลาของพวกเขาจากประสบการณ์ในการสอนในประเทศไทย ครูต่างชาติที่ถูกสัมภาษณ์ประกอบด้วยบรรดาผู้ที่ได้รับการสอนในประเทศไทยเป็นเวลาอย่างน้อยหนึ่งปีและผู้ที่มีประสบการณ์การเรียนการสอนนักเรียนไทยเป็นเวลา 3 ปีหรือมากกว่านั้น. สิบสามครูชาวต่างประเทศถูกสัมภาษณ์เป็นนักวิจัยเฉพาะที่จำเป็นอย่างน้อย 20% ของ จำนวนผู้เข้าร่วมประชุมครู ตั้งแต่ 13 ของพวกเขาไปออนไลน์ตามเวลาที่นักวิจัยดำเนินการสัมภาษณ์เขาให้สัมภาษณ์พวกเขาเป็นหนึ่งในช่วงเวลาที่ ครูเหล่านี้ประกอบด้วย 5 ชาวอเมริกัน 1 อังกฤษ 1 ฮาวาย 1 ฝรั่งเศส, รัสเซีย 1, 2 Cameroonians 1 อินเดียและฟิลิปปินส์ 1 ของเหล่านี้ 13 ครู 9 เป็นเพศชายและเพศหญิง 4. 2.1 บันทึกเขียนบันทึกเขียนยังถูกนำมาใช้เป็นเทคนิคสำหรับการสัมภาษณ์ของฉัน ในขณะที่ดำเนินการสัมภาษณ์ผมยังเอาบันทึกของปัญหาที่สำคัญและข้อมูลที่เกิดขึ้นจากการสัมภาษณ์ ฉันHRD วารสารเล่ม 2. จำนวน 2 ธันวาคม 2011 104 ระบุไว้ลงรูปแบบและปัญหาที่กำลังก่อตัวขึ้นหลังจากที่ให้สัมภาษณ์ไปใน หลังจากที่ให้สัมภาษณ์บันทึกที่ได้รับการตรวจสอบและพิมพ์ลงในคอมพิวเตอร์ของฉัน ข้อมูลบรรยายยาวนอกจากนี้ยังได้ลดลงขณะที่พวกเขาได้รับการตรวจสอบเพื่อที่มันจะได้ง่ายต่อการวิเคราะห์ในภายหลัง ข้อมูล ltered ไฟ
































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การประเมินตนเองในไทย ห้องเรียน และมุมมองของตนเอง ในเรื่องวัฒนธรรม ภาษา การเรียนรู้ที่เกิดขึ้นในบริบทของสังคมไทย
.
2 การสัมภาษณ์
ความประพฤติของการสัมภาษณ์เพื่อดูว่าผู้เข้าร่วมแสดงความรู้สึกและประสบการณ์

สัมภาษณ์วิจัยพยายามที่จะครอบคลุมทั้งข้อเท็จจริงและความหมายระดับ แม้ว่า
มันมักจะศาสนา diffi เพิ่มเติมสัมภาษณ์ในความหมายระดับ ( kvale , 1996 ) เครื่องมือนี้เป็นประโยชน์อย่างยิ่งสำหรับการ
เรื่องราวที่อยู่เบื้องหลังประสบการณ์ของผู้เข้าร่วม ผู้สัมภาษณ์สามารถ
ติดตามข้อมูลเชิงลึกรอบหัวข้อ นี้จะเป็นประโยชน์ในการติดตามผลการสัมภาษณ์บาง
ผู้ตอบแบบสอบถาม ตัวอย่างเช่น เพื่อตรวจสอบการตอบสนองของพวกเขา ( ตัวแทนเพิ่มเติม ,1999 ) .
การสัมภาษณ์แบบกึ่งโครงสร้างในธรรมชาติ และมีวัตถุประสงค์ออนไลน์ ( ผ่านทาง Live Chat ) ปล่อยให้
30 นาทีถึงหนึ่งชั่วโมง การสัมภาษณ์แบบออนไลน์ เพราะ interviewees'locations
ทั่วไทย นอกจากนี้ สัมภาษณ์ ทำออนไลน์ ส่วนใหญ่ของผู้ถูกเลือกสำหรับการสัมภาษณ์
ไกลจากนักวิจัยของที่อยู่อาศัย และกำลังยุ่งในงานของตนครู
สัมภาษณ์ได้ตั้งใจเลือก โดยศึกษาจากความยาวของพวกเขามีประสบการณ์การสอน
ในประเทศไทย ครูชาวต่างชาติที่ถูกสัมภาษณ์คือ คนที่เคยสอน
ประเทศไทยเป็นเวลาอย่างน้อยหนึ่งปี และผู้ที่เคยมีประสบการณ์การสอนนักเรียนไทย 3 ปีหรือมากกว่า .
13 ต่างชาติสัมภาษณ์ตามที่ผู้วิจัยต้องการอย่างน้อย 20 % ของผู้เข้าร่วม
ครูทั้งหมด ตั้งแต่ 13 ของพวกเขาไปออนไลน์โดยใช้เวลาศึกษา
สัมภาษณ์ เขาก็สัมภาษณ์พวกเขาหนึ่งในเวลา ครูเหล่านี้ประกอบด้วย 5 คน 1
1 ฮาวาย , อังกฤษ 1 ฝรั่งเศส , รัสเซีย , 2 cameroonians 1 อินเดีย และฟิลิปปินส์ ของเหล่านี้ 13
ครู 9 เป็นชาย 4 หญิง เขียนบันทึก

๑เขียนบันทึกก็ยังใช้เป็นเทคนิคการสัมภาษณ์ของฉัน ในขณะที่ทำการ
สัมภาษณ์ ผมก็เอาบันทึกของปัญหาที่สำคัญและข้อมูลที่ได้จากการสัมภาษณ์ ผม
วารสารการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ เล่ม 2 หมายเลข 2 ธันวาคม 2554

แสดง 104 ลง ธีม และปัญหาที่กำลังเกิดขึ้น ต่อมาเป็นการสัมภาษณ์ไปใน . หลังจาก
สัมภาษณ์บันทึกจำนวนและพิมพ์ลงในคอมพิวเตอร์ของฉันข้อมูลเชิงบรรยายยาวยัง
ลดลงตามที่พวกเขาตรวจสอบ เพื่อให้มันง่ายที่จะวิเคราะห์ในภายหลัง ข้อมูล






ltered fi
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: