Brown12, 2007). Again, Widodo (2006) gives an example of Jack, who spe การแปล - Brown12, 2007). Again, Widodo (2006) gives an example of Jack, who spe ไทย วิธีการพูด

Brown12, 2007). Again, Widodo (2006

Brown12, 2007). Again, Widodo (2006) gives an example of Jack, who speaks and writes well in simple present tense, cannot explain how present tense sentences should be. He has no idea about the grammatical rule behind it. Mostly, explicit grammatical knowledge is instructed to second or foreign language learners, while the implicit grammatical knowledge is acquired by the native language learners. To sum up, the difference between explicit and implicit grammatical knowledge is presented below. Table 2. The Difference between Explicit and Implicit Grammatical Knowledge Explicit grammatical knowledge  Implicit grammatical knowledge  Conscious knowledge Unconscious/ subsconcious knowledge  Requires awareness and  intention  Accessed Does not need awareness and intention through explicit  learning instruction Accessed through the acquisition in natural setting (spontaneous language tasks)  Accessed through controlled  processing Accessed through uncontrolled processing  Accessed slowly  Accessed quickly  Involves the explanation of  Does grammatical rules not explanation involve of the grammatical rules  Happens both deductively and  Mostly happened inductively inductively V. Two main approaches of Grammar Teaching Deductive Approach The deductive approach derives from deductive reasoning where the concept goes from general to specific. Rules, patterns, principles are presented first, then moves to the 12 Ibid. p. 292
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Brown12, 2007) อีก Widodo (2006) ให้ตัวอย่างของแจ็ค ที่พูด และเขียนในสารบัญเรียบง่าย ไม่สามารถอธิบายว่า ประโยคปัจจุบันกาลควร เขามีความคิดเกี่ยวกับกฎไวยากรณ์ด้านหลัง ส่วนใหญ่ ความรู้ไวยากรณ์ชัดเจนแนะที่เรียนสอง ภาษาต่างประเทศ ในขณะที่ความรู้ไวยากรณ์นัยซื้อมา โดยที่ผู้เรียนภาษา รวม ผลต่างระหว่างความรู้ไวยากรณ์ที่ชัดเจน และนัยจะแสดงด้านล่าง ตารางที่ 2 ความแตกต่างระหว่างชัดเจนและนัยไวยากรณ์รู้ชัดเจนรู้ไวยากรณ์คล้ายรู้นัยไวยากรณ์คล้ายสติรู้อสัญ / subsconcious คล้ายรู้ต้องตั้งใจรับรู้และคล้ายคล้ายเข้าไม่ต้องรับรู้และเจตนา โดยชัดเจนคล้ายเรียนสอน Accessed ผ่านซื้อในธรรมชาติ (ภาษาอยู่ คล้าย Accessed ผ่านคล้ายควบคุมประมวลผล Accessed ผ่านการประมวลผลทางคล้ายเข้าช้า ๆ คล้ายการเข้าถึงอย่างรวดเร็วคล้าย Involves อธิบายคล้ายไม่กฎไวยากรณ์ไม่อธิบายเกี่ยวของคล้ายกฎไวยากรณ์เกิดทั้ง deductively และคล้ายส่วนใหญ่เกิดขึ้นท่านท่าน V สองวิธีหลักไวยากรณ์สอนวิธี Deductive วิธี deductive มาจาก deductive ใช้เหตุผลซึ่งแนวความคิดไปจากทั่วไปเฉพาะ กฎ ลวดลาย หลักจะนำเสนอครั้งแรก แล้วย้ายไป 12 Ibid. p. 292
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Brown12 2007) อีกครั้ง Widodo (2006) แสดงให้เห็นตัวอย่างของแจ็คที่พูดและเขียนได้ดีในปัจจุบันกาลง่ายไม่สามารถอธิบายวิธีปัจจุบันประโยคเครียดควรจะเป็น เขามีความคิดเกี่ยวกับกฎไวยากรณ์หลังมันไม่มี ส่วนใหญ่เป็นความรู้ทางไวยากรณ์อย่างชัดเจนได้รับคำสั่งให้ผู้เรียนที่สองหรือภาษาต่างประเทศในขณะที่ความรู้ทางไวยากรณ์นัยที่ได้มาโดยการเรียนรู้ภาษาพื้นเมือง เพื่อสรุปความแตกต่างระหว่างความรู้ทางไวยากรณ์ที่ชัดเจนและแน่นอนจะนำเสนอดังต่อไปนี้ ตารางที่ 2 ความแตกต่างระหว่างความรู้ไวยากรณ์ความรู้ทางไวยากรณ์ความรู้ทางไวยากรณ์ที่ชัดเจนและโดยปริยายที่ชัดเจนโดยปริยายความรู้สติสติ / ความรู้ subsconcious ต้องรับรู้และความตั้งใจเข้าถึงไม่ต้องรับรู้และความตั้งใจที่ผ่านการเรียนการสอนการเรียนรู้อย่างชัดเจนเข้าถึงได้ผ่านการเข้าซื้อกิจการในธรรมชาติ การตั้งค่า (งานภาษาธรรมชาติ) เข้าถึงได้ผ่านการประมวลผลควบคุมการเข้าถึงผ่านการประมวลผลที่ไม่สามารถควบคุมการเข้าถึงช้าเข้าถึงได้อย่างรวดเร็วเกี่ยวข้องกับคำอธิบายไม่กฎไวยากรณ์ไม่เกี่ยวข้องกับคำอธิบายของกฎไวยากรณ์เกิดขึ้นทั้งอนุมานและส่วนใหญ่ที่เกิดขึ้น V. inductively inductively สองแนวทางหลักของการเรียนการสอนไวยากรณ์นิรนัยวิธีวิธีการอนุมานสาเหตุมาจากเหตุผล deductive ซึ่งแนวคิดไปจากทั่วไปที่เฉพาะเจาะจง กฎรูปแบบหลักการที่จะนำเสนอครั้งแรกแล้วย้ายไป 12 อ้าง พี 292
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
brown12 , 2007 ) อีกครั้ง , โก วิโดโด ( 2006 ) ให้ตัวอย่างของแจ็ค ที่พูดและเขียนดี ในกาลปัจจุบัน ไม่สามารถอธิบายว่าประโยคปัจจุบันกาลควรจะ เขามีความคิดเกี่ยวกับไวยากรณ์กฎที่อยู่เบื้องหลังมัน ส่วนใหญ่ ความรู้ไวยากรณ์ที่ชัดเจนจะสั่งให้สองหรือต่างประเทศเรียนภาษาในขณะที่ความรู้ทางไวยากรณ์โดยนัยที่ผู้เรียนภาษาดั้งเดิม สรุป ความแตกต่างระหว่าง อย่างชัดเจน และความรู้ไวยากรณ์โดยปริยาย ที่แสดงด้านล่าง ตารางที่ 2ความแตกต่างระหว่างความรู้ทางไวยากรณ์ที่ชัดเจนชัดเจนและโดยนัยความรู้ไวยากรณ์นัยความรู้สติความรู้สติ / subsconcious ความรู้ต้องมีความตระหนัก และความตั้งใจเข้าถึงไม่ต้องรับรู้และความตั้งใจผ่านการเรียนรู้การสอนที่ชัดเจนเข้าถึงได้ผ่านการซื้อในการตั้งค่าธรรมชาติ ( ธรรมชาติภาษาเข้าถึงได้ผ่านกระบวนการควบคุมเข้าถึงผ่านที่ควบคุมการประมวลผลเข้าถึงได้ช้าเข้าถึงได้อย่างรวดเร็วเกี่ยวข้องกับคำอธิบายของกฎไวยากรณ์ที่เกี่ยวข้องกับจะไม่ได้คำอธิบายของกฎเกณฑ์และเกิดขึ้นทั้งสองสมมติฐานส่วนใหญ่เกิดขึ้นอุปนัยอุปนัยโวลต์สองวิธีหลักไวยากรณ์สอนวิธีการนิรนัยวิธีนิรนัย การใช้เหตุผลแบบนิรนัยซึ่งมาจากแนวคิดไปจากทั่วไปที่เฉพาะเจาะจง กฎ , รูปแบบ , หลักการนำเสนอก่อน จากนั้นก็ย้ายไปที่ 12 ในที่เดียวกัน 292 หน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: