Tourism on Andaman coast will be ruined if Egat coal plant goes ahead: protesters
THE upcoming bid to find a builder for the Krabi coal-fired power plant - before completion of an Environmental Impact Assessment (EIA) - is seriously wrong, the Protect Andaman from Coal Network has said.
The Electricity Generating Au thority of Thailand (EGAT) is due to call for bids for the Krabi coal plant on Wednesday.
Akradej Chakjinda and Prasitchai Nu-nuan, activists from the Protect Andaman from Coal Network, have staged a hunger strike since July 10 in front of the Tourism and Sports Ministry in protest at the controversial power plant construction plan.
"What we are trying to achieve here is to raise public awareness that the process to build an 800 megawatts coal-fired power plant in Krabi has been revealed in an ambiguous way. [We] ask the prime minister to stop the project that will destroy the people's way of life, local health, ecology and tourism in Krabi," Akradej said.
He said that the previous three public hearings into the project were passed without proper public participation, as locals who will face direct impact from the power plant had been ignored. The third hearing, last year, even had a military presence to guard against the local movement, he said.
A coal-fired power plant is planned to be built on the site of an original 340 megawatts fuel oil power plant in Krabi's Nua Klong district. The project has faced strong opposition since it was announced in a 2010 Power Development Plan (PDP). If it goes ahead, the plant would start generating power in 2019.
The network says it will launch a big rally on the same day of the Krabi coal-fired power plant bid, but the exact plan has not been revealed.
Your daily Nation is available as of today in ePaper format with the subscribers also getting Indonesia’s Jakarta Post, Philippine Inquirer, and Myanmar Eleven free of charge.
1 week $3.50 USD
1 month $12.50 USD
3 month $35.00 USD
6 month $65.00 USD
12 month $115.00 USD
SUBSCRIBE NOW
"We have tried all methods to protest the building of the coal-fired power plant but the government has never listened to us. So we have to stage a hunger strike as the final measure to show that the local people, the way of life and Andaman tourism will die if the Krabi coal-fired power plant is built," he explained.
He pointed out that the new power plant would bring disastrous effects not only locally - but tourism along the whole Andaman coast would |be hit hard for the benefit of coal |dealers and industrialists.
"We found that 87 per cent of tourists from 37 countries would not come back to Krabi if there was a coal-fired power plant. The core economy of the province would collapse as it relies mainly on tourism which makes up to Bt60 billion a year. Tourism along the Andaman shore, which brings in Bt300 billion, will suffer as well," he said.
In reply to EGAT's claim that the South has no power stability, he said the claim was not true as the South had the ability to generate power from alternative clean sources.
"In Krabi alone, there are 26 biomass power plants from palm oil, which together can generate up to 2,000MW - equal to three coal-fired power plants," he said.
"If the government supports this alternative source of power, it will not have to build the expensive and |polluting coal-fired power plant but just promote local farmers who plant palm oil."
He concluded by asking whether the government was really trying to protect the public interest or protect industrial groups and coal dealers, while leaving local people to pay the price.
ท่องเที่ยวฝั่งอันดามันจะเจ๊งถ้าโรงงานถ่านหินของกฟผ.ไปข้างหน้า: ประท้วงราคาประมูลเกิดขึ้นในการค้นหาตัวสร้างกระบี่ถ่านหินโรงไฟฟ้า - ก่อนการเสร็จสมบูรณ์ของการสิ่งแวดล้อมผลกระทบประเมิน (EIA) - ไม่ถูกต้องอย่างจริงจัง อันดามันป้องกันเครือข่ายของถ่านหินได้กล่าวว่าการไฟฟ้าสร้างอู thority ของประเทศไทย (กฟผ.) ได้ครบกำหนดจะเรียกประมูลโรงงานถ่านหินกระบี่ในวันพุธAkradej Chakjinda และ Prasitchai Nu-นวล นักเคลื่อนไหวจากอันดามันป้องกันจากเครือข่ายถ่านหิน ได้แบ่งระยะตีหิวตั้งแต่ 10 กรกฎาคมหน้าท่องเที่ยวและกีฬากระทรวงในการประท้วงในแผนก่อสร้างโรงไฟฟ้าแย้ง"เราจะพยายามให้ที่นี่มีจิตสำนึกสาธารณะที่กระบวนการสร้างการเมกะวัตต์ 800 ถ่านหินโรงไฟฟ้ากระบี่ได้ถูกเปิดเผยในทางที่ไม่ชัดเจน [เรา] ขอให้นายกรัฐมนตรีต้องหยุดโครงการที่จะทำลายประชาชนทางชีวิต สุขภาพท้องถิ่น ระบบนิเวศ และการท่องเที่ยวในกระบี่ Akradej กล่าวเขากล่าวว่า ที่ก่อนหน้านี้สามประชาพิจารณ์ในโครงการได้โดยไม่ต้องผ่านประชาชนเหมาะสม เป็นผู้จะเผชิญผลกระทบโดยตรงจากโรงไฟฟ้าได้ถูกละเว้น ฟังสาม ปี แม้จนทหารเพื่อป้องกันการย้ายถิ่น เขากล่าวว่าโรงไฟฟ้าพลังงานถ่านวางแผนว่าจะสร้างบนเดิม 340 เมกะวัตต์น้ำมันเชื้อเพลิงโรงไฟฟ้ากระบี่อำเภอเหนือคลอง โครงการได้ประสบการฝ่ายค้านที่แข็งแกร่งเนื่องจากได้มีประกาศในการ 2010 กำลังพัฒนาแผน (ร่วมประชุม PDP) ถ้ามันไปข้างหน้า โรงงานจะเริ่มผลิตพลังงานไฟฟ้าใน 2019เครือข่ายกล่าวว่า มันจะเปิดการชุมนุมใหญ่ในวันเดียวกันของการเสนอราคาถ่านหินโรงไฟฟ้ากระบี่ แต่ไม่มีการเปิดเผยแผนแน่นอน วันชาติวันได้ ณวันนี้ในรูปแบบ ePaper กับสมาชิกยัง ได้รับของอินโดนีเซียจาการ์ตาโพสต์ Inquirer ฟิลิปปินส์ และพม่าคถูกฟรี1 สัปดาห์ $3.50 USDเดือน 1 $ USD 12.503 เดือน $35.00 USD6 เดือน $65.00 USD12 เดือน $115.00 USD สมัครสมาชิกเดี๋ยวนี้ "เราได้พยายามทุกวิธีเพื่อประท้วงการสร้างโรงไฟฟ้าพลังงานถ่าน แต่รัฐบาลไม่เคยได้ฟังเรา ดังนั้นเราจะต้องระยะตีความหิวเป็นวัดสุดท้ายเพื่อแสดงว่าคนในท้องถิ่น วิถีชีวิตและการท่องเที่ยวอันดามันจะตายถ้าสร้างกระบี่ถ่านหินโรงไฟฟ้า เขาอธิบายเขาชี้ให้เห็นว่า โรงไฟฟ้าใหม่จะนำผลร้ายไม่เฉพาะในท้องถิ่น - แต่ท่องเที่ยวริมฝั่งทะเลอันดามันทั้งหมดจะ |be ตีหนักเพื่อประโยชน์ของถ่านหิน |dealers และนัก"We found that 87 per cent of tourists from 37 countries would not come back to Krabi if there was a coal-fired power plant. The core economy of the province would collapse as it relies mainly on tourism which makes up to Bt60 billion a year. Tourism along the Andaman shore, which brings in Bt300 billion, will suffer as well," he said.In reply to EGAT's claim that the South has no power stability, he said the claim was not true as the South had the ability to generate power from alternative clean sources."In Krabi alone, there are 26 biomass power plants from palm oil, which together can generate up to 2,000MW - equal to three coal-fired power plants," he said."If the government supports this alternative source of power, it will not have to build the expensive and |polluting coal-fired power plant but just promote local farmers who plant palm oil."He concluded by asking whether the government was really trying to protect the public interest or protect industrial groups and coal dealers, while leaving local people to pay the price.
การแปล กรุณารอสักครู่..