Green curry (Thai: แกงเขียวหวาน, rtgs: kaeng khiao wan, pronounced [kɛ การแปล - Green curry (Thai: แกงเขียวหวาน, rtgs: kaeng khiao wan, pronounced [kɛ ไทย วิธีการพูด

Green curry (Thai: แกงเขียวหวาน, rt

Green curry (Thai: แกงเขียวหวาน, rtgs: kaeng khiao wan, pronounced [kɛ̄ːŋ kʰǐaw wǎːn], literally sweet green curry) is a Central Thai variety of curry. The name "green" curry derives from the color of the dish, which comes from green chillies.[1] The "sweet" in the Thai name (wan means "sweet") refers to the particular color green itself and not to the taste of the curry.[2] As this is a Thai curry based on coconut milk and fresh green chillies, the color comes out creamy mild green or, as this color is called in Thai, "sweet green". Its ingredients are not exactly fixed. The curry is not necessarily sweeter than other Thai curries but, although the spiciness varies, it tends to be more pungent than the milder red curries.[3]

Apart from a main protein, traditionally fish, meat, or fish balls, the other ingredients for the dish consist of coconut milk, green curry paste, palm sugar, fish sauce. Thai eggplant (aubergine), pea aubergine, or other vegetables and even fruit are often included.[4][5][6] The consistency of its sauce varies with the amount of coconut milk used. Green curry paste is traditionally made by pounding in a mortar green chillies, shallots, garlic, galangal, lemongrass, kaffir lime peel, coriander root, red turmeric, roasted cilantro (coriander) and cumin seeds, white peppercorns, shrimp paste and salt.[7][8]

The paste is fried in split coconut cream until the oil is expressed to release the aromas in the paste. Once the curry paste is cooked, more coconut milk and the remaining ingredients are added along with a pinch of palm sugar and fish sauce. Finally, as garnishes, Thai basil, fresh kaffir lime leaves, sliced phrik chi fa ("sky-pointing chilies", large mild chilies) are often used. For a more robust green curry, such as with seafood, julienned krachai (fingerroot/wild ginger/Chinese keys), white turmeric, and holy basil can be used as garnishes.[9]

Green curry is typically eaten with rice as part of a wider range of dishes in a meal, or with round rice noodles known as khanom chin as a single dish.[10] A thicker version of green curry made with, for instance, simmered beef, can also be served with roti, an Indian style flatbread that is similar to the roti canai in Malaysia.[11]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แกงเขียว (ไทย: แกงเขียวหวาน rtgs: แกงเขียวหวาน ออกเสียง [kɛ̄ːŋ kʰǐaw wǎːn], แกงเขียวหวานอย่างแท้จริง) เป็นแกงไทยต่าง ๆ กลาง แกงชื่อ "สีเขียว" มาจากสีของจาน ที่มาของสีเขียวเผ็ด[1] "หวาน" ในชื่อไทย (หมายถึงหวาน "หวาน") หมายถึงสีใดสีเขียวเองและไม่ ให้รสชาติของแกงจะ[2] เป็นแกงกะทิและเผ็ดเขียวสด สีออกเขียวอ่อนครีมมา หรือ เป็นสีนี้เรียกว่าภาษาไทย "เขียวหวาน" ไม่ว่าจะคงส่วนผสมของ แกงไม่ใช่สุดยอดจำเป็นกว่าแกงอื่น ๆ ไทย ได้ แม้ว่าฉุนที่แตกต่างกันไป มีแนวโน้มจะหอมฉุนขึ้นกว่าแกงแดงพะแนง[3]นอกจากโปรตีนหลัก ประเพณีปลา เนื้อ หรือลูกชิ้นปลา ส่วนผสมอื่น ๆ สำหรับจานประกอบด้วยกะทิ แกงเขียวหวาน น้ำตาล น้ำปลา ไทยมะเขือยาว (มะเขือ), ถั่ว มะเขือ หรืออื่น ๆ ผัก และผลไม้แม้แต่มักรวม[4][5][6] ความสอดคล้องของซอสของทั้งกะทิที่ใช้แตกต่างกันไป แกงเขียวหวานแบบดั้งเดิมทำ โดยห้ำหั่นในเผ็ดปูนเขียว หอมแดง กระเทียม ข่า ตะไคร้ มะกรูดมะนาวเปลือก รากผักชี ขมิ้นแดง คั่วและผักชี (ผักชี) และผงยี่หร่าเมล็ด peppercorns ขาว กะปิ และเกลือ[7][8]วางจะผัดในครีมมะพร้าวแยกจนกว่าน้ำมันจะแสดงการปลดปล่อยพลังในการวาง เมื่อแกงสุก เพิ่มเติมกะทิและส่วนผสมที่เหลือเพิ่มพร้อมกับเหน็บแนมของน้ำตาล และน้ำปลา ในที่สุด เป็น garnishes โหระพา สดหมก หั่นพริกชี้ฟ้า ("พริกชี้ฟ้า" พริกใหญ่อ่อน) มักจะใช้ สำหรับความแข็งแกร่งมากแกงเขียวหวาน เช่นทะเล krachai julienned (แป้น fingerroot/ป่า ขิง/จีน), ขมิ้นขาว และกะเพราสามารถใช้เป็น garnishes[9]แกงเขียวหวานจะรับประทาน กับข้าวเป็นส่วนหนึ่งของช่วงกว้างของอาหารในอาหาร หรือกลมเรียกว่าขนมจีนเป็นอาหารจานเดียวผัด[10] รุ่นหนาของแกงเขียวหวานทำด้วย เช่น simmered เนื้อ นอกจากนี้ยังสามารถให้บริการกับโรตี flatbread เป็นสไตล์อินเดียที่คล้ายกับ canai โรตีในมาเลเซีย[11]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แกงเขียวหวาน (ไทย: แกงเขียวหวาน, RTGs: แกงเขียวหวาน, เด่นชัด [kɛ̄ːŋkʰǐawwǎn] หวานแท้จริงแกงเขียวหวาน) คือความหลากหลายของไทยเซ็นทรัลแกง ชื่อ "สีเขียว" แกงมาจากสีของจานซึ่งมาจากพริกสีเขียว. [1] "หวาน" ในชื่อไทย (wan หมายความว่า "หวาน") หมายถึงสีเขียวโดยเฉพาะอย่างยิ่งตัวเองและไม่ได้ลิ้มรส แกง. [2] เช่นนี้เป็นแกงไทยขึ้นอยู่กับกะทิและพริกสีเขียวสดสีออกมาครีมอ่อนสีเขียวหรือเป็นสีนี้เรียกในภาษาไทย "หวานสีเขียว" ส่วนผสมของมันจะไม่คงที่ว่า แกงไม่จำเป็นต้องหวานกว่าอาหารไทยอื่น ๆ แต่แม้ว่าฉุนแตกต่างกันไปก็มีแนวโน้มที่จะฉุนมากกว่าจ้าแกงแดง. [3] นอกเหนือจากโปรตีนปลาแบบดั้งเดิม, เนื้อหรือลูกชิ้นปลา, ส่วนผสมอื่น ๆ สำหรับจานประกอบด้วยกะทิน้ำพริกแกงสีเขียว, น้ำตาลปี๊บน้ำปลา มะเขือไทย (มะเขือ), มะเขือถั่วหรือผักอื่น ๆ และแม้กระทั่งผลไม้มักจะรวม. [4] [5] [6] ความสอดคล้องของซอสของมันขึ้นอยู่กับปริมาณของนมมะพร้าวใช้ น้ำพริกแกงเขียวเป็นประเพณีที่ทำโดยตำในครกสีเขียวพริกหอมแดงกระเทียมข่าตะไคร้มะกรูดเปลือกรากผักชีขมิ้นแดงคั่วผักชี (ผักชี) และเมล็ดยี่หร่าพริกไทยขาวกะปิและเกลือ. [ 7] [8] วางเป็นทอดในแยกกะทิจนน้ำมันมีการแสดงออกที่จะปล่อยกลิ่นหอมในการวาง เมื่อน้ำพริกแกงสุกกะทิมากขึ้นและส่วนผสมที่เหลือจะมีการเพิ่มพร้อมกับหยิกของน้ำตาลปี๊บและน้ำปลา สุดท้ายเป็น garnishes โหระพาไทย, ใบมะกรูดสดหั่นพริกชี้ฟ้า ("พริกท้องฟ้าชี้" พริกอ่อนขนาดใหญ่) มักจะใช้ สำหรับแกงที่แข็งแกร่งมากขึ้นสีเขียวเช่นเดียวกับอาหารทะเล julienned กระชาย (กระชาย / ขิงป่า / คีย์จีน), ขมิ้นสีขาวและกะเพราสามารถใช้เป็นเครื่องปรุงรส. [9] แกงเขียวหวานกินโดยทั่วไปจะมีข้าวเป็นส่วนหนึ่งของ ช่วงกว้างของอาหารในอาหารหรือกับก๋วยเตี๋ยวข้าวรอบที่รู้จักกันเป็นขนมจีนเป็นอาหารจานเดียว. [10] รุ่นหนาของแกงเขียวหวานทำด้วยเช่นเนื้อวัวเคี่ยวนอกจากนี้ยังสามารถเสิร์ฟพร้อมโรตีสไตล์อินเดีย ขนมปังที่คล้ายกับโรตี Canai ในมาเลเซีย. [11]





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แกงเขียวหวาน ( ไทย : แกงเขียวหวาน rtgs : ไหม , แกงเขียวหวาน ออกเสียงรึเปล่า [ K ɛ̄ːŋ K ʰǐ AW W ǎː n ] หมายแกงเขียวหวาน ) เป็นความหลากหลายที่ภาคกลางของแกงกะหรี่ ชื่อ " สีเขียว " แกงมาจากสีของจาน ซึ่งมาจากพริกสีเขียว [ 1 ] " หวาน " ในชื่อไทย ( วานแปลว่า " หวาน " ) หมายถึงเฉพาะสีเขียวตัวเองและไม่ได้รสชาติของแกงกะหรี่[ 2 ] นี้เป็นแกงไทยจากกะทิและพริกสีเขียวสด สีออกมาเป็นครีมสีเขียวอ่อน หรือสีนี้คนไทยเรียก " สีเขียวหวาน " ส่วนผสมของมันจะไม่คงที่ แกงไม่จําเป็นต้องหวานกว่าแกงไทยๆ แต่ถึงแม้ว่าความแตกต่างกันไป มันจึงจะฉุนกว่าพะแนงแกงแดง [ 3 ]

นอกจากเป็นหลัก โปรตีนตามธรรมเนียม ปลา เนื้อ หรือปลา ลูกชิ้น ส่วนผสมอื่น ๆสำหรับอาหารที่ประกอบด้วยกะทิ แกงเขียวหวาน น้ำตาลปี๊บ น้ำปลา มะเขือเปราะ ( มะเขือ ) , ถั่วมะเขือ หรือผักอื่น ๆและผลไม้แม้มักจะรวม . [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] ความสอดคล้องของซอสที่แตกต่างกันกับปริมาณของกะทิที่ใช้แกงเขียวหวาน เป็นประเพณีที่สร้างโดยตำในครกสีเขียวพริก หอมแดง กระเทียม ข่า ตะไคร้ ผิวมะกรูด รากผักชี ขมิ้นแดง ผักชี ( ผักชี ) และคั่วเมล็ดยี่หร่า พริกไทยสีขาว กะปิ และเกลือ [ 7 ] [ 8 ]

วางเป็นทอดผ่ามะพร้าวครีมจนกว่าน้ำมันจะแสดงที่จะปล่อยกลิ่นหอมในการวางเมื่อพริกสุก กะทิ และส่วนผสมที่เหลือจะเพิ่มพร้อมกับหยิกของน้ำตาลปี๊บ น้ำปลา สุดท้ายเป็น garnishes ไทย , ใบโหระพา , ใบมะกรูดสด หั่นพริกชีฟ้า ( ฟ้า " ชี้พริก " พริกอ่อนขนาดใหญ่ ) มักจะใช้ เป็นแกงเขียวหวานที่แข็งแกร่งมากขึ้น เช่น มีอาหารทะเล ขิงซอยกระชาย ( Wild กระชายกระชาย / ขิง / )ขมิ้นชันขาว และ กะเพราสามารถใช้เป็น garnishes [ 9 ]

แกงเขียวหวานเป็นมักจะกินกับข้าวเป็นส่วนหนึ่งของช่วงกว้างของอาหาร ในอาหาร หรือที่รู้จักกันเป็นรอบข้าว ก๋วยเตี๋ยว ขนมจีน เป็นอาหารจานเดียว . [ 10 ] รุ่นหนาของแกงเขียวหวานด้วย ตัวอย่างเช่น , simmered เนื้อวัวยังสามารถเสิร์ฟพร้อมโรตี อินเดีย : สไตล์ที่คล้ายกับโรตี canai ในมาเลเซีย [ 11 ]
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: