The economics of vernacular education- The theoretical needs of vernac การแปล - The economics of vernacular education- The theoretical needs of vernac ไทย วิธีการพูด

The economics of vernacular educati

The economics of vernacular education
- The theoretical needs of vernacular education are often compromised by the simple expedience of economics. Many developing countries are obliged to introduce a world language as a medium of instruction and use the cor- responding text-books, because their own resources are so slender that they cannot afford a programme of text-book translation or teacher-training in the vernacular (Whiteley, 1969). The same applies for linguistic minorities. Each time a book is written for Frisian tuition, for example, the author has to find some generous Frisian association or authority who will supply the funds to have it published. These funds are, however, limited. There is also usually relatively little return on sales, because books in such small editions (e.g. 500 copies) are expensive to produce but cannot be sold at too expensive a price as otherwise the public aimed at will not be able to afford the book. Thus a large percentage of each grant is automatically lost. Because of the cost, printing as such has largely been abandoned in NF, at least for school materials, and the off-set production technique is preferred, or materials are simply produced, xeroxed and thrown away after use. This does, however, have the disadvantage that no permanent text-book appears.
- Despite these problems, Tadadjeu (1977) argues that an efficient cost- benefit analysis of the language programme could minimize costs and maximize benefits, for example by improving cooperation between various countries sharing a common vernacular, thus rendering education possible in most African languages.
- A further economic problem is the question of when minority schools are economically viable. This problem tends to become more acute the higher the school level. In a grammar school there will be fewer pupils than in a prima.ry school, whereas there will be a demand for a larger number of teachers covering a variety of subjects if an adequate training is to be guaranteed. Furthermore, if an absolute number is set, how can fluctuations in school numbers be catered for? Ahlskog (1969) reports that in Finland the minimum number for a grammar school was set at 270 but that of the 40 Swedish-language schools only eight had more than 150 pupils.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เศรษฐศาสตร์การศึกษาพื้นถิ่นตอน-Expedience เรื่องของเศรษฐศาสตร์มักจะละเมิดการทฤษฎีความต้องการศึกษาพื้นถิ่นตอน ประเทศกำลังพัฒนามีหน้าที่แนะนำโลกภาษาเป็นสื่อของการเรียนการสอนและการใช้การประกอบ-ตอบสนองข้อความหนังสือ เนื่องจากทรัพยากรของตนเองสเลนเดอร์เพื่อว่า พวกเขาไม่สามารถเป็นโปรแกรมแปลข้อความหนังสือหรือการฝึกอบรมครูใน vernacular (Whiteley, 1969) เดียวกันใช้สำหรับคมิภาษาศาสตร์ ทุกครั้งที่มีเขียนหนังสือสำหรับค่าเล่าเรียนฟรีสแลนด์เทิร์ เช่น ผู้เขียนได้ค้นหาบางฟรีสแลนด์เทิร์สมาคมหรือหน่วยงานที่จะจัดหาเงินทุนเพื่อจะเผยแพร่กว้างขวาง กองทุนเหล่านี้ อย่างไรก็ตาม มีจำกัด มีมักจะค่อนข้างน้อยกลับขาย เนื่องจากมีราคาแพงในการผลิตหนังสือในรุ่นเล็ก ๆ ดังกล่าว (เช่นสำเนา 500) แต่ไม่สามารถขายในราคาแพงเกินไปเป็น มิฉะนั้นประชาชนจะไม่สามารถซื้อหนังสือได้ ดังนั้น ร้อยละใหญ่ของแต่ละทุนหายโดยอัตโนมัติ เนื่องจากต้นทุน พิมพ์เช่นได้ส่วนใหญ่ถูกทอดทิ้งใน NF น้อยโรงเรียนวัสดุ และเทคนิคผลิตออกชุดถูกต้อง หรือวัสดุมีเพียงแค่ผลิต xeroxed และโยนไปหลังจากการใช้ อย่างไรก็ตาม นี้ มีข้อเสียที่ไม่ถาวรหนังสือ -แม้ มีปัญหาเหล่านี้ Tadadjeu (1977) จนว่า การวิเคราะห์ต้นทุนผลประโยชน์ประสิทธิภาพของโปรแกรมภาษาสามารถลดต้นทุน และเพิ่มผลประโยชน์ ตัวอย่าง โดยการปรับปรุงความร่วมมือระหว่างประเทศต่าง ๆ ที่ร่วม vernacular ทั่วไป จึง แสดงศึกษาได้ในที่สุดแอฟริกา -เพิ่มเติมปัญหาเศรษฐกิจคือ คำถามที่เมื่อโรงเรียนชนกลุ่มน้อยทำงานได้อย่าง ปัญหานี้มีแนวโน้มที่จะ กลายเป็น มากเฉียบพลันสูงกว่าโรงเรียนระดับ เรียนไวยากรณ์ จะมีนักเรียนน้อยลงกว่าในโรงเรียน prima.ry ในขณะที่จะมีความต้องการจำนวนของครูที่ครอบคลุมหลากหลายเรื่องถ้าการฝึกอบรมที่เพียงพอจะสามารถรับประกัน นอกจากนี้ ถ้าหมายเลขสัมบูรณ์ วิธีสามารถผกผันในโรงเรียนหมายเลขเป็น catered สำหรับ Ahlskog (1969) รายงานว่า ในประเทศฟินแลนด์ จำนวนโรงเรียนไวยากรณ์ถูกกำหนดที่ 270 แต่ว่า ภาษาสวีดิชที่ 40 เพียง 8 โรงเรียนมีนักเรียนกว่า 150
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เศรษฐศาสตร์ของการศึกษาภาษา
- ความต้องการทางทฤษฎีของการศึกษาท้องถิ่นมักจะมีการบุกรุกโดยสะดวกเรียบง่ายของเศรษฐกิจ หลายประเทศกำลังพัฒนามีหน้าที่ที่จะแนะนำเป็นภาษาโลกเป็นสื่อการสอนและใช้อุปตอบสนองข้อความหนังสือเพราะทรัพยากรของตนเองจึงเรียวว่าพวกเขาไม่สามารถที่โปรแกรมของการแปลข้อความหนังสือหรือฝึกอบรมครูในภาษา (ไวท์ลีย์, 1969) เช่นเดียวกับภาษาชนกลุ่มน้อย เวลาที่หนังสือแต่ละครั้งจะถูกเขียนขึ้นสำหรับการเรียนการสอน Frisian ตัวอย่างเช่นผู้เขียนมีการหาสมาคม Frisian ใจกว้างบางส่วนหรือผู้มีอำนาจที่จะจัดหาเงินทุนที่ได้ตีพิมพ์ เงินเหล่านี้มี แต่ จำกัด นอกจากนี้ยังมีผลตอบแทนมักจะค่อนข้างน้อยในการขายเพราะหนังสือในรุ่นเล็ก ๆ (เช่น 500 เล่ม) มีราคาแพงในการผลิต แต่ไม่สามารถขายในราคาแพงเกินไปราคาเป็นอย่างอื่นของประชาชนที่มุ่งจะไม่สามารถที่จะจ่ายหนังสือ ดังนั้นขนาดใหญ่ร้อยละของแต่ละทุนจะหายไปโดยอัตโนมัติ เพราะค่าใช้จ่ายในการพิมพ์ดังกล่าวได้รับการละทิ้งใน NF อย่างน้อยสำหรับวัสดุที่โรงเรียนและเทคนิคการผลิตออกไปตั้งเป็นที่ต้องการหรือวัสดุที่มีการผลิตเพียง Xeroxed และโยนทิ้งไปหลังการใช้งาน นี้ไม่ แต่มีข้อเสียที่ไม่ถาวรข้อความหนังสือปรากฏ.
- แม้จะมีปัญหาเหล่านี้ Tadadjeu (1977) ระบุว่ามีประสิทธิภาพการวิเคราะห์ผลประโยชน์ค่าใช้จ่ายของโปรแกรมภาษาที่สามารถลดค่าใช้จ่ายให้เกิดประโยชน์สูงสุดเช่นโดยการปรับปรุงความร่วมมือระหว่าง ประเทศต่างๆร่วมกันพื้นถิ่นที่พบบ่อยจึงแสดงผลการศึกษาความเป็นไปได้ในภาษาแอฟริกันส่วนใหญ่.
- ปัญหาทางเศรษฐกิจต่อไปเป็นคำถามของโรงเรียนเมื่อชนกลุ่มน้อยที่จะทำงานได้ทางเศรษฐกิจ ปัญหานี้มีแนวโน้มที่จะกลายเป็นเฉียบพลันมากขึ้นสูงกว่าระดับโรงเรียน ในโรงเรียนมัธยมจะมีนักเรียนน้อยกว่าในโรงเรียน prima.ry ในขณะที่จะมีความต้องการเป็นจำนวนมากของครูผู้สอนที่ครอบคลุมความหลากหลายของวิชาถ้าฝึกอบรมอย่างเพียงพอจะได้รับการรับประกัน นอกจากนี้หากเป็นจำนวนที่แน่นอนมีการตั้งค่าความผันผวนของวิธีการที่สามารถในจำนวนโรงเรียนได้รับการรองรับ? Ahlskog (1969) รายงานว่าในฟินแลนด์จำนวนขั้นต่ำสำหรับโรงเรียนมัธยมตั้งอยู่ที่ 270 แต่ที่ของ 40 โรงเรียนภาษาสวีเดนเพียงแปดมีมากกว่า 150 นักเรียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เศรษฐศาสตร์
- การศึกษาความต้องการการศึกษาเชิงพื้นถิ่นของพื้นถิ่นมักละเมิดโดยการแสวงหาประโยชน์ส่วนตัวที่เรียบง่ายของเศรษฐศาสตร์ หลายประเทศมีหน้าที่ที่จะแนะนำภาษานี้เป็นสื่อการสอน และใช้สินค้า - หนังสือตอบสนองข้อความเพราะทรัพยากรของตนเองหุ่นดีที่พวกเขาไม่สามารถเป็นโปรแกรมที่แปลข้อความในหนังสือหรือฝึกอบรมครูพื้นถิ่น ( ไวต์ลีย์ , 1969 ) เดียวกันใช้สำหรับชนกลุ่มน้อยภาษา ทุกครั้งที่มีหนังสือเล่มนี้เขียนขึ้นสำหรับ Frisian การเล่าเรียน ตัวอย่างเช่น ผู้เขียนได้พบบางใจดี Frisian สมาคมหรืออำนาจที่จะจัดหาเงินทุนให้มีการเผยแพร่กองทุนเหล่านี้จะ , อย่างไรก็ตาม , จำกัด นอกจากนี้ยังมีผลตอบแทนมักจะค่อนข้างน้อยในการขาย เพราะในหนังสือเล่มเล็ก ๆนั้น ( เช่น 500 เล่ม ) ที่มีราคาแพงในการผลิต แต่ไม่สามารถขายได้ในราคาแพงมาก ราคาเป็นอย่างอื่น ประชาชนมุ่งจะไม่สามารถที่จะซื้อหนังสือ ดังนั้น เปอร์เซ็นต์ขนาดใหญ่ของแต่ละทุนจะหายไป เพราะต้นทุนพิมพ์เช่นส่วนใหญ่ได้ถูกยกเลิกใน NF , อย่างน้อยสำหรับโรงเรียนและปิดการตั้งค่าเทคนิคการผลิตเป็นวัสดุที่ต้องการ หรือ เป็นเพียงผลิตซีร็และทิ้งหลังการใช้ นี้ , อย่างไรก็ตาม , มีข้อเสียที่ไม่ถาวร หนังสือจะปรากฏขึ้น
- แม้จะมีปัญหาเหล่านี้tadadjeu ( 1977 ) ระบุว่าต้นทุนที่มีประสิทธิภาพการวิเคราะห์ประโยชน์ของภาษาโปรแกรมที่สามารถลดต้นทุน และเพิ่มประโยชน์ ตัวอย่างเช่น การพัฒนาความร่วมมือระหว่างประเทศต่าง ๆร่วมกันพื้นถิ่นทั่วไป จึงทำให้การศึกษาเป็นไปได้ในภาษาแอฟริกันมากที่สุด
- ปัญหาเศรษฐกิจต่อไปเป็นคำถามของเมื่อโรงเรียนชนกลุ่มน้อยมีศักยภาพทางเศรษฐกิจ .ปัญหานี้มีแนวโน้มที่จะกลายเป็นแบบเฉียบพลันขึ้นสูงกว่าระดับโรงเรียน ในโรงเรียนมัธยมมีนักเรียนน้อยกว่าในโรงเรียน prima.ry ส่วนจะมีความต้องการสำหรับจำนวนขนาดใหญ่ของครูครอบคลุมความหลากหลายของวิชา ถ้าการฝึกอบรมที่เพียงพอที่จะรับประกัน นอกจากนี้ หากมีจำนวนที่แน่นอน คือ ตั้ง แล้ว ที่มีตัวเลขโรงเรียนเป็น catered สำหรับahlskog ( 1969 ) รายงานว่าในประเทศฟินแลนด์จำนวนขั้นต่ำสำหรับโรงเรียนไวยากรณ์ที่ถูกกำหนดไว้ที่แต่ของ 40 ภาษาสวีเดนโรงเรียนเพียงแปดมีมากกว่า 150 คน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: