Jane and Helen arrived at the beautiful,old house late in the after afternoon. They unpacked their things and went out for a walk. It was dark when they came back. They were very tired, so they went straight to bad. The two sisters were asleep when Helen heard a strange noise. She woke up straight away. She _ and lit a candle that was on a _ next to her bed. Jane was fast asleep, so Helen _ and slow went downstairs to have a look. As she walked, she heard the sound again - the cold, hard _ . When she reached the living room, she saw an old man dressed in with his hands in _ .
"Young lady", he said, "i'm the ghost of Hollybush Street. Leave as soon as possible! I don't want to get angry!" Helen was so shocked that she ran upstairs and pulled Jane out of bed. When Jane asked what happened, Helen said, "It's a _ ! We can't live here." The next morning the two girls left the house ...And so did the ghost of Hollybush Street!
Jane và Helen đến ngôi nhà đẹp. Cũ buổi chiều sau khi họ là những gì họ đang có. Đi bộ bên ngoài và nó đã tối khi họ quay lại họ rất mệt mỏi. Để có được chúng để người nghèo ngủ cô gái khi Helen nghe thấy một tiếng động lạ đánh thức cô dậy khi cô _ _ và nến trên đầu giường của bà Jane Helen _ quá nhanh vào giấc ngủ. Và từ từ nhìn xa trong khi đi bộ Cô nghe thấy một lần nữa - lạnh, cứng _ khi cô đến phòng khách. Cô đã nhìn thấy một người đàn ông mặc quần áo Với bàn tay của ông trong mình "người phụ nữ," ông nói, "Tôi là con ma của Hollybush đường , cho phép nhanh chóng không tức giận," Helen đã rất sốc. Cô chạy lên lầu Jane và kéo ra khỏi giường khi Jane hỏi những gì Helen nói. "Nó là _ chúng tôi không thể ở lại đây", sáng hôm sau, hai cô gái bỏ nhà ... và lớn. Nó không phải là một bóng ma của một đường Hollybush.
การแปล กรุณารอสักครู่..