The Rabbits (Marsden, 20102) tells the story about the invasion of ‘ra การแปล - The Rabbits (Marsden, 20102) tells the story about the invasion of ‘ra ไทย วิธีการพูด

The Rabbits (Marsden, 20102) tells

The Rabbits (Marsden, 20102
) tells the story about the invasion of ‘rabbits’ into a strange and
foreign land. On a deeper level, the story is about politics and consequences of colonisation,
cultural assimilation, and the effect of humans on our environment. A powerful allegory,
about colonisation, bandicoots (rabbit-like marsupials from Australia in danger of extinction),
are used to represent indigenous peoples, and rabbits to portray explorers. The design of the
book cleverly integrates the words into the illustrations so that the two work as one. The
sparse text is narrated from the bandicoots, point of view and is used to accentuate, rather
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กระต่าย (มาร์สเดน 20102) เล่าเรื่องราวเกี่ยวกับการบุกรุกของ 'กระต่าย' เป็นแปลก และต่างแดน ในระดับลึก เรื่องไม่เกี่ยวกับการเมืองและผลกระทบของอาณานิคมการผสานกลืนทางวัฒนธรรม และลักษณะพิเศษของมนุษย์ในสภาพแวดล้อมของเรา อุปมานิทัศน์ที่มีประสิทธิภาพเกี่ยวกับอาณานิคม bandicoots (กระต่ายเหมือน marsupials จากออสเตรเลียในอันตรายสูญพันธุ์),ใช้เพื่อเป็นตัวแทนชนพื้นเมือง และกระต่ายวาดภาพเอ็กซ์พลอเรอร์ การออกแบบการหนังสือรวมคำเป็นภาพประกอบคำนึงเพื่อให้การทำงานทั้งสองเป็นหนึ่ง ที่เนื้อหาเล่าเรื่องจาก bandicoots มุมมอง และใช้ในการเน้นเสียง ค่อนข้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กระต่าย (Marsden, 20102
) บอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับการรุกรานของ 'กระต่าย' เป็นที่แปลกและ
ต่างประเทศ ในระดับลึกเรื่องเป็นเรื่องเกี่ยวกับการเมืองและผลกระทบของการล่าอาณานิคม,
การดูดซึมวัฒนธรรมและผลกระทบของมนุษย์ต่อสิ่งแวดล้อมของเรา ชาดกที่มีประสิทธิภาพ
เกี่ยวกับการล่าอาณานิคม, bandicoots (marsupials กระต่ายเหมือนจากออสเตรเลียตกอยู่ในอันตรายของการสูญเสีย)
ถูกนำมาใช้เพื่อเป็นตัวแทนของชนพื้นเมืองและกระต่ายจะพรรณนาสำรวจ การออกแบบ
อย่างชาญฉลาดหนังสือรวมคำเป็นภาพประกอบเพื่อให้ทั้งสองทำงานเป็นหนึ่ง
ข้อความเบาบางเล่าจาก bandicoots จุดของมุมมองและถูกนำมาใช้เพื่อเน้นแทน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กระต่าย ( มาร์สเด็น 20102
) บอกเล่าเรื่องราวเกี่ยวกับการรุกรานของ ' กระต่าย ' ในที่แปลกและ
ต่างแดน ในระดับลึก เรื่องราวการเมืองและผลกระทบของอาณานิคม
, การผสมผสานทางวัฒนธรรม และผลกระทบของมนุษย์ต่อสิ่งแวดล้อมของเรา นิทานที่มีประสิทธิภาพเกี่ยวกับอาณานิคมในฤดูใบไม้ผลิของแหลม Cape Barren
, ( กระต่ายชอบห้องจากออสเตรเลียในอันตรายของการสูญเสีย ) ,
ใช้เป็นตัวแทนของชนพื้นเมืองและกระต่ายที่จะวาดภาพนักสำรวจ การออกแบบของ
หนังสืออย่างชาญฉลาดรวมคำภาพประกอบเพื่อให้ทั้งสองทำงานเป็นหนึ่ง
ข้อความโปร่งมีการเล่าเรื่องจากฤดูใบไม้ผลิของแหลม Cape Barren มุมมอง และถูกใช้เพื่อเน้น แทนที่จะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: