Body and soul poems in Old and Middle EnglishSiebert, Eve E.. Saint Lo การแปล - Body and soul poems in Old and Middle EnglishSiebert, Eve E.. Saint Lo ไทย วิธีการพูด

Body and soul poems in Old and Midd

Body and soul poems in Old and Middle English
Siebert, Eve E.. Saint Louis University, ProQuest Dissertations Publishing, 2008. 3351871.
Turn on hit highlighting for speaking browsers by selecting the Enter button
Hide highlighting
Abstract
TranslateAbstract
This dissertation examines addresses by souls to their bodies and dialogues and debates between bodies and souls in Old and Middle English literature. All the poems share motifs, and all but the Old English Soul and Body share verbal parallels. There have been comprehensive studies of the body and soul tradition, most of which have focus on a large number of tangentially related works in many languages as well as English. The primary focus of such works is to establish connections between the works and trace a pattern of indebtedness in an attempt to discover an ultimate source for the entire genre, as well as for individual works. Consequently any unusual qualities of specific works tend to be regarded as anomalous characteristics which distract from the clear relations between works rather than as what defines each work as unique. There are also studies of individual poems or groups of poems, but they rarely consider the poem or poems within the larger context of Old and Middle English body and soul poems. This dissertation will explore the major medieval body and soul poems in English and look at the elements they have in common, but also consider them as individual poems. While motifs and phrases recur repeatedly throughout the poems, and none of the works can be considered wholly original, each arranges unoriginal material in a way that is unique.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ร่างกายและจิตวิญญาณบทกวีเก่าและกลางอังกฤษSiebert อีฟ มหาวิทยาลัยเซนต์หลุยส์ จัดพิมพ์ 2008 3351871เปิดตีเน้นสำหรับพูดเบราว์เซอร์โดยการเลือกปุ่ม Enterซ่อนการเน้นบทคัดย่อTranslateAbstractวิทยานิพนธ์นี้ตรวจสอบที่อยู่ โดยจิตวิญญาณร่างกาย และบทสนทนา และอภิปรายระหว่างร่างกาย และวิญญาณในอดีต และวรรณคดีภาษาอังกฤษยุคกลาง บทกวีทั้งหมดใช้ลวดลาย และทั้งหมด แต่ร่างกายและจิตวิญญาณอังกฤษเก่าใช้ร่วมแนวทางวาจา มีการครอบคลุมการศึกษาประเพณีของร่างกายและจิต ซึ่งส่วนใหญ่มีโฟกัสในตัวในการ tangentially ทำงานในหลายภาษารวมทั้งภาษาอังกฤษ โฟกัสหลักของงานดังกล่าวคือการ สร้างการเชื่อมต่อระหว่างทำงานและการติดตามรูปแบบภาระหนี้ในความพยายามที่ค้นพบเป็นแหล่งที่ดีที่สุด สำหรับประเภททั้งหมด เช่นเดียว กับแต่ละงาน ดังนั้น คุณภาพใด ๆ ผิดปกติของการทำงานเฉพาะมักจะถือว่า เป็นลักษณะความผิดปกติที่กวนใจจากความสัมพันธ์ที่ชัดเจนระหว่างการทำงานมากกว่าที่ จะ เป็นสิ่งกำหนดแต่ละงานเป็นเอกลักษณ์ นอกจากนี้ยังมีการศึกษาของบทกวีแต่ละคนหรือกลุ่มของบทกวี แต่พวกเขาไม่ค่อยพิจารณาบทกวี หรือบทกวีภายในบริบทใหญ่ของเก่า และบทกวีภาษาอังกฤษกลางร่างกายและจิต วิทยานิพนธ์นี้จะสำรวจสำคัญยุคกลางร่างกายและจิตวิญญาณบทกวีในภาษาอังกฤษ และดูองค์ประกอบพวกเขามีเหมือนกัน แต่ยัง พิจารณาเป็นแต่ละบทกวี ในขณะที่ลวดลายและวลีที่เกิดขึ้นซ้ำ ๆ ตลอดทั้งบทกวี และไม่มีการทำงานเดิมทั้งหมด แต่ละจัดเรียงวัสดุ unoriginal ที่ไม่ซ้ำกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ร่างกายและจิตวิญญาณในบทกวีเก่าและภาษาอังกฤษยุคกลาง
เบิร์ทอีฟ E .. หลุยส์มหาวิทยาลัยเซนต์, ProQuest Dissertations Publishing, 2008 3351871.
เปิดตีไฮไลต์สำหรับการพูดเบราว์เซอร์โดยการเลือกปุ่ม Enter
ซ่อนไฮไลต์
บทคัดย่อ
TranslateAbstract
วิทยานิพนธ์นี้จะตรวจสอบที่อยู่โดยวิญญาณ ร่างกายและการเสวนาและการอภิปรายระหว่างร่างกายและจิตวิญญาณในวรรณคดีเก่าและภาษาอังกฤษยุคกลางของพวกเขา บทกวีทั้งหมดแบ่งปันลวดลายและทั้งหมด แต่เก่าภาษาอังกฤษร่างกายและจิตใจแบ่งปันแนววาจา มีการศึกษาที่ครอบคลุมของร่างกายและจิตวิญญาณประเพณีส่วนใหญ่ที่มีความสำคัญกับการเป็นจำนวนมากของการทำงานที่เกี่ยวข้องกับการสัมผัสในหลายภาษารวมทั้งภาษาอังกฤษ เป้าหมายหลักของงานดังกล่าวคือการสร้างการเชื่อมต่อระหว่างการทำงานและติดตามรูปแบบของการเป็นหนี้ในความพยายามที่จะค้นพบแหล่งที่ดีที่สุดสำหรับประเภททั้งหมดเช่นเดียวกับการทำงานของแต่ละบุคคล ดังนั้นคุณภาพที่ผิดปกติของการทำงานที่เฉพาะเจาะจงมีแนวโน้มที่จะได้รับการยกย่องว่าเป็นลักษณะที่ผิดปกติซึ่งกวนใจจากความสัมพันธ์ที่ชัดเจนระหว่างผลงานมากกว่าที่จะเป็นสิ่งที่กำหนดในแต่ละงานเป็นเอกลักษณ์ นอกจากนี้ยังมีการศึกษาบทกวีของบุคคลหรือกลุ่มของบทกวี แต่พวกเขาไม่ค่อยพิจารณาบทกวีบทกวีหรือภายในบริบทใหญ่เก่าและภาษาอังกฤษยุคกลางร่างกายและจิตใจของบทกวี วิทยานิพนธ์ฉบับนี้จะสำรวจที่สำคัญในยุคกลางร่างกายและจิตวิญญาณบทกวีในภาษาอังกฤษและดูที่องค์ประกอบที่พวกเขามีเหมือนกัน แต่ยังคิดว่าพวกเขาเป็นบทกวีของแต่ละบุคคล ในขณะที่ลวดลายและวลีที่เกิดขึ้นอีกซ้ำแล้วซ้ำอีกตลอดทั้งบทกวีและไม่มีผลงานที่ได้รับการพิจารณาต้นฉบับทั้งหมดแต่ละจัดวัสดุที่เป็นมูลในทางที่ไม่ซ้ำกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: