The title is somewhat misleading. Rather than a comprehensive analysis การแปล - The title is somewhat misleading. Rather than a comprehensive analysis ไทย วิธีการพูด

The title is somewhat misleading. R

The title is somewhat misleading. Rather than a comprehensive analysis of "The Bible Jesus Read", that is, the Old Testament, the author deals with certain books of the Old Testament. And if you know Philip Yancey from his previous writings, you know that he will concentrate on the more difficult, disturbing, seemingly negative parts of the Old Testament. To me, that is one of Yancey's strengths. He takes an unflinching look at reality, not an idealized vision of what everyone thinks life in God is supposed to be. And here is what life with God really looked like to people such as Job and the teacher from Ecclesiastes. In the chapter on Psalms, he deals especially with the imprecatory, or "cursing" Psalms, which seem difficult to reconcile with later Christian teachings on forgiveness and loving one's enemies. The chapter on the prophets is helpful concerning how to generally interpret them. In the final chapter, Yancey points out how the increasing absence of God (according to the Hebrew arrangement of the canon) is designed to increase the spiritual hunger that anticipates the coming of the Messiah.
Previous reviewers have indicated that, in their opinion, this is not one of Yancey's stronger books. I believe, with the exception of one chapter, this book is as strong and interesting as any book he has written. Unfortunately, I had to rate it short of 5 stars because of the chapter on Deuteronomy. Portions of that chapter were taken from the companion booklet to the animated feature "The Prince of Egypt", and thus follows the storyline of the film and not the actual biblical storyline. The whole tone of that chapter just does not fit in a book such as this. If I wanted to read the flowery, overblown recounting of the storyline of the movie, I would have purchased it separately. If you get past the dross, there are valuable insights to be gleaned, but the dross shouldn't be there in the first place. Otherwise, this is an exemplary book.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ชื่อเรื่องคือค่อนข้างเข้าใจ แทนที่จะวิเคราะห์ความครอบคลุมของ "เดอะไบเบิลพระเยซูอ่าน" คือ พันธสัญญา ผู้เขียนเกี่ยวข้องกับบางเล่มของพันธสัญญาเดิม และถ้าคุณรู้ว่าฟิลิป Yancey จากงานเขียนของเขาก่อนหน้านี้ คุณรู้ว่า เขาจะเน้นยาก รบกวน ดูเหมือนว่าจะลบส่วนของพันธสัญญาเดิม ฉัน ซึ่งเป็นหนึ่งในจุดแข็งของ Yancey เขาจะดูเป็นฯลฯ ที่ความเป็นจริง ไม่มีวิสัยทัศน์ idealized ของสิ่งที่ทุกคนคิดว่า ควรจะเป็นชีวิตในพระเจ้า และนี่คือชีวิตกับพระเจ้าจริง ๆ เหมือนกับคนงานและครูจากปัญญาจารย์ ในสดุดีบท เขาเกี่ยวข้องโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับการ imprecatory หรือ "cursing" สดุดี ซึ่งดูเหมือนยากที่จะกระทบยอดกับคริสต์ธรรมในภายหลังให้อภัย และรักศัตรูของตัวเอง บทในวจนะเป็นประโยชน์เกี่ยวกับวิธีการโดยทั่วไปตีพวกเขา ในบทสุดท้าย Yancey ชี้ให้เห็นว่าการขาดงานที่เพิ่มขึ้นของพระเจ้า (ตามการจัดเรียงแบบภาษาฮิบรูของสารบบ) ถูกออกแบบมาเพื่อเพิ่มความหิวฝ่ายวิญญาณการเสด็จมาของพระเมสซิยาห์ผู้ตรวจทานก่อนหน้านี้ได้ระบุว่า ในความคิดของพวกเขา นี้ไม่ใช่หนังสือที่แข็งแกร่งของ Yancey ผมเชื่อว่า ยกเว้นบทที่หนึ่ง หนังสือเล่มนี้จะแข็งแกร่ง และน่าสนใจกับหนังสือได้เขียน อับ ฉันมีอัตราขาด 5 ดาวเนื่องจากเฉลยธรรมบัญญัติบท บางส่วนของบทที่ได้มาจากหนังสือเพื่อนลักษณะการทำงานเคลื่อนไหว "เจ้าของอียิปต์" และดังนั้น ตามเรื่องราวของฟิล์มและไม่จริงคัมภีร์เรื่องราว เสียงทั้งหมดของบทที่เพียงพอดีกับหนังสือนี้ ถ้าอยากจะอ่านที่ดอก overblown recounting ของเรื่องราวของภาพยนตร์ ผมจะซื้อมันแยกต่างหาก ถ้าคุณได้รับผ่านการ dross มีความเข้าใจที่มีคุณค่าเพื่อสามารถคาด แต่ dross ควรมีในสถานที่แรก มิฉะนั้น นี้เป็นหนังสือระบุ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ชื่อเรื่องค่อนข้างที่ทำให้เข้าใจผิด มากกว่าการวิเคราะห์ที่ครอบคลุมของ "พระคัมภีร์พระเยซูอ่าน" ซึ่งก็คือพันธสัญญาเดิมข้อเสนอที่ผู้เขียนมีหนังสือบางอย่างของพันธสัญญาเดิม และถ้าคุณรู้ว่าฟิลิป Yancey จากงานเขียนของเขาก่อนหน้านี้คุณรู้ว่าเขาจะมีสมาธิในที่ยากมากขึ้นรบกวนชิ้นส่วนเชิงลบดูเหมือนของพันธสัญญาเดิม ผมว่าเป็นหนึ่งในจุดแข็งของ Yancey เขาจะมองไม่ท้อถอยในความเป็นจริงไม่ได้เป็นวิสัยทัศน์ที่เงียบสงบของสิ่งที่ทุกคนคิดว่าชีวิตในพระเจ้าควรจะเป็น และนี่คือสิ่งที่ชีวิตกับพระเจ้าจริงๆดูเหมือนกับคนเช่นงานและครูจากปัญญาจารย์ ในบทที่เกี่ยวกับพระธรรมสดุดีเขามีข้อตกลงเฉพาะอย่างยิ่งกับ imprecatory หรือ "แช่ง" สดุดีซึ่งดูเหมือนเป็นเรื่องยากที่จะคืนดีกับคำสอนของศาสนาคริสต์ในภายหลังการให้อภัยและความรักศัตรูของคน ๆ หนึ่ง บทที่เกี่ยวกับผู้เผยพระวจนะที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับการเป็นวิธีการที่จะแปลความหมายได้โดยทั่วไป ในบทสุดท้าย Yancey ชี้ให้เห็นว่าการขาดที่เพิ่มขึ้นของพระเจ้า (ตามการจัดฮิบรูแคนนอน) ถูกออกแบบมาเพื่อเพิ่มความหิวจิตวิญญาณที่คาดว่าจะมาถึงของพระเจ้า.
แสดงความคิดเห็นที่ก่อนหน้านี้ได้ชี้ให้เห็นว่าในความคิดของพวกเขานี้ ไม่ได้เป็นหนึ่ง Yancey หนังสือแข็งแกร่ง ผมเชื่อว่ามีข้อยกเว้นของบทหนึ่งของหนังสือเล่มนี้เป็นที่แข็งแกร่งและน่าสนใจเป็นหนังสือใด ๆ ที่เขาได้เขียน แต่น่าเสียดายที่ผมมีให้คะแนนสั้นจาก 5 ดาวเพราะบทที่เกี่ยวกับเฉลยธรรมบัญญัติ บางส่วนของบทที่ถูกนำมาจากหนังสือเล่มเล็กสหายกับภาพยนตร์สารคดี "เจ้าชายแห่งอียิปต์" และทำให้เรื่องราวต่อไปของภาพยนตร์เรื่องนี้และไม่ได้เป็นเรื่องราวที่เกิดขึ้นจริงในพระคัมภีร์ไบเบิล เสียงทั้งหมดของบทที่เพียงแค่ไม่พอดีในหนังสือเช่นนี้ ถ้าผมต้องการที่จะอ่านดอกไม้เล่ายุ้ยเค้าของหนังเรื่องนี้ผมจะได้ซื้อมันแยกกัน ถ้าคุณได้รับที่ผ่านมาขยะที่มีข้อมูลเชิงลึกที่มีคุณค่าที่จะรวบรวมได้ แต่ขยะไม่ควรมีในสถานที่แรก มิฉะนั้นนี้เป็นหนังสือที่เป็นแบบอย่าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ชื่อค่อนข้างทำให้เข้าใจผิด มากกว่าการวิเคราะห์ที่ครอบคลุมของ " พระคัมภีร์พระเยซูอ่าน " , ที่อยู่ , พันธสัญญาเดิม , ผู้เขียนที่เกี่ยวข้องกับหนังสือบางเล่มของพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับเก่า และถ้าคุณรู้ว่าฟิลิปแยนซีย์จากงานเขียนของเขาก่อนหน้านี้ คุณรู้ว่า เขาจะมุ่งเน้นไปที่ยากเพิ่มเติม รบกวน ลบส่วนที่ดูเหมือนของพระคัมภีร์ไบเบิลฉบับเก่า สำหรับผม นั่นคือหนึ่งในจุดแข็งของแยนซีย์ )เขาจะดูแข็งแกร่ง ในความเป็นจริง ไม่มีวิสัยทัศน์ในอุดมคติของพระเจ้า คือสิ่งที่ทุกคนคิด ชีวิตที่ควรจะเป็น และนี่คือสิ่งที่ชีวิตกับพระเจ้าเหมือนคน เช่น งาน และ อาจารย์จากศิลปะกอธิคนานาชาติ . ในบทสวด เขาเกี่ยวข้องโดยเฉพาะอย่างยิ่งกับ imprecatory หรือ " ด่า " เพลงสดุดีwhich seem ขาว to สิทธิ์ with 2012 christian teachings on forgiveness ( เม้านี้คุณภาพดี . บทพยากรณ์เป็นประโยชน์เกี่ยวกับวิธีการโดยทั่วไปการตีความ . ในตอนสุดท้ายแยนซีย์ชี้ออกมาว่า การขาดของพระเจ้า ( ตามภาษาฮิบรู จัดเรียงของ Canon ) ถูกออกแบบมาเพื่อเพิ่มจิตวิญญาณความหิวที่คาดว่าการมาของอัล
ก่อนหน้านี้ทานได้ระบุว่า ในความเห็นของพวกเขา นี้ไม่ได้เป็นหนึ่งของแยนซีย์แข็งแกร่งหนังสือ ผมเชื่อว่า มีข้อยกเว้นหนึ่งบทหนังสือเล่มนี้เป็นที่แข็งแกร่งและน่าสนใจเป็นหนังสือที่เขาเขียน ช่วงเวลา i ไม่ rate it short ของ 5 รู้เรื่องส่วนของ the สุนัข on deuteronomy . ในส่วนของบทนั้น นำมาจากเพื่อนเล่มกับภาพยนตร์สารคดี " เจ้าชายแห่งอียิปต์ " และทำให้ดังต่อไปนี้เรื่องราวของภาพยนตร์และไม่ใช่เรื่องราวในพระคัมภีร์ที่แท้จริงเสียงทั้งหมดของบทนั้น ก็ไม่ตรงกับในหนังสือ เช่น นี้ อยู่ i wanted เทคโนโลยี flowery , overblown recounting ของ the เข้าเกียร์มันรวบรวม i ทันทีฉันเมื่อวันก่อน it separately . ถ้าคุณได้รับที่ผ่านมาขี้ มีข้อมูลเชิงลึกที่มีคุณค่าที่จะรวบรวม แต่ขี้ไม่ควรมีในสถานที่แรก มิฉะนั้น นี่คือหนังสือที่เป็นแบบอย่าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: