Investigative journalist and best-selling author Roberto Saviano, who  การแปล - Investigative journalist and best-selling author Roberto Saviano, who  ไทย วิธีการพูด

Investigative journalist and best-s


Investigative journalist and best-selling author Roberto Saviano, who was acclaimed as a national hero after writing a book exposing the inner workings of the Neapolitan mafia, has been accused of plagiarising other authors’ work in his new book.
Roberto Saviano won literary prizes and plaudits for Gomorra (Gomorrah in the English edition), which lifted the lid on the ruthless Camorra mafia clans of Naples.
The 2006 book became a best-seller and was later adapted into an award-winning film which showed the gritty reality of life in the drug-ridden, violent housing estates on the outskirts of Naples.
Mr Saviano, who has to live under 24 hour armed guard because of threats he received from Camorra mobsters, has now written a new book about the international drug trade, called Zero Zero Zero. The English edition was released in July.

The English edition book cover
But The Daily Beast, the American news website, has now accused him of lifting large chunks of the book from other sources without attribution, including the Financial Times, Wikipedia, the Los Angeles Times and several Latin American newspapers.
It pointed out that in June Mr Saviano was found guilty by Italy’s highest court of plagiarising three sections of Gomorra from two newspapers in southern Italy.
In a long article entitled “Mafia Author Roberto Saviano’s Plagiarism Problem,” the US publication said that his latest publication was “an astonishingly dishonest book”.
“Zero Zero Zero is stuffed with reporting and writing plundered from lesser-known journalists; it includes interviews with “sources” who may not exist; and it contains numerous instances of unambiguous plagiarism.”

A still from the award-winning film
The Daily Beast catalogued section after section of the book which it said corresponded almost word for word with reports from elsewhere, including a newspaper in El Salvador and investigative reports in The Village Voice, Der Spiegel and the St Petersburg Times.
Another section of the book, about a Mexican journalist who was murdered by a drug gang, was “cannibalised, in its entirety, from a 2009 report by the Committee to Protect Journalists,” The Daily Beast said.
Mr Saviano was also accused of inventing not only interviews, but interviewees – including a former member of the Guetamalan special forces whom The Beast suspects does not exist.
The Italian journalist attempted to defend himself on Friday in a front page article in La Repubblica, an Italian daily newspaper that he often writes for.

He insisted that all the characters and events in the book were real but conceded that he uses literary flourishes that one would expect of a novel.
He said he was a writer in the tradition of Truman Capote, who in his book In Cold Blood took the basic facts of a crime but embellished them with elements of fiction.
“The method is news-gathering, but the end result is literature. The reader reads a book in which everything actually happened, but one can call it a non-fiction novel,” he wrote.

He suggested that The Daily Beast’s criticism was motivated by professional jealousy and part of a broad conspiracy to discredit him just as his second book was enjoying success.
It was “the umpteenth, crafty way of attacking my legitimacy,” he claimed.
He said all the information he has collated for the book came from “the public domain” but did not directly answer the accusation that sections of his book were often the same, almost word for word, as other, unattributed sources.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กำชับนักข่าวและผู้เขียนที่ขายดีที่สุด Roberto Saviano ผู้ได้รางวัลเป็นวีรบุรุษแห่งชาติหลังจากเขียนหนังสือเปิดเผยสนมาเฟียนาโปลี มีการถูกกล่าวหาว่าของ plagiarising ของคนงานในหนังสือของเขาใหม่Roberto Saviano ชนะ plaudits และรางวัลวรรณกรรมสำหรับ Gomorra (Gomorrah ในฉบับภาษาอังกฤษ), ซึ่งยกฝาบนเหี้ยม Camorra มาเฟียสมัครพรรคพวกของเนเปิลส์หนังสือ 2006 กลาย เป็น best-seller และภายหลังมีการดัดแปลงเป็นภาพยนตร์ชนะรางวัลซึ่งแสดงให้เห็นถึงความเป็นจริงของชีวิตในนิคมบ้าน นั่งยาเสพติด ความรุนแรงของเนเปิลส์นาย Saviano ที่มีอยู่ต่ำกว่า 24 ชั่วโมงอาวุธยาม เพราะคุกคามเขารับจาก Camorra mobsters ได้เขียนหนังสือใหม่เกี่ยวกับการค้ายาเสพติดระหว่างประเทศตอนนี้ เรียกว่าศูนย์ศูนย์ศูนย์ ฉบับภาษาอังกฤษถูกนำออกใช้ในเดือนกรกฎาคมปกหนังสือฉบับภาษาอังกฤษแต่สัตว์ประจำวัน เว็บไซต์ข่าวอเมริกัน มีตอนนี้ถูกกล่าวหาว่าเขาของยกก้อนใหญ่ของหนังสือจากแหล่งอื่น ๆ โดยไม่แสดงที่มา เวลาเงิน วิกิพีเดีย ลอสแอนเจลิสไทมส์ และหนังสือพิมพ์หลายริกามันชี้ให้เห็นว่า ในเดือนมิถุนายนนาย Saviano พบมีความผิด โดยศาลสูงสุดของอิตาลี plagiarising สามส่วนของ Gomorra จากหนังสือพิมพ์ที่สองในอิตาลีตอนใต้ความยาวบทความสิทธิ "มาเฟียผู้เขียน Roberto Saviano ของ Plagiarism ปัญหา" พิมพ์สหรัฐอเมริกากล่าวว่า ว่า พิมพ์ล่าสุดของเขาคือ "การจองไม่เปลี่ยนแปลง""ศูนย์ศูนย์ศูนย์จะยัด ด้วยการรายงาน และการเขียน plundered จากนักข่าวน้อยรู้จัก มีสัมภาษณ์ ด้วย "แหล่ง" ที่อาจไม่มีอยู่ และประกอบด้วยอินสแตนซ์จำนวนมากของโจรกรรมทางวรรณกรรมที่ชัดเจน"ยังจากภาพยนตร์รางวัลสัตว์ประจำวัน catalogued ส่วนหลังส่วนของหนังสือที่จะกล่าวว่า เกือบ word word corresponded กับรายงานจากอื่น ๆ รวมทั้งหนังสือพิมพ์ในเอลซัลวาดอร์และรายงานอื่น ๆ ในเดอะวิลเลจเสียง Der Spiegel และเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กเวลาส่วนอื่นของหนังสือ เกี่ยวกับนักข่าวเม็กซิกันที่ถูกฆาตกรรม โดยมีแก๊งยาเสพติด เป็น "cannibalised ทั้งหมด จากรายงานในปี 2552 คณะกรรมการป้องกันผู้สื่อข่าว บีสต์เดอะวันกล่าวนาย Saviano ได้ยังหาของการประดิษฐ์คิดค้นเพื่อไม่เพียงแต่สัมภาษณ์ แต่ interviewees รวมถึงอดีตสมาชิกของกองกำลังพิเศษของ Guetamalan ที่ไม่มีสัตว์ผู้ต้องสงสัยนักข่าวอิตาลีที่พยายามปกป้องตัวเองในวันศุกร์ในหน้าบทความใน La Repubblica หนังสือพิมพ์รายวันเป็นภาษาอิตาลีที่เขามักจะเขียนในเขายืนยันว่า ทุกตัวละครและเหตุการณ์ในหนังสือเล่มนี้ก็เป็นเรื่องจริง แต่ conceded ที่ เขาใช้ flourishes วรรณกรรมที่หวังเรื่องเขากล่าวว่า เขาเป็นนักเขียนในประเพณีของทรูแมน Capote ซึ่งในหนังสือของเขาในเลือดเย็นเอาข้อเท็จจริงพื้นฐานของอาชญากรรมแต่ประดับประดาไป ด้วยองค์ประกอบของนวนิยาย"วิธีการรวบรวมข่าว แต่ผลลัพธ์สุดท้ายเป็นวรรณคดี ผู้อ่านอ่านหนังสือซึ่งทุกอย่างที่เกิดขึ้นจริง แต่หนึ่งสามารถเรียกนิยายไม่ใช่นวนิยาย ที่เขาเขียนเขาแนะนำว่า วิจารณ์ประจำวันของสัตว์มีแรงจูงใจ โดยพระมืออาชีพและเป็นส่วนหนึ่งของการสมคบคิดกว้างดิสเครดิตเขาเหมือนหนังสือของเขาที่สองได้เพลิดเพลินกับความสำเร็จมันเป็น "umpteenth, crafty วิธีโจมตีชอบธรรมของฉัน" เขาอ้างว่าเขากล่าวว่า ทุกข้อมูลที่เขาได้เก็บรวบรวมในหนังสือเล่มนี้มาจาก "สมบัติสาธารณะ" แต่ไม่ตรงคำตอบข้อกล่าวหาว่า ส่วนของหนังสือของเขาที่มักจะเหมือนกัน เกือบ word สำหรับ word เป็นแหล่งอื่น ๆ unattributed
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

นักข่าวสืบสวนและผู้เขียนที่ขายดีที่สุด Roberto Saviano ที่ถูกรางวัลเป็นวีรบุรุษของชาติหลังจากที่เขียนหนังสือเผยให้เห็นผลงานภายในของมาเฟียเนเปิลส์ได้รับการกล่าวหาว่า plagiarising ทำงานเขียนคนอื่น ๆ 'ในหนังสือเล่มใหม่ของเขา.
Roberto Saviano รับรางวัลวรรณกรรมและ plaudits สำหรับ Gomorra (เมืองโกโมราห์ในฉบับภาษาอังกฤษ) ซึ่งยกฝาบนสมัครพรรคพวกหินมาเฟีย Camorra เนเปิลส์.
2006 หนังสือเล่มนี้กลายเป็นขายดีที่สุดและได้รับการดัดแปลงมาเป็นภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลซึ่งแสดงให้เห็นความเป็นจริงที่กล้าหาญของชีวิตใน ยาเสพติดสลัดที่ดินที่อยู่อาศัยที่มีความรุนแรงในเขตชานเมืองของเนเปิลส์.
นาย Saviano ที่มีที่จะอยู่ภายใต้ 24 ชั่วโมงยามติดอาวุธเพราะภัยคุกคามที่เขาได้รับจากแก๊ง Camorra ได้เขียนตอนนี้หนังสือเล่มใหม่เกี่ยวกับการค้ายาเสพติดระหว่างประเทศที่เรียกว่าศูนย์ศูนย์ ศูนย์ ฉบับภาษาอังกฤษได้รับการปล่อยตัวในเดือนกรกฎาคม. ปกหนังสือฉบับภาษาอังกฤษแต่สัตว์ประจำวันที่เว็บไซต์ข่าวอเมริกันได้ถูกกล่าวหาว่าตอนนี้เขาในการยกชิ้นใหญ่ของหนังสือเล่มนี้จากแหล่งอื่น ๆ ได้โดยไม่ต้องแสดงที่มารวมทั้งไทม์ทางการเงิน, วิกิพีเดีย Los Angeles ไทม์สและอีกหลายหนังสือพิมพ์ในละตินอเมริกา. มันชี้ให้เห็นว่าในเดือนมิถุนายนนาย Saviano พบความผิดโดยศาลที่สูงที่สุดของอิตาลีของ plagiarising สามส่วนของ Gomorra จากสองหนังสือพิมพ์ในภาคใต้ของอิตาลี. ในบทความยาวเรื่อง "มาเฟียผู้เขียน Roberto Saviano ของการขโมยความคิดปัญหาที่" สิ่งพิมพ์ของสหรัฐกล่าวว่าการประกาศล่าสุดของเขาก็คือ "หนังสือที่ไม่น่าไว้วางใจอย่างน่าอัศจรรย์". "ศูนย์ศูนย์ศูนย์คือยัดด้วยการเขียนรายงานและการปล้นจากนักข่าวไม่ค่อยมีคนรู้จัก; มันรวมถึงการให้สัมภาษณ์กับ "แหล่งข่าว" ที่อาจไม่อยู่; และจะมีหลายกรณีของการขโมยความคิดที่ชัดเจน. "ยังคงจากภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลประจำวันสัตว์ cataloged ส่วนหลังจากส่วนของหนังสือเล่มนี้ซึ่งก็กล่าวว่าตรงเกือบทุกคำคำที่มีรายงานจากที่อื่น ๆ รวมทั้งหนังสือพิมพ์ในเอลซัลวาดอร์และรายงานการสืบสวน ในหมู่บ้านเสียงเดอร์สและเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กไทม์ส. ส่วนหนึ่งของหนังสือที่เกี่ยวกับนักข่าวเม็กซิกันที่ถูกฆ่าตายโดยแก๊งยาเสพติดก็คือ "cannibalised ในสิ่งทั้งปวงจาก 2009 รายงานโดยคณะกรรมการคุ้มครองผู้สื่อข่าว "เดอะเดลี่สัตว์กล่าวว่า. นาย Saviano ยังถูกกล่าวหาว่าเป็นสิ่งประดิษฐ์ที่ไม่เพียง แต่การสัมภาษณ์ แต่สัมภาษณ์ -. รวมทั้งอดีตสมาชิกของกองกำลังพิเศษ Guetamalan ซึ่งผู้ต้องสงสัยสัตว์ไม่ได้อยู่นักข่าวอิตาลีพยายามที่จะปกป้องตัวเองในวันศุกร์ในหน้าบทความใน La Repubblica, หนังสือพิมพ์อิตาลีประจำวันที่เขามักจะเขียน. เขายืนยันว่าทุกตัวละครและเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในหนังสือเล่มนี้เป็นเรื่องจริง แต่ยอมรับว่าเขาใช้ลวดลายวรรณกรรมที่หนึ่งจะคาดหวังจากนวนิยาย. เขาบอกว่าเขาเป็นนักเขียนใน ประเพณีของประทุนทรูแมนที่ในหนังสือของเขาอย่างเลือดเย็นเอาข้อเท็จจริงพื้นฐานของอาชญากรรม แต่ประดับพวกเขามีองค์ประกอบของนิยาย. "วิธีการที่เป็นข่าวที่รวบรวม แต่ผลลัพธ์ที่ได้คือวรรณกรรม ผู้อ่านอ่านหนังสือเล่มหนึ่งที่ทุกอย่างที่เกิดขึ้นจริง แต่อย่างหนึ่งที่สามารถเรียกว่านวนิยายสารคดี "เขาเขียน. เขาบอกว่าวิจารณ์สัตว์ประจำวันได้รับแรงบันดาลใจจากความหึงหวงเป็นมืออาชีพและเป็นส่วนหนึ่งของการสมรู้ร่วมคิดในวงกว้างจะทำลายชื่อเสียงของเขาเช่นเดียวกับเขา หนังสือเล่มที่สองได้รับการประสบความสำเร็จ. มันเป็น "ที่เท่าไรไม่ทราบวิธีเจ้าเล่ห์ของการโจมตีถูกต้องตามกฎหมายของฉัน" เขาอ้างว่า. เขากล่าวว่าข้อมูลทั้งหมดที่เขาได้รวบรวมหนังสือเล่มนี้มาจาก "โดเมนสาธารณะ" แต่ไม่ได้โดยตรงตอบข้อกล่าวหาที่ส่วน หนังสือของเขามักจะถูกเดียวกันเกือบทุกคำคำอื่น ๆ แหล่ง unattributed



















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ผู้สื่อข่าว และขายดีที่สุดผู้เขียน Roberto Saviano ผู้ถูกยกย่องเป็นฮีโร่ของประเทศหลังจากเขียนหนังสือเปิดเผยผลงานภายในของมาเฟียชาวเนเปิลในอิตาลี ได้ถูกกล่าวหาว่า plagiarising ของนักเขียนอื่น ๆทำงานในหนังสือเล่มใหม่ของเขา .
Roberto Saviano ได้รับรางวัลวรรณกรรมและเสียงโห่ร้องสำหรับ gomorra ( เมืองโกโมราห์ในฉบับภาษาอังกฤษ )ที่ยกฝาบนหินคามอร์รามาเฟียตระกูลเนเปิลส์ .
2006 หนังสือกลายเป็นผู้ขายที่ดีที่สุด ต่อมาได้ดัดแปลงเป็นภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัลแสดงให้เห็นความเป็นจริงของชีวิตในการเล่นทราย ความรุนแรง บ้านในเขตชานเมืองเนเปิลส์ .
คุณ Saviano , ที่อยู่ภายใต้การคุ้มกันของทหาร เพราะตลอด 24 ชั่วโมง ภัยคุกคามที่เขาได้รับจากคามอร์รา mobsters ,ได้เขียนหนังสือเล่มใหม่เกี่ยวกับการค้ายาเสพติดระหว่างประเทศ เรียกว่า ศูนย์ศูนย์ศูนย์ ฉบับภาษาอังกฤษที่ถูกปล่อยออกมาในเดือนกรกฎาคม ฉบับภาษาอังกฤษเล่มปก

แต่สัตว์ประจำวัน เว็บไซต์ข่าวอเมริกัน ได้กล่าวหาว่าเขายกของชิ้นใหญ่ของหนังสือจากแหล่งข้อมูลอื่น ๆโดยไม่มีสาเหตุ รวมทั้งเวลาทางการเงิน , วิกิพีเดียLos Angeles Times และหนังสือพิมพ์หลายภาษาละตินอเมริกัน .
มันชี้ให้เห็นว่าในเดือนมิถุนายนคุณ Saviano ได้พบความผิดโดยศาลสูงสุดของอิตาลีของ plagiarising สามส่วนของ gomorra จากสองหนังสือพิมพ์ในภาคใต้ของอิตาลี .
ในบทความเรื่อง " ผู้เขียนยาวมาเฟียของ Roberto Saviano การขโมยความคิดปัญหา" สิ่งพิมพ์เราบอกว่าตีพิมพ์ล่าสุดของเขาคือ " หนังสือ " เรื่องทุจริต .
" ศูนย์ศูนย์ศูนย์เป็นตุ๊กตาที่มีการรายงาน และการเขียนที่ปล้นมา จากที่รู้จักกันน้อยกว่านักข่าว มันรวมถึงการสัมภาษณ์กับ " แหล่งข่าว " ที่อาจจะไม่มีอยู่จริง และมันมีกรณีมากมายที่ชัดเจนการขโมยความคิด "

ยังจากภาพยนตร์ที่ได้รับรางวัล
สัตว์ประจำวันลงบันทึกส่วนหลังส่วนของหนังสือซึ่งมันบอกว่าเกือบคำสอดคล้องกับรายงานจากที่อื่น รวมถึงหนังสือพิมพ์ในเอลซัลวาดอร์และสืบสวนรายงานในหมู่บ้านเสียง Der Spiegel และเซนต์ปีเตอร์สเบิร์กครั้ง .
อีกส่วนของหนังสือที่เกี่ยวกับนักข่าวเม็กซิกัน ที่ถูกฆ่าโดยแก๊งยาเสพติด , " cannibalised ในของคณะจาก 2009 รายงานโดยคณะกรรมการปกป้องนักข่าว " สัตว์ทุกวันกล่าวว่า .
คุณ Saviano ยังถูกกล่าวหาว่าสร้างไม่เพียง แต่คนสัมภาษณ์ ( ซึ่งเป็นอดีตสมาชิกของหน่วยพิเศษที่ guetamalan สัตว์สงสัยไม่ได้อยู่
อิตาลีนักข่าวพยายามปกป้องตัวเองเมื่อวันศุกร์ในหน้าบทความลา รีพับลิกาใน ,อิตาเลี่ยน หนังสือพิมพ์รายวัน ที่เขามักจะเขียน . . . . . .

เขาก็ยืนยันว่าทุกตัวละครและเหตุการณ์ในหนังสือก็จริง แต่ยอมรับว่าเขาใช้วรรณกรรมงอกงามที่หนึ่งจะคาดหวังของนวนิยาย
เขาบอกว่าเขาเป็นนักเขียนในประเพณีของทรูแมน คาโพที ที่ในหนังสือของเขาอย่างเลือดเย็น เอาข้อเท็จจริง พื้นฐานของอาชญากรรม แต่ประดับด้วยองค์ประกอบของนวนิยาย
" เป็นวิธีการรวบรวมข่าวสาร แต่ผลสุดท้ายคือ วรรณกรรม คนอ่าน อ่านหนังสือที่ทุกอย่างเกิดขึ้นจริง แต่จะเรียกมันว่าไม่ใช่นิยายนวนิยาย , " เขาเขียน .

เขาแนะนำว่า การวิจารณ์รายวันของสัตว์ถูกกระตุ้นโดยความอิจฉามืออาชีพ และส่วนหนึ่งของแผนการคร่าว ๆเพื่อดิสเครดิตเขาเช่นเดียวกับที่หนังสือเล่มที่สองของเขากับความสำเร็จ .
มัน " เท่าไรไม่ทราบ ,วิธีเจ้าเล่ห์ของโจมตีความชอบธรรมของฉัน " เขาอ้าง
เขากล่าวว่าข้อมูลทั้งหมดที่เขาได้รวบรวมสำหรับหนังสือมาจาก " โดเมนสาธารณะ " แต่ไม่ได้โดยตรงตอบข้อกล่าวหา ว่า ในส่วนของหนังสือของเขามักจะเหมือนกัน เกือบคำ เป็นแหล่ง unattributed อื่นๆ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: