DiscussionDehimiiorts of Hospital readmissionsHosptial readmissions we การแปล - DiscussionDehimiiorts of Hospital readmissionsHosptial readmissions we ไทย วิธีการพูด

DiscussionDehimiiorts of Hospital r

Discussion
Dehimiiorts of Hospital readmissions
Hosptial readmissions were defined in a variety of ways, with a length of readmission that ranged from as few as 7days to as long as 2 years. In certain studies, a clear definition of hospital readmissions was not presented. Landrum and Wcinrich (2006) recommended consistent use of a definitional framework for measuring hospiial readmissions that included: identification of an index hospitalization; admission reason, diagnosis, and/or purpose: time frame from discharge to readmission: and the data source. Few studies in the sample described identification of an index hospitalization, although many examined the readmission cause or diagnosis. Wide gaps were observed in the discharge to readmission lime frame, and in some cases the time frame was not explicitly stated.
Population Characteristics
In the sample of studies investigating hospital read- missions or repeat ED visits, few populations were solely composed of CMC. The majority of study populations included either CSHCN or well children and CSHCN with Ihc sample of CSHCN including the subpopulation, CMC. However, even among the studies specifically examining CMC, a consistent definition of the population was not applied. Wide variations in terms, definitions, and operatio- nalizations of terms have been used in studies of children with chronic conditions (van der Lee, Mokkink, Grooten- huis, Heymans, & Offringa, 2007), which can hinder comparability among studies. Use of a single term with a clear definition such as the one presented by Cohen et al. (2011) in describing and selecting a study population can lead ) a lucid understanding of population problems and interventions explicitly structured 10 meet the needs of the population. CMC in particular have high levels of health care requirements and health care utilization (Cohen et al., 2011), suggesting the need to examine hospital readmissions and ED visits solely in this distinct population and not as a part of a larger population.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สนทนา
Dehimiiorts โรงพยาบาล readmissions
Hosptial readmissions กำหนดไว้หลายวิธี ความยาวของ readmission ซึ่งอยู่ในช่วงจากน้อย 7 เดย์ไปเป็นเวลานาน 2 ปี ในบางการศึกษา คำนิยามที่ชัดเจนของโรงพยาบาล readmissions ไม่แสดง Landrum และ Wcinrich (2006) แนะนำให้ใช้สอดคล้องของกรอบ definitional วัด readmissions hospiial ที่อยู่: รหัสการดัชนี ๑๐๐๐ ชมสาเหตุ การวินิจฉัย และ/หรือวัตถุประสงค์: กรอบเวลาจากปลดประจำการ readmission: แหล่งข้อมูลและการ การศึกษาน้อยในตัวอย่างอธิบายรหัสการดัชนี ๑๐๐๐ แม้ว่าหลายคนตรวจสอบสาเหตุการ readmission หรือการวินิจฉัย ช่องว่างที่กว้างสุภัคปลดประจำการ readmission มะนาวกรอบ และในบางกรณี ช่วงเวลาไม่ชัดเจนระบุ
ลักษณะประชากร
ในตัวอย่างศึกษาตรวจสอบการอ่านภารกิจของโรงพยาบาลหรือเข้าชม ED ซ้ำ ประชากรไม่กี่เท่านั้นประกอบด้วย CMC ประชากรที่ศึกษาส่วนใหญ่รวมทั้ง CSHCN หรือเด็กดี และ CSHCN ด้วย Ihc อย่าง CSHCN รวม subpopulation, CMC อย่างไรก็ตาม แม้กระทั่งในการศึกษาโดยเฉพาะตรวจสอบ CMC คำนิยามที่สอดคล้องกันของประชากรมีไม่ใช้ ความแตกต่างหลากหลายในเงื่อนไข ข้อกำหนด และ operatio-nalizations เงื่อนไขการใช้ในการศึกษาของเด็กโรคเรื้อรัง (Lee van der, Mokkink, Grooten-ฮุยส์ Heymans & Offringa, 2007), ซึ่งสามารถขัดขวางความระหว่างการศึกษาได้ ใช้คำเดียวกับคำจำกัดความที่ชัดเจนเช่นการนำเสนอโดยโคเฮน et al (2011) ในอธิบาย และเลือกประชากรที่ศึกษาสามารถนำ) กับ lucid เข้าใจปัญหาประชากรและการแทรกแซงอย่างชัดเจนโครงสร้าง 10 ตอบสนองความต้องการของประชากรได้ CMC ได้โดยเฉพาะในระดับสูงของความต้องการดูแลสุขภาพและการใช้ประโยชน์การดูแลสุขภาพ (โคเฮนและ al., 2011), แนะนำจำเป็นต้องตรวจสอบโรงพยาบาล readmissions และ ED เข้าชมแต่เพียงผู้เดียว ในประชากรนี้แตกต่างกัน และ เป็นส่วนหนึ่งของประชากรที่ใหญ่กว่าไม่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Discussion
Dehimiiorts of Hospital readmissions
Hosptial readmissions were defined in a variety of ways, with a length of readmission that ranged from as few as 7days to as long as 2 years. In certain studies, a clear definition of hospital readmissions was not presented. Landrum and Wcinrich (2006) recommended consistent use of a definitional framework for measuring hospiial readmissions that included: identification of an index hospitalization; admission reason, diagnosis, and/or purpose: time frame from discharge to readmission: and the data source. Few studies in the sample described identification of an index hospitalization, although many examined the readmission cause or diagnosis. Wide gaps were observed in the discharge to readmission lime frame, and in some cases the time frame was not explicitly stated.
Population Characteristics
In the sample of studies investigating hospital read- missions or repeat ED visits, few populations were solely composed of CMC. The majority of study populations included either CSHCN or well children and CSHCN with Ihc sample of CSHCN including the subpopulation, CMC. However, even among the studies specifically examining CMC, a consistent definition of the population was not applied. Wide variations in terms, definitions, and operatio- nalizations of terms have been used in studies of children with chronic conditions (van der Lee, Mokkink, Grooten- huis, Heymans, & Offringa, 2007), which can hinder comparability among studies. Use of a single term with a clear definition such as the one presented by Cohen et al. (2011) in describing and selecting a study population can lead ) a lucid understanding of population problems and interventions explicitly structured 10 meet the needs of the population. CMC in particular have high levels of health care requirements and health care utilization (Cohen et al., 2011), suggesting the need to examine hospital readmissions and ED visits solely in this distinct population and not as a part of a larger population.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การอภิปรายของ readmissions

dehimiiorts โรงพยาบาลโรงพยาบาล readmissions กำหนดในวิธีการที่หลากหลาย มีความยาวอยู่ระหว่างกระบวนการที่เป็นน้อยเป็น 7 วันไปนาน 2 ปี ในบางการศึกษา , นิยามที่ชัดเจนของ readmissions โรงพยาบาลไม่ได้ถูกนำเสนอแลนดรัม และ wcinrich ( 2006 ) แนะนำการใช้งานที่สอดคล้องกันของกรอบคำนิยาม การวัด hospiial readmissions ที่รวม : การกำหนดดัชนีการรักษา ; การมีเหตุผล การวินิจฉัย และ / หรือ มีกรอบเวลาการไปจากกระบวนการ และแหล่งข้อมูล การศึกษาน้อยในตัวอย่างที่อธิบายการกำหนดดัชนี ค่ารักษาแม้ว่าการตรวจสอบกระบวนการเกิดหรือการวินิจฉัย ช่องว่างที่กว้างที่พบในการใส่ร้าย มะนาว ผู้ป่วยนอก และในบางกรณีก็ไม่ระบุกรอบเวลาที่ชัดเจน ลักษณะประชากร

ในตัวอย่างของการศึกษาการตรวจสอบโรงพยาบาลอ่านภารกิจหรือทำซ้ำครั้งเอ็ด ประชากรมีเพียงประกอบด้วย CMC .ส่วนใหญ่ของประชากรศึกษาอยู่เหมือนกัน cshcn หรือดีเด็กและ cshcn กับงานวิจัยและตัวอย่างของ cshcn รวมทั้ง subpopulation CMC . อย่างไรก็ตาม แม้ระหว่างการศึกษา โดยเฉพาะการตรวจสอบ CMC , ความหมายที่สอดคล้องกันของประชากรที่ไม่ได้ใช้ การเปลี่ยนแปลงทั้งในแง่ความหมายoperatio - nalizations และเงื่อนไขที่ได้รับการใช้ในการศึกษาของเด็กที่มีภาวะเรื้อรัง ( ฟาน เดอร์ ลี mokkink grooten บ้านเฮเมิ่นด์ , - , & offringa , 2550 ) ซึ่งสามารถขัดขวางไม่สามารถเปรียบเทียบระหว่างการศึกษา ใช้คําเดียวกับนิยามที่ชัดเจนเช่นคนที่นำเสนอโดย Cohen et al .( 2011 ) ในการอธิบายและการเลือกประชากรศึกษาสามารถนำ ) ชัดเจนเข้าใจปัญหาประชากรและการแทรกแซงอย่างชัดเจนโครงสร้าง 10 ตอบสนองความต้องการของประชากร CMC โดยมีระดับความต้องการการดูแลสุขภาพ และการดูแลสุขภาพการใช้ ( Cohen et al . , 2011 )แนะนำว่าต้องตรวจสอบ readmissions โรงพยาบาลและเยี่ยมม แต่เพียงผู้เดียวในประชากรที่แตกต่างกันนี้ และไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของประชากรขนาดใหญ่ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: