Pursuant to Article 19 of the Patent Law of the People's Republic of China, I/We, citizen/legal entity of , hereby authorize SHANGHAI PATENT & TRADEMARK LAW OFFICE, LLC (address: 435 Gui Ping Lu, Shanghai 200233, China, Code 31100) to appoint its patent attorney(s) ,
to handle all patent affairs related to the application with the title as , and application number (or patent number)/international application number as
in the PRC.
Pursuant to Article 19 of the Patent Law of the People's Republic of China, I/We, citizen/legal entity of , hereby authorize SHANGHAI PATENT & TRADEMARK LAW OFFICE, LLC (address: 435 Gui Ping Lu, Shanghai 200233, China, Code 31100) to appoint its patent attorney(s) , to handle all patent affairs related to the application with the title as , and application number (or patent number)/international application number as in the PRC.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ตามมาตรา 19 ของกฎหมายสิทธิบัตรของสาธารณรัฐประชาชนจีน, I / เราพลเมือง / นิติบุคคลของขออนุญาตเซี่ยงไฮ้สิทธิบัตรและเครื่องหมายการค้าสำนักงานกฎหมาย, LLC (ที่อยู่: 435 กุยปิง Lu, เซี่ยงไฮ้ 200233, จีน, รหัส 31100 ) ในการแต่งตั้งทนายความสิทธิบัตร (s),
การจัดการทุกเรื่องสิทธิบัตรที่เกี่ยวข้องกับแอพลิเคชันที่มีชื่อเป็นและจำนวนใบสมัคร (หรือหมายเลขสิทธิบัตร) /
จำนวนแอปพลิเคนานาชาติในประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน
การแปล กรุณารอสักครู่..