Research Methodology A phased approach was adopted for gathering data  การแปล - Research Methodology A phased approach was adopted for gathering data  ไทย วิธีการพูด

Research Methodology A phased appro

Research Methodology A phased approach was adopted for gathering data concerning global ERP implementation issues. The first phase of the research adopts a semiotic approach involving content analysis. Krippendorf (1980) defines content analysis as “a research technique for making replicable and valid references from data to their contexts”. This data was collected from industry presentations, which focused on global implementations obtained from ERP user group conferences both locally and internationally. Some of the presentations include full transcripts or voice recordings of the presenter. In total there were approximately 2,000 presentations. These presentations provide a detailed firsthand account of industry experiences associated with global implementations. The speakers who are invited to speak at these events are usually management level industry specialists and are generally knowledgeable on the topic presented. A four-step process was used in the analysis of the content. This approach has been used previously by Yang and Seddon (2004) and more recently in Calvert & Seddon (2005) in the evaluation of content. Step 1: involves the recording of company demographics including solutions implemented and their scope. Step 2: involves the tabulation of key points as identified by each speaker in their presentation in terms of lessons learnt, critical success factors, and or challenges specifically related to Asian country implementations. Step 3: the speakers' comments are interpreted and coded including the grouping of similar factors. Step 4: involves an independent researcher to independently interpret, code and group similar factors. The two groupings are then compared and refined.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
วิธีการวิจัยวิธีการที่จะค่อย ๆ ถูกนำมาใช้สำหรับการรวบรวมข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับโลก ERP ปัญหาการใช้งาน ขั้นตอนแรกของการวิจัย adopts วิธี semiotic ที่เกี่ยวข้องกับการวิเคราะห์เนื้อหา krippendorf (1980) กำหนดวิเคราะห์เนื้อหาเป็น "เทคนิคการวิจัยสำหรับการจำลองแบบและการอ้างอิงที่ถูกต้องจากข้อมูลไปยังสภาพแวดล้อมของพวกเขา" ข้อมูลนี้ถูกเก็บรวบรวมจากงานนำเสนออุตสาหกรรมซึ่งมุ่งเน้นไปที่การใช้งานทั่วโลกที่ได้รับจาก ERP การประชุมกลุ่มผู้ใช้ทั้งในประเทศและต่างประเทศ บางส่วนของการนำเสนอผลงานรวมถึงเทปเต็มหรือบันทึกเสียงของพรีเซนเตอร์ ในทั้งหมดมีประมาณ 2,000 นำเสนอเป็น การนำเสนอผลงานเหล่านี้ให้บัญชีโดยตรงรายละเอียดของประสบการณ์ในอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้งานทั่วโลกลำโพงที่ได้รับเชิญให้ไปพูดที่เหตุการณ์เหล่านี้มักจะมีการจัดการผู้เชี่ยวชาญระดับอุตสาหกรรมและมีความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับหัวข้อที่นำเสนอ สี่ขั้นตอนถูกนำมาใช้ในการวิเคราะห์เนื้อหา วิธีการนี​​้ถูกนำมาใช้ก่อนหน้านี้โดยหยางและเซดดอน (2004) และเมื่อเร็ว ๆ นี้ใน calvert &เซดดอน (2005) ในการประเมินผลของเนื้อหา ขั้นตอนที่ 1:ที่เกี่ยวข้องกับการบันทึกของประชากร บริษัท รวมทั้งการแก้ปัญหาการดำเนินการและขอบเขตของพวกเขา ขั้นตอนที่ 2: เกี่ยวข้องกับการจัดระเบียบของประเด็นสำคัญที่ระบุลำโพงในการนำเสนอของพวกเขาแต่ละคนในแง่ของการเรียนรู้บทเรียนปัจจัยความสำเร็จที่สำคัญและหรือความท้าทายที่เกี่ยวข้องโดยเฉพาะเพื่อการใช้งานที่ประเทศในเอเชีย ขั้นตอนที่ 3:ความเห็นลำโพง 'จะถูกตีความและรหัสรวมทั้งการจัดกลุ่มของปัจจัยที่คล้ายกัน ขั้นตอนที่ 4: เกี่ยวข้องกับการวิจัยอิสระเพื่ออิสระตีความรหัสและกลุ่มปัจจัยที่คล้ายกัน ทั้งสองกลุ่มแล้วเมื่อเทียบและการกลั่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
วิธีวิจัยวิธีการแบบเป็นขั้นตอนถูกนำมาใช้สำหรับการรวบรวมข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับประเด็นนำ ERP ระยะแรกของการวิจัย adopts วิธี semiotic ที่เกี่ยวข้องกับการวิเคราะห์เนื้อหา Krippendorf (1980) กำหนดเนื้อหาวิเคราะห์เป็น "เทคนิคการวิจัยสำหรับการจำลองแบบ และถูกต้องจากข้อมูลการอ้างอิงบริบทของพวกเขา" ข้อมูลนี้ถูกรวบรวมจากงานนำเสนออุตสาหกรรม ซึ่งมุ่งเน้นใช้งานทั่วโลกที่ได้รับจากการประชุมกลุ่มผู้ใช้ ERP ทั้งในประเทศ และต่างประเทศ บางส่วนของงานนำเสนอรวมทั้งใบแสดงผลหรือการบันทึกเสียงของผู้นำเสนอ ทั้งหมด มีประมาณ 2000 งานนำเสนอ งานนำเสนอนี้มีราวรายละเอียดของประสบการณ์ของอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้งานทั่วโลก ลำโพงที่ได้รับเชิญไปพูดที่เหตุการณ์เหล่านี้มักจัดการอุตสาหกรรมระดับผู้เชี่ยวชาญ และมีความรู้ในหัวข้อที่นำเสนอโดยทั่วไป ใช้กระบวนการ 4 ขั้นตอนในการวิเคราะห์เนื้อหา วิธีการนี้ได้ถูกใช้ก่อนหน้านี้ โดยยางและ Seddon (2004) และเมื่อเร็ว ๆ นี้ ใน Calvert & Seddon (2005) ในการประเมินผลของเนื้อหา ขั้นตอนที่ 1: เกี่ยวข้องกับการบันทึกข้อมูลประชากรบริษัทดำเนินการแก้ไขปัญหารวมและขอบเขตของพวกเขา ขั้นตอนที่ 2: เกี่ยวข้อง tabulation ของประเด็นสำคัญตามที่ระบุแต่ละลำโพงในงานนำเสนอของบทเรียน ปัจจัยสำคัญสู่ความสำเร็จ และ หรือความท้าทายที่เกี่ยวข้องเพื่อใช้งานในประเทศเอเชีย ขั้นตอนที่ 3: ความคิดเห็นของลำโพงแปลความหมาย และเข้ารหัสรวมทั้งการจัดกลุ่มของปัจจัยที่คล้ายกัน ขั้นตอนที่ 4: เกี่ยวข้องกับการเป็นนักวิจัยอิสระอิสระ แปล รหัส และกลุ่มปัจจัยที่คล้ายกัน กลุ่มสองจะเปรียบเทียบแล้ว และกลั่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การวิจัยวิธีการที่ใช้วิธีการค้าระหว่างประเทศได้นำมาใช้สำหรับการเก็บรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับประเด็นการนำไปใช้งานระบบ ERP ระดับโลก ขั้นตอนแรกของการทำวิจัยที่ใช้วิธีการเชิงสัญศาสตร์เกี่ยวกับที่เกี่ยวข้องกับการวิเคราะห์เนื้อหา krippendorf ( 1980 )กำหนดการวิเคราะห์เนื้อหาเป็น"เทคนิคการวิจัยเพื่อทำให้การอ้างอิง( replicable )และถูกต้องจากข้อมูลในบริบทของพวกเขา" ข้อมูลนี้ถูกเก็บรวบรวมจากการนำเสนอพรีเซนเทชั่นในอุตสาหกรรมซึ่งให้ความสำคัญกับการปรับใช้งานระดับโลกได้รับจากการประชุมกลุ่มผู้ใช้ระบบ ERP ทั้งในระดับท้องถิ่นและในระดับสากล การนำเสนอพรีเซนเทชั่นที่บางส่วนรวมถึงการบันทึกเสียงหรือบันทึกการสนทนาของผู้นำเสนออย่างเต็มที่ ในจำนวนทั้งหมดมีประมาณ 2 , 000 การนำเสนอพรีเซนเทชั่น การนำเสนอพรีเซนเทชั่นเหล่านี้ให้บัญชีด้วยตัวคุณเองโดยละเอียดของประสบการณ์อุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องกับการปรับใช้งานระดับโลกลำโพงที่มีได้รับเชิญให้เข้าร่วมในกิจกรรมเหล่านี้โดยปกติมีผู้เชี่ยวชาญในอุตสาหกรรมการจัดการระดับและโดยทั่วไปแล้วอยู่มีความรู้ในหัวข้อที่แสดง ขั้นตอนแบบสี่ขั้นตอนที่ได้ถูกใช้ในการวิเคราะห์ของเนื้อหา วิธีนี้ถูกใช้ก่อนหน้านี้โดยยางและ seddon ( 2004 )และเมื่อไม่นานมานี้ใน calvert & seddon ( 2005 )ในการประเมินผลของเนื้อหา ขั้นตอนที่ 1รวมถึงการบันทึกข้อมูลทั่วไปของบริษัทรวมถึงโซลูชันนำมาใช้และขอบเขตของพวกเขา ขั้นตอนที่ 2 มีส่วนเกี่ยวข้องกับแบนของจุดสำคัญตามที่ระบุโดยลำโพงแต่ละตัวในการนำเสนอในเงื่อนไขของบทเรียนปัจจัยความสำเร็จที่มีความสำคัญและความท้าทายหรือเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับการปรับใช้งานประเทศเอเชีย ขั้นตอนที่ 3ความคิดเห็นของลำโพงได้ตีความและรวมถึงการจัดกลุ่มที่มีรหัสสีของปัจจัยความเหมือน ขั้นตอนที่ 4 จะเกี่ยวข้องกับนักวิจัยเป็นอิสระในการแปลความหมายได้อย่างเป็นอิสระและรหัสปัจจัยความเหมือนกลุ่ม สองกลุ่มที่ได้รับเมื่อเทียบกับและชั้นดีแล้ว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: