If print really can anchor the brand and define the voice, often it is การแปล - If print really can anchor the brand and define the voice, often it is ไทย วิธีการพูด

If print really can anchor the bran

If print really can anchor the brand and define the voice, often it is far more successful than intended. For instance, Joerg Koch produced a print phenomenon by chance when co-founding the influential Berlin magazine 032c: "Quite absurdly, when we launched 032c as a biannual limited edition newspaper around 2000, it was supposed to be the advertisement for our website, to promote the URL," he explains. "However, we found out that the print magazine is so much more efficient in terms of budget and recognition than doing a streaming media website, which we aspired to back then. So the magazine got a life of its own and grew into a big glossy mag celebrating print's qualities." Ironically, the website now serves primarily as an archive for the magazine. The magazine's accidental success has certainly done Koch no harm – he is now editor-in-chief of the recently launched Interview Magazine Germany – and it's given him an interesting perspective on print's future role. "You don't need print for news any more," he says. "But for long, visual-driven stories, it can offer a business model and an immersive focused quality that digital cannot offer yet.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถ้าพิมพ์จริง ๆ สามารถยึดแบรนด์ และกำหนดเสียง มักจะประสบความสำเร็จมากขึ้นกว่าวัตถุประสงค์ ตัวอย่าง คอ Joerg ผลิตพิมพ์ปรากฏการณ์โดยบังเอิญเมื่อร่วมก่อตั้ง c 032 นิตยสารเบอร์ลินมีอิทธิพล: "ค่อนข้าง absurdly เมื่อเราเปิดตัว 032 c เป็นหนังสือพิมพ์ให้พลังงานประมาณ 2000 มันควรจะเป็นการโฆษณาในเว็บไซต์ของเรา URL การส่งเสริม" เขาอธิบาย "อย่างไรก็ตาม เราพบว่านิตยสารพิมพ์มากมีประสิทธิภาพในแง่ของงบประมาณและการรับรู้มากกว่าทำการสตรีมมิ่งสื่อเว็บไซต์ ที่เรา aspired เพื่อกลับ เพื่อให้วารสารมีชีวิตของตัวเอง และเติบโตเป็นมักมันใหญ่ฉลองของพิมพ์คุณภาพ" แดกดัน เว็บไซต์นี้ทำหน้าที่หลักเป็นเก็บถาวรสำหรับวารสารด้วย ความสำเร็จโดยบังเอิญของนิตยสารได้อย่างแน่นอนทำคอไม่อันตราย– เขาเป็นบรรณาธิการบริหารเพิ่งเปิดตัวสัมภาษณ์นิตยสารเยอรมนี – และจะได้ให้เขามีมุมมองที่น่าสนใจในบทบาทในอนาคตของพิมพ์ "คุณไม่ต้องพิมพ์ในข่าวต่อไป เขากล่าวว่า "แต่ยาว ขับ เคลื่อน visual stories มันสามารถมีรูปแบบธุรกิจ และเป็นเสมือนจริงเน้นคุณภาพดิจิตอลที่ไม่สามารถมีได้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ถ้าพิมพ์จริงๆสามารถยึดของแบรนด์และกำหนดเสียงมักจะอยู่ไกลประสบความสำเร็จมากกว่าที่ตั้งใจไว้ ยกตัวอย่างเช่น Joerg Koch ผลิตปรากฏการณ์พิมพ์โดยบังเอิญเมื่อร่วมก่อตั้งนิตยสาร 032c เบอร์ลินที่มีอิทธิพล "ขันค่อนข้างเมื่อเราเปิดตัว 032c เป็นหนังสือพิมพ์ฉบับ จำกัด ครั้งละสองปี 2000 รอบมันก็ควรจะเป็นโฆษณาสำหรับเว็บไซต์ของเราที่จะ ส่งเสริม URL "เขาอธิบาย "แต่เราพบว่าพิมพ์นิตยสารเพื่อให้มีประสิทธิภาพมากขึ้นในแง่ของงบประมาณและการรับรู้กว่าการทำเว็บไซต์สตรีมมิ่งสื่อที่เราสร้างแรงบันดาลใจที่จะกลับแล้ว. ดังนั้นนิตยสารมีชีวิตของตัวเองและกลายเป็นมันวาวขนาดใหญ่ แม็กเฉลิมฉลองคุณภาพของการพิมพ์. " กระแทกแดกดันเว็บไซต์ตอนนี้ทำหน้าที่เป็นหลักเป็นที่เก็บสำหรับนิตยสาร ประสบความสำเร็จโดยไม่ตั้งใจของนิตยสารได้ทำแน่นอน Koch ไม่มีอันตรายใด ๆ - ตอนนี้เขาอยู่บรรณาธิการหัวหน้าที่เพิ่งเปิดตัวให้สัมภาษณ์นิตยสารเยอรมนี - และก็ให้เขามุมมองที่น่าสนใจเกี่ยวกับบทบาทในอนาคตของการพิมพ์ "คุณไม่จำเป็นต้องพิมพ์สำหรับการข่าวใด ๆ มากขึ้น" เขากล่าว "แต่นานเรื่องราวที่ขับเคลื่อนด้วยภาพก็สามารถนำเสนอรูปแบบธุรกิจและเน้นคุณภาพดื่มด่ำดิจิตอลที่ไม่ได้นำเสนอยังสามารถ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ถ้าพิมพ์จริงๆ สามารถยึดแบรนด์และกำหนดเสียง มักจะประสบความสำเร็จมากกว่าที่ตั้งใจไว้ ตัวอย่าง เจิร์ก คอช ผลิตพิมพ์ ปรากฏการณ์โดยบังเอิญเมื่อ Co ก่อตั้งนิตยสารทรงอิทธิพลเบอร์ลิน 032c " ค่อนข้างเวอร์ เมื่อเราเปิดตัว 032c เป็น Limited Edition องค์กรหนังสือพิมพ์ประมาณ 2000 มันเป็นโฆษณาสำหรับเว็บไซต์ของเราเพื่อส่งเสริม URL " เขาอธิบาย " อย่างไรก็ตาม เราพบว่าพิมพ์นิตยสารมากมีประสิทธิภาพมากขึ้นในแง่ของงบประมาณและการยอมรับมากกว่าการทำสตรีมมิ่งเว็บไซต์สื่อที่เราปรารถนาจะกลับแล้ว ดังนั้นนิตยสารได้ ชีวิตของมันเอง และเป็นชนวนใหญ่มันวาว แม็กฉลองคุณภาพงานพิมพ์เป็น " แดกดัน , เว็บไซต์ตอนนี้หน้าที่หลักเป็นการถาวร สำหรับนิตยสาร ของนิตยสารที่ประสบความสำเร็จโดยมีแน่นอนทำเป็นขั้นเป็นตอน ไม่มีอันตราย และตอนนี้เขาเป็นบรรณาธิการของเพิ่งเปิดตัวนิตยสารเยอรมัน ) และมันทำให้เขามีมุมมองที่น่าสนใจเกี่ยวกับบทบาทในอนาคตที่พิมพ์ . " คุณไม่ต้องพิมพ์ ข่าวใด ๆเพิ่มเติม , " เขากล่าว . " แต่ไม่นาน ภาพขับเคลื่อนเรื่องราว มันสามารถเสนอรูปแบบธุรกิจและเน้นคุณภาพดิจิตอล immersive ไม่สามารถเสนอเลย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: