Ban Rak Thai (บ้านรักไทย) or Mae Aw (密窝村แม่ออ) was settled to be a che การแปล - Ban Rak Thai (บ้านรักไทย) or Mae Aw (密窝村แม่ออ) was settled to be a che ไทย วิธีการพูด

Ban Rak Thai (บ้านรักไทย) or Mae Aw

Ban Rak Thai (บ้านรักไทย) or Mae Aw (密窝村แม่ออ) was settled to be a check point for controlling the jade trade (玉石 หินหยก). Then Mae Aw village (老密窝村แม่ออเก่า) is important for the last army camp close to Thailand in The Shan State (รัฐฉานประเทศพม่า) for controlling the jade trade along Salween River (แม่น้ำสาละวิน) or Salawin in Thai language. They took jades from northern Myanmar past Kayah state and took up river the name "Pai River (แม่น้ำปาย)" to the village named Ban Huayduer (หมู่บ้านห้วยเดื่อ) in Thailand.
Why they is there, if you see map this village close to the thai border and Kayah state (รัฐคะยาประเทศพม่า) border. From village is the valley with stream and river to join Salween river just walk half day (about 8-10 hours) and when Mae Aw have road to connect city, they don't need to pass Kayah State.
It's real after the road had ready connection to Mae Hong Son (เมืองแม่ฮ่องสอน)they transported jade from this village instead.
When they moved Mae Aw village from its Myanmar site to Thailand, it was called New Mae Aw village.(新密窝村 แม่ออใหม่). In 1983-4 the fighting ended and the Thai government renamed it Ban Rak Thai(拉泰村 หมู่บ้านรักไทย).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Ban Rak Thai (บ้านรักไทย) or Mae Aw (密窝村แม่ออ) was settled to be a check point for controlling the jade trade (玉石 หินหยก). Then Mae Aw village (老密窝村แม่ออเก่า) is important for the last army camp close to Thailand in The Shan State (รัฐฉานประเทศพม่า) for controlling the jade trade along Salween River (แม่น้ำสาละวิน) or Salawin in Thai language. They took jades from northern Myanmar past Kayah state and took up river the name "Pai River (แม่น้ำปาย)" to the village named Ban Huayduer (หมู่บ้านห้วยเดื่อ) in Thailand.Why they is there, if you see map this village close to the thai border and Kayah state (รัฐคะยาประเทศพม่า) border. From village is the valley with stream and river to join Salween river just walk half day (about 8-10 hours) and when Mae Aw have road to connect city, they don't need to pass Kayah State.It's real after the road had ready connection to Mae Hong Son (เมืองแม่ฮ่องสอน)they transported jade from this village instead.When they moved Mae Aw village from its Myanmar site to Thailand, it was called New Mae Aw village.(新密窝村 แม่ออใหม่). In 1983-4 the fighting ended and the Thai government renamed it Ban Rak Thai(拉泰村 หมู่บ้านรักไทย).
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บ้านรักไทย (บ้านรักไทย) หรือแม่ AW (密窝村แม่ออ) ถูกตัดสินให้เป็นจุดตรวจสอบสำหรับการควบคุมการค้าหยก (玉石หินหยก) จากนั้นหมู่บ้านแม่ AW (老密窝村แม่ออเก่า) เป็นสิ่งสำคัญสำหรับค่ายใกล้กองทัพที่ผ่านมาประเทศไทยในรัฐฉาน (รัฐฉานประเทศพม่า) ในการควบคุมการค้าหยกตามแม่น้ำสาละวิน (แม่น้ำสาละวิน) หรือสาละวินในไทย ภาษา. พวกเขาเอา jades จากทางตอนเหนือของประเทศพม่าที่ผ่านมารัฐกะยาและเอาขึ้นไปตามแม่น้ำชื่อ "ปายแม่น้ำ (แม่น้ำปาย)" ไปที่หมู่บ้านชื่อบ้าน Huayduer (หมู่บ้านห้วยเดื่อ) ในประเทศไทย.
ทำไมพวกเขาถึงจะมีถ้าคุณเห็นแผนที่หมู่บ้านแห่งนี้อยู่ใกล้กับ ชายแดนไทยและรัฐคะยา (รัฐคะยาประเทศพม่า) ชายแดน จากหมู่บ้านเป็นหุบเขาที่มีกระแสและแม่น้ำที่จะเข้าร่วมแม่น้ำสาละวินเพียงแค่เดินครึ่งวัน (ประมาณ 8-10 ชั่วโมง) และเมื่อแม่อัลมีถนนที่จะเชื่อมต่อเมืองที่พวกเขาไม่จำเป็นต้องผ่านรัฐกะยา.
มันเป็นจริงหลังจากที่มีถนน การเชื่อมต่อพร้อมที่จะแม่ฮ่องสอน (เมืองแม่ฮ่องสอน) ที่พวกเขาส่งหยกจากหมู่บ้านนี้แทน.
เมื่อพวกเขาย้ายหมู่บ้านแม่ Aw จากเว็บไซต์ของพม่าเพื่อไทยมันถูกเรียกว่าหมู่บ้านใหม่แม่ Aw. (新密窝村แม่ออใหม่) ใน 1983-4 การต่อสู้สิ้นสุดลงและรัฐบาลไทยเปลี่ยนชื่อเป็นบ้านรักไทย (拉泰村หมู่บ้านรักไทย)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บ้านรักษ์ไทย ( บ้านรักไทย ) หรือแม่โถ ( 密窝村แม่ออ ) ถูกตัดสินเป็นจุดตรวจสอบเพื่อควบคุมการค้าหยก ( 玉石หินหยก ) แล้วแม่อ้อหมู่บ้าน ( 老密窝村แม่ออเก่า ) เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการเข้าค่ายครั้งสุดท้ายใกล้เคียงกับไทยในรัฐฉาน ( รัฐฉานประเทศพม่า ) เพื่อควบคุมการค้าหยกตามแม่น้ำสาละวิน ( แม่น้ำสาละวิน ) หรือสาละวินเป็นภาษาไทย พวกเขาเอาหยกจากตอนเหนือของพม่ารัฐกะยาที่ผ่านมาและเอาขึ้นแม่น้ำชื่อ " ปาย ( แม่น้ำปาย ) " หมู่บ้าน ชื่อบ้าน huayduer ( หมู่บ้านห้วยเดื่อ ) ในประเทศไทยทำไมพวกเขามี หากคุณเห็นแผนที่หมู่บ้านใกล้ชายแดนไทย และฟลอริดา ( รัฐคะยาประเทศพม่า ) ชายแดน จากหมู่บ้านเป็นหุบเขาที่มีแม่น้ำและลำธารกับแม่น้ำสาละวิน เดินครึ่งวัน ( ประมาณ 8-10 ชั่วโมง ) และเมื่อแม่อ้อ มีถนนเชื่อมต่อเมืองที่พวกเขาไม่ต้องไปผ่านฟลอริดา .มันเป็นเรื่องจริง หลังจากถนนได้พร้อมเชื่อมแม่ฮ่องสอน ( เมืองแม่ฮ่องสอน ) พวกเขาเคลื่อนย้ายหยกจากหมู่บ้านนี้แทนเมื่อพวกเขาย้ายจากเว็บไซต์ของหมู่บ้านแม่โถ พม่า ไทย มันก็โทรมาใหม่ แม่อ้อ หมู่บ้าน ( 新密窝村แม่ออใหม่ ) ใน 1983-4 การต่อสู้สิ้นสุดลง รัฐบาลเปลี่ยนชื่อมัน บ้านรักไทย ( 拉泰村หมู่บ้านรักไทย )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: