There is a great need for research on New Zealand nurses use of CBT in การแปล - There is a great need for research on New Zealand nurses use of CBT in ไทย วิธีการพูด

There is a great need for research

There is a great need for research on New Zealand nurses use of CBT in any clinical area. This research
needs to occur so as to enrich the body of nursing knowledge in relation to the application of CBT within the
New Zealand context. Other potential research areas include investigation and review of the use of CBT by
Kaupapa Maori Mental Health Services and the use of CBT with individual clients in the context of a mental
health service. Given that mental health nurses largely practice within multidisciplinary teams (MDT)
research into the effective delivery of CBT by nurses and other mental health professionals within the same
team need to be explored. Do different mental health disciplines experience and deliver CBT in similar ways
or does the ‘culture’ of their discipline/professional group dictate different delivery styles? There is ample
opportunity for local nursing research to be conducted so as to enrich the body of New Zealand nursing
knowledge related to the implementation of CBT. The majority of research relating to CBT has been
conducted overseas with Caucasian populations. There are only a few studies available that relate to the
application of CBT with other ethnic groups. What is the experience of Maori mental health nurses delivery
of CBT? What is the experience of Maori and Pacific Island clients receiving CBT? What are the cultural
issues that need to be taken into account when delivering CBT to a multi-cultural population? Culturally
sensitive research needs to be conducted to assess the use of and outcome of CBT within the New Zealand
environment. As well as the cultural implications around CBT another major area requiring New Zealand
research is how, in the New Zealand mental health service, do we measure the effectiveness of CBT?
Overseas both quantitative and qualitative methodologies have been utilized – what are the implications for
the use of either of these methods in the New Zealand context?
Given that in New Zealand, 40-50% of mental health professionals trained each year in CBT are nurses
(Clinical Training Agency, 2005), there is an urgent need for New Zealand research that will provide
knowledge and understanding around how CBT training actually transfers into the New Zealand mental
health clinical setting. An appropriate place to start with this research would be: ‘Mental Health Nurses
Delivery of CBT within Community Mental Health Teams – what is the New Zealand experience?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
There is a great need for research on New Zealand nurses use of CBT in any clinical area. This researchneeds to occur so as to enrich the body of nursing knowledge in relation to the application of CBT within theNew Zealand context. Other potential research areas include investigation and review of the use of CBT byKaupapa Maori Mental Health Services and the use of CBT with individual clients in the context of a mentalhealth service. Given that mental health nurses largely practice within multidisciplinary teams (MDT)research into the effective delivery of CBT by nurses and other mental health professionals within the sameteam need to be explored. Do different mental health disciplines experience and deliver CBT in similar waysor does the ‘culture’ of their discipline/professional group dictate different delivery styles? There is ampleopportunity for local nursing research to be conducted so as to enrich the body of New Zealand nursingknowledge related to the implementation of CBT. The majority of research relating to CBT has beenconducted overseas with Caucasian populations. There are only a few studies available that relate to theapplication of CBT with other ethnic groups. What is the experience of Maori mental health nurses deliveryof CBT? What is the experience of Maori and Pacific Island clients receiving CBT? What are the culturalissues that need to be taken into account when delivering CBT to a multi-cultural population? Culturallysensitive research needs to be conducted to assess the use of and outcome of CBT within the New Zealandenvironment. As well as the cultural implications around CBT another major area requiring New Zealandresearch is how, in the New Zealand mental health service, do we measure the effectiveness of CBT?Overseas both quantitative and qualitative methodologies have been utilized – what are the implications forthe use of either of these methods in the New Zealand context? Given that in New Zealand, 40-50% of mental health professionals trained each year in CBT are nurses(Clinical Training Agency, 2005), there is an urgent need for New Zealand research that will provideknowledge and understanding around how CBT training actually transfers into the New Zealand mentalhealth clinical setting. An appropriate place to start with this research would be: ‘Mental Health NursesDelivery of CBT within Community Mental Health Teams – what is the New Zealand experience?
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มีความจำเป็นอย่างยิ่งสำหรับการวิจัยเกี่ยวกับการพยาบาลนิวซีแลนด์ใช้ CBT ในพื้นที่ทางคลินิกใด ๆ งานวิจัยนี้มีความต้องการที่จะเกิดขึ้นเพื่อเสริมสร้างองค์ความรู้ทางการพยาบาลที่เกี่ยวข้องกับการประยุกต์ใช้ CBT ภายในที่บริบทนิวซีแลนด์ ด้านการวิจัยที่มีศักยภาพอื่น ๆ รวมถึงการตรวจสอบและทบทวนการใช้ CBT โดยKaupapa เมารีจิตบริการด้านสุขภาพและการใช้งานของ CBT กับลูกค้าในแต่ละบริบทของจิตบริการด้านสุขภาพ ระบุว่าการพยาบาลสุขภาพจิตส่วนใหญ่ปฏิบัติภายในทีมสหสาขาวิชาชีพ (MDT) การวิจัยในการจัดส่งที่มีประสิทธิภาพของ CBT โดยพยาบาลและผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพจิตอื่น ๆ ภายในเดียวกันทีมจะต้องมีการสำรวจ ทำสุขภาพจิตที่แตกต่างกันในสาขาวิชาและส่งมอบประสบการณ์การท่องเที่ยวในรูปแบบที่คล้ายกันหรือไม่ 'วัฒนธรรม' ของตัวเองของพวกเขา / กลุ่มอาชีพกำหนดรูปแบบการจัดส่งที่แตกต่างกันอย่างไร มีเหลือเฟือโอกาสสำหรับการวิจัยทางการพยาบาลในท้องถิ่นที่จะต้องดำเนินการเพื่อให้เป็นไปเสริมสร้างร่างกายของพยาบาลนิวซีแลนด์ความรู้ที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินงานของCBT ส่วนใหญ่ของการวิจัยที่เกี่ยวข้องกับการท่องเที่ยวได้รับการดำเนินการในต่างประเทศที่มีประชากรผิวขาว มีเพียงไม่กี่การศึกษาที่เกี่ยวข้องกับการที่มีการประยุกต์ใช้ CBT กับกลุ่มชาติพันธุ์อื่น ๆ สิ่งที่เป็นประสบการณ์ของชาวเมารีพยาบาลสุขภาพจิตจัดส่งของ CBT? สิ่งที่เป็นประสบการณ์ของลูกค้าชาวเมารีและเกาะแปซิฟิกที่ได้รับ CBT หรือไม่ สิ่งที่เป็นวัฒนธรรมประเด็นที่จะต้องนำมาพิจารณาเมื่อการส่งมอบ CBT จะมีประชากรหลากหลายทางวัฒนธรรม? วัฒนธรรมการวิจัยที่มีความสำคัญจะต้องมีการดำเนินการในการประเมินการใช้และผลของ CBT ภายในนิวซีแลนด์สภาพแวดล้อม เช่นเดียวกับผลกระทบทางวัฒนธรรมทั่ว CBT อีกหนึ่งพื้นที่ที่สำคัญต้องนิวซีแลนด์วิจัยเป็นวิธีการในการให้บริการสุขภาพนิวซีแลนด์จิตเราจะวัดประสิทธิภาพของCBT? ต่างประเทศวิธีการทั้งเชิงปริมาณและเชิงคุณภาพมีการใช้ - สิ่งที่มีความหมายสำหรับการใช้วิธีการใดในบริบทนิวซีแลนด์? ระบุว่าในประเทศนิวซีแลนด์ 40-50% ของผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพจิตได้รับการฝึกฝนในแต่ละปีใน CBT เป็นพยาบาล(คลินิกหน่วยงานฝึกอบรม, 2005) มีความจำเป็นเร่งด่วนสำหรับการวิจัยนิวซีแลนด์ ที่จะช่วยให้ความรู้และความเข้าใจในวิธีการฝึกอบรมรอบCBT จริงโอนเข้าไปในนิวซีแลนด์จิตสุขภาพตั้งค่าทางคลินิก เป็นสถานที่ที่เหมาะสมในการเริ่มต้นด้วยการวิจัยครั้งนี้จะเป็น: 'พยาบาลสุขภาพจิตจัดส่งของภายในชุมชนCBT ทีมสุขภาพจิต - สิ่งที่เป็นประสบการณ์ที่นิวซีแลนด์?






















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มีความต้องการที่ดีสำหรับการวิจัยพยาบาลนิวซีแลนด์ใช้ CBT ในด้านพื้นที่ งานวิจัยนี้
ต้องเกิดขึ้นเพื่อที่จะเสริมสร้างองค์ความรู้ทางการพยาบาลในความสัมพันธ์กับการประยุกต์ใช้ CBT ภายใน
นิวซีแลนด์บริบท พื้นที่ศักยภาพการวิจัยอื่น ๆรวมถึงการตรวจสอบ และทบทวนการใช้ CBT โดย
kaupapa เมารีบริการสุขภาพจิตและการใช้ CBT กับลูกค้าแต่ละรายในบริบทของการให้บริการสุขภาพจิต

ระบุว่าพยาบาลสุขภาพจิตส่วนใหญ่ปฏิบัติภายในทีมสหสาขาวิชาชีพ ( MDT )
วิจัยประสิทธิภาพการ CBT โดยพยาบาลและผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพจิตอื่นๆภายในทีมเดียวกัน
ต้องสำรวจทำต่างสาขาสุขภาพจิต และมอบประสบการณ์ CBT ในวิธีที่คล้ายกัน
หรือไม่ ' ' ของกลุ่มวัฒนธรรมวินัย / มืออาชีพของพวกเขากำหนดรูปแบบการส่งที่แตกต่างกัน ? ไม่มีโอกาสเหลือเฟือ
สำหรับการวิจัยทางการพยาบาลท้องถิ่นถูกดำเนินคดี เพื่อที่จะเสริมสร้างร่างกายของนิวซีแลนด์พยาบาล
ความรู้ที่เกี่ยวข้องกับการใช้งานของ CBT . ส่วนใหญ่ของงานวิจัยที่เกี่ยวข้องกับการท่องเที่ยวได้
ดำเนินการในต่างประเทศที่มีประชากรผิวขาว มีเพียงไม่กี่ของการศึกษาที่เกี่ยวข้องกับ
การ CBT กับกลุ่มชาติพันธุ์อื่น ๆ อะไรคือประสบการณ์ของชาวเมารี พยาบาลสุขภาพจิตจัดส่ง
ของ CBT ? อะไรคือประสบการณ์ของชาวเมารีและเกาะแปซิฟิก ลูกค้ารับ CBT ? อะไรคือวัฒนธรรม
ประเด็นที่ต้องพิจารณาเมื่อการ CBT กับประชากรความหลากหลายทางวัฒนธรรม ? วัฒนธรรม
วิจัยอ่อนไหวต้องมีการดําเนินการเพื่อประเมินการใช้และผลของ CBT ภายในนิวซีแลนด์
สภาพแวดล้อม รวมทั้งวัฒนธรรมผลกระทบรอบ CBT อีกสาขา พื้นที่ที่ต้องใช้การวิจัยนิวซีแลนด์
เป็นยังไง ในนิวซีแลนด์ สุขภาพจิต บริการเราวัดประสิทธิผลของ CBT ?
จากต่างประเทศทั้งเชิงปริมาณและเชิงคุณภาพที่ใช้วิธีการได้รับ–อะไรคือความหมายสำหรับ
ใช้วิธีการเหล่านี้อย่างใดอย่างหนึ่งในนิวซีแลนด์บริบท ?
ระบุว่าในนิวซีแลนด์ 40-50% ของผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพจิตการฝึกอบรมในแต่ละปีในการเป็นพยาบาล
( การฝึกอบรมคลินิก ( 2005 )มีความต้องการเร่งด่วนสำหรับการวิจัยนิวซีแลนด์ที่จะให้ความรู้และความเข้าใจ
รอบวิธีการฝึกอบรม CBT แล้วโอนเข้าไปในนิวซีแลนด์จิต
สุขภาพทางคลินิกการตั้งค่า เป็นสถานที่ที่เหมาะสมที่จะเริ่มต้นด้วยการวิจัยนี้จะเป็น : ' จิตพยาบาล
สุขภาพการ CBT ภายในทีมสุขภาพจิตชุมชน–อะไรคือประสบการณ์ที่นิวซีแลนด์ ?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: