Phone Carriers
WeChat, known as Weixin in China, is projected to have at least 400 million users by the end of this year, Alicia Yap, an analyst at Barclays Plc in Hong Kong, wrote in a report. If WeChat provides games and related services, it could generate annual revenue of as much as 2.16 billion yuan, Yap wrote.
Billionaire Chairman and Chief Executive Officer Ma Huateng said in May that Tencent found “preliminary” solutions for state-owned carriers concerned that WeChat is eating into their profits.
WeChat poses a challenge for operators including China Mobile Ltd. (941), where revenue for text messaging, its most profitable business, fell 4.8 percent to 44.2 billion yuan last year.
Tencent’s flagship QQ instant-message service had 819 million monthly active users as of June 30, compared with 784 million a year earlier.
The number of monthly active users that accessed QQ from smartphones rose more than 200 percent to 478 million.
ผู้ให้บริการโทรศัพท์
wechat รู้จักกันในชื่อ Weixin ในประเทศจีนคาดว่าจะมีอย่างน้อย 400 ล้านคนภายในสิ้นปีนี้ที่อลิเซีย yap นักวิเคราะห์ของบาร์เคลแอลซีในฮ่องกง, เขียนในรายงาน ถ้า wechat ให้เกมและบริการที่เกี่ยวข้องก็สามารถสร้างรายได้ปีละเท่า 2160000000 หยวน yap ครับ.
มหาเศรษฐีประธานและประธานเจ้าหน้าที่บริหารกล่าวว่า ma Huateng พฤษภาคมที่ Tencent พบโซลูชัน "เบื้องต้น" สำหรับผู้ให้บริการที่รัฐเป็นเจ้าของกังวลว่า wechat คือการรับประทานอาหารเป็นกำไรของพวกเขา. wechat
ท้าทายสำหรับผู้ประกอบการรวมทั้งจีนโมบาย (941) ที่รายได้สำหรับการส่งข้อความตัวอักษร, ธุรกิจที่ทำกำไรมากที่สุดของมันลดลงร้อยละ 4.8 ถึง 44200000000 หยวนปีที่ผ่านมา.
เรือธงของ Tencent QQ บริการทันทีข้อความมี 819,000,000 ผู้ใช้งานรายเดือน ณ วันที่ 30 มิถุนายนเมื่อเทียบกับ 784,000,000 ปีก่อนหน้านี้.
จำนวนของผู้ใช้งานรายเดือนที่ qq, เข้าถึงได้จากมาร์ทโฟนเพิ่มขึ้นกว่าร้อยละ 200 ถึง 478,000,000
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)