No. 7 in Chinese Culture
In the traditional Chinese culture, Seven represents the combination of Yin, Yang and Five Elements (Metal, Wood, Water, Fire and Earth). This combination is considered as “harmony” in the ideology of Confucianism. While in Chinese Taoism, it stands for Tao which has a close connection with kindness and beauty
7 was widely used in ancient Chinese culture, for example the Seven Treasures for Buddhist Scripture refer to gold, silver, colored glaze, coral, amber, seashell, and agate. Another example is the Double Seventh Festival when the Milky Way Lovers (the Cowherd and the Weaving Maid) can have their annual meeting only on July 7th. As a Chinese legend goes, when the Jade Emperor in Heaven learnt that his beloved daughter, Weaving Maid, had married a poor cowherd and lived a happy life, he created the Milky Way to separate the lovers. After that, only on the seventh day of the seven month each year, the Cowherd and the Weaving Maid got a chance to meet on the Magpies Bridge which was formed over the Milky Way by a large number of magpies. Therefore, July 7th is regarded as the Chinese Valentine’s Day.
No. 7 in Chinese Culture
In the traditional Chinese culture, Seven represents the combination of Yin, Yang and Five Elements (Metal, Wood, Water, Fire and Earth). This combination is considered as “harmony” in the ideology of Confucianism. While in Chinese Taoism, it stands for Tao which has a close connection with kindness and beauty
7 was widely used in ancient Chinese culture, for example the Seven Treasures for Buddhist Scripture refer to gold, silver, colored glaze, coral, amber, seashell, and agate. Another example is the Double Seventh Festival when the Milky Way Lovers (the Cowherd and the Weaving Maid) can have their annual meeting only on July 7th. As a Chinese legend goes, when the Jade Emperor in Heaven learnt that his beloved daughter, Weaving Maid, had married a poor cowherd and lived a happy life, he created the Milky Way to separate the lovers. After that, only on the seventh day of the seven month each year, the Cowherd and the Weaving Maid got a chance to meet on the Magpies Bridge which was formed over the Milky Way by a large number of magpies. Therefore, July 7th is regarded as the Chinese Valentine’s Day.
การแปล กรุณารอสักครู่..

หมายเลข 7 ใน
วัฒนธรรมจีนในวัฒนธรรมจีนแบบดั้งเดิม , 7 แทนการรวมกันของหยิน หยาง และห้าองค์ประกอบ ( โลหะ , ไม้ , น้ำ , ไฟและดิน ) ชุดนี้ถือเป็น " ความสามัคคี " ในอุดมการณ์ของลัทธิขงจื้อ ในขณะที่จีนลัทธิเต๋า มันย่อมาจากเต๋า ซึ่งได้ปิดการเชื่อมต่อกับความดีและความงาม
7 ได้ใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาจีนโบราณวัฒนธรรมตัวอย่างเช่นเจ็ดสมบัติคัมภีร์พระพุทธศาสนา หมายถึง ทอง , เงิน , สีเคลือบ , ปะการัง , อำพัน , หอย , และโมรา . อีกตัวอย่างคือ คู่ที่เจ็ดเทศกาลเมื่อทางช้างเผือกคู่รัก ( การทอผ้า cowherd และแม่บ้าน ) จะมีการประชุมประจำปีของพวกเขาเท่านั้นในวันที่ 7 กรกฎาคม เป็นตำนานจีนไปเมื่อหยกจักรพรรดิในเรียนสวรรค์ที่ลูกสาวสุดที่รักของเขา ทอผ้าแม่บ้านได้แต่งงานกับคนเลี้ยงวัวที่น่าสงสาร และใช้ชีวิตอย่างมีความสุข เขาสร้างทางช้างเผือกที่จะแยกคู่รัก หลังจากนั้น แต่ในวันที่เจ็ดเจ็ดเดือนในแต่ละปี และการทอผ้า cowherd แม่บ้านได้มีโอกาสพบปะกับนกกางเขนสะพานซึ่งก่อตั้งขึ้นกว่าทางช้างเผือกด้วยตัวเลขขนาดใหญ่ของนกกางเขน . ดังนั้น 7 กรกฎาคม ถือเป็นจีนวันวาเลนไทน์
การแปล กรุณารอสักครู่..
