In fiction[edit]The following variation of the story is known in China การแปล - In fiction[edit]The following variation of the story is known in China ไทย วิธีการพูด

In fiction[edit]The following varia

In fiction[edit]

The following variation of the story is known in China and Japan: A young farmer named Mikeran discovered on his farm a robe which, unbeknownst to him, belonged to a goddess named Tanabata. Soon after, Tanabata visited Mikeran and asked if he had found it. He lied and told the goddess that he hadn't but would help with her search. Eventually the pair fell in love, were wed and had many children. However, one day Tanabata noticed a piece of cloth which had once belonged to her robe on the roof of Mikeran's hut. His lie discovered, Tanabata agreed to forgive him on the condition that he weave a thousand pairs of straw shoes, but until that time, she would leave him. Mikeran was unable to weave the shoes in his lifetime and thus never met Tanabata again. However, it is said that the pair meet once a year when the stars Altair and Vega intersect.[citation needed]

It is said that Tanabata asked Mikeran to weave one thousand sandals and bury them under the bamboo tree and they'd surely meet again. Mikeran wove the sandals and buried them under the bamboo tree as Tanabata had asked. When the tree grew, Mikeran climbed up to find that he was one step short. In his haste, he had used one sandal fewer than necessary, causing the tree to grow one step short. Mikeran called out to Tanabata and she came and lifted him up. Mikeran's father wasn't pleased so he gave Mikeran the difficult job of watching a melon field for three days and nights without touching a single melon. Mikeran however grew very thirsty watching the melons that he touched one. The melon immediately turned into a flowing river forever separating Mikeran and Tanabata. Tanabata pleaded with her father to let her see Mikeran again. Feeling sorry for his daughter, he allows them to see each other on the 7th day of the 7th month.[8]

Customs[edit]

In present-day Japan, people generally celebrate this day by writing wishes, sometimes in the form of poetry, on tanzaku (短冊 tanzaku?), small pieces of paper, and hanging them on bamboo, sometimes with other decorations (see also Wish Tree). The bamboo and decorations are often set afloat on a river or burned after the festival, around midnight or on the next day.[9] This resembles the custom of floating paper ships and candles on rivers during Obon. Many areas in Japan have their own Tanabata customs, which are mostly related to local Obon traditions. There is also a traditional Tanabata song:[10]


ささのは さらさら
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในนิยาย [แก้ไข]

รูปแบบดังต่อไปนี้เรื่องที่เป็นที่รู้จักกันในประเทศจีนและญี่ปุ่น: ชาวนาหนุ่มที่ชื่อ mikeran ค้นพบในฟาร์มของเขาเสื้อคลุมที่ถิ่นเขาเป็นเทพธิดาที่ชื่อทานาบาตะ ไม่นานหลังจากนั้นทานาบาตะ mikeran เยี่ยมและถามว่าเขาได้พบมัน เขาโกหกและบอกเทพธิดาที่เขาไม่ได้ แต่จะช่วยให้มีการค้นหาของเธอ ในที่สุดทั้งคู่ตกอยู่ในความรักได้แต่งงานและมีลูกหลายคน แต่วันหนึ่งทานาบาตะสังเกตเห็นชิ้นส่วนของผ้าซึ่งครั้งหนึ่งเคยเป็นเสื้อคลุมของเธอบนหลังคาของกระท่อม mikeran ของ การโกหกของเขาค้นพบทานาบาตะตกลงที่จะยกโทษให้เขาบนเงื่อนไขที่ว่าเขาสานพันคู่รองเท้าฟาง แต่จนกว่าจะถึงเวลาที่เธอจะปล่อยให้เขา mikeran ก็ไม่สามารถจะสานรองเท้าในชีวิตของเขาจึงไม่เคยพบทานาบาตะอีกครั้งแต่มันก็บอกว่าทั้งคู่พบกันปีละครั้งเมื่อดาว Altair และตัด vega. [อ้างจำเป็น]

มันก็บอกว่าทานาบาตะถาม mikeran เพื่อสานหนึ่งพันรองเท้าแตะและฝังไว้ที่ใต้ต้นไม้ไม้ไผ่และพวกเขาต้องการอย่างแน่นอน พบกันอีก mikeran ทอรองเท้าแตะและฝังไว้ที่ใต้ต้นไม้ไม้ไผ่เป็นทานาบาตะเคยถาม เมื่อต้นไม้โตmikeran ปีนขึ้นไปที่จะพบว่าเขาเป็นหนึ่งในขั้นตอนที่สั้น ในความเร่งรีบของเขาเขาได้ใช้รองเท้าหนึ่งน้อยกว่าที่จำเป็นทำให้ต้นไม้ที่จะเติบโตในขั้นตอนเดียวสั้น mikeran เรียกว่าออกมาทานาบาตะและเธอมาและยกเขาขึ้น พ่อ mikeran ที่ไม่พอใจเขาจึงให้ mikeran งานที่ยากของการดูสนามแตงโมเป็นเวลาสามวันและคืนโดยไม่ต้องสัมผัสแตงโมเดียวmikeran แต่เติบโตกระหายน้ำมากดูแตงโมว่าเขาถูกต้อง แตงโมทันทีกลายเป็นแม่น้ำที่ไหลตลอดแยก mikeran และทานาบาตะ ทานาบาตะสารภาพกับพ่อของเธอจะปล่อยให้เธอเห็น mikeran อีกครั้ง ความรู้สึกเสียใจสำหรับลูกสาวของเขาเขาช่วยให้พวกเขาพบกันในวันที่ 7 ของเดือน 7. [8]

ศุลกากร [แก้ไข]

ในปัจจุบันญี่ปุ่นคนทั่วไปฉลองวันนี้โดยการเขียนความปรารถนาบางครั้งในรูปแบบของบทกวีบน tanzaku (短册 tanzaku?), ชิ้นเล็ก ๆ ที่ทำจากกระดาษและแขวนไว้บนไม้ไผ่บางครั้งกับการตกแต่งอื่น ๆ (ดูยังต้องการต้นไม้) ไม้ไผ่และตกแต่งมักจะมีการตั้งค่าลอยในแม่น้ำหรือเผาหลังจากเทศกาลประมาณเที่ยงคืนหรือในวันถัดไป[9] นี้มีลักษณะที่กำหนดเองลอยเรือกระดาษและเทียนในแม่น้ำระหว่าง Obon หลายพื้นที่ในประเทศญี่ปุ่นมีประเพณีของตัวเองทานาบาตะที่เกี่ยวข้องส่วนใหญ่เป็นประเพณี Obon ท้องถิ่น นอกจากนี้ยังมีเพลงแบบดั้งเดิมทานาบาตะ: [10]


ささのはさらさら
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในนิยาย [แก้ไข]

การเปลี่ยนแปลงเรื่องราวต่อไปนี้เป็นที่รู้จักกันในประเทศจีนและญี่ปุ่น: ชาวหนุ่มที่ชื่อว่า Mikeran พบในฟาร์มของเขาเสื้อคลุมที่ unbeknownst กับเขา เทวีชื่อทะนะบะตะเป็นสมาชิก เร็ว ๆ นี้หลังจาก ทะนะบะตะ Mikeran เข้าเยี่ยมชม และถามว่า เขาได้พบมัน เขาโกหก และบอกเจ้าที่ว่า เขาไม่ได้ แต่จะช่วยค้นหาเธอ ตกในที่สุดคู่รัก มีพุธ และมีเด็กจำนวนมาก อย่างไรก็ตาม วันทะนะบะตะพบชิ้นส่วนของผ้าซึ่งมีเพียงครั้งเดียวเป็นสมาชิกเสื้อคลุมของเธอบนหลังคาของฮัทของ Mikeran โกหกเขาค้นพบ ทะนะบะตะตกลงยกโทษให้เขาให้เขาทอพันคู่รองเท้าฟาง แต่จนถึงเวลานั้น เธอจะปล่อยให้เขา Mikeran ไม่ต้องถักทอรองเท้าตลอด และดัง ไม่เคยพบทะนะบะตะอีกครั้ง อย่างไรก็ตาม กล่าวว่า การจับคู่ตามปีครั้งเมื่อดาว Altair และเวก้าอิน[ต้องการอ้างอิง]

กล่าวว่า ทะนะบะตะขอ Mikeran ทอรองเท้าแตะพัน และฝังไว้ใต้ต้นไผ่ และพวกเขาจะต้องพบอีก Mikeran เพื่อรองเท้าแตะ และฝังใต้ไม้ไผ่ได้เป็นถามทะนะบะตะ เมื่อต้นไม้โต Mikeran ปีนถึงหาว่า เป็นขั้นตอนหนึ่งสั้น ๆ เขารีบ เขาได้ใช้รองเท้าแตะหนึ่งที่จำเป็นน้อยกว่า ทำให้ต้นไม้เติบโตเพียงขั้นตอนเดียว Mikeran ร้องเรียกทะนะบะตะ และเธอมา และยกเขาขึ้น พ่อของ Mikeran ไม่พอใจเพื่อเขาให้ Mikeran งานยากของดูฟิลด์แตงโมสามวันและคืนโดยไม่ต้องสัมผัสแตงเดียว Mikeran แต่โตมากกระหายดูแตงว่า แตะหนึ่ง แตงโมที่เปิดทันทีลงในแม่น้ำไหลผ่านตลอดแยก Mikeran และทะนะบะตะ ทะนะบะตะ pleaded กับพ่อของเธอเพื่อให้เธอดู Mikeran อีกครั้ง ความรู้สึกขอลูกสาวของเขา เขาได้ให้ดูกันในวัน 7 เดือน 7[8]

ศุลกากร [แก้ไข]

ในเหตุการณ์ญี่ปุ่น คนทั่วไปฉลองวันนี้ โดยเขียนปรารถนา บางครั้งในรูปแบบของบทกวี tanzaku (短冊 tanzaku) ชิ้นส่วนเล็ก ๆ ของกระดาษ และแขวนไว้บนไม้ไผ่ บางครั้งกับการตกแต่งอื่น ๆ (โปรดดูแผนภูมิที่ต้องการ) ไม้ไผ่และตกแต่งมักตั้งลอยในแม่น้ำ หรือเขียนหลังจากเทศกาล ประมาณเที่ยงคืน หรือ ในวันถัดไป[9] ซึ่งคล้ายกับการลอยเรือกระดาษ และ candles บนแม่น้ำช่วง Obon หลายพื้นที่ในญี่ปุ่นมีตนศุลกากรทะนะบะตะ ซึ่งส่วนใหญ่เกี่ยวข้องกับท้องถิ่น Obon ประเพณี นอกจากนี้ยังมีเพลงทะนะบะตะดั้งเดิม: [10]


ささのはさらさら
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในเรื่อง[แก้ไข]

ไม่เหมือนกันต่อไปนี้ของเรื่องที่เป็นที่รู้จักกันในชื่อในประเทศจีนและญี่ปุ่นที่ชื่อว่าหนุ่มชาวไร่ mikeran พบในฟาร์มของเขาครองแต่อย่างใดซึ่งเขาเคยเป็นของเทพธิดาชื่อว่า tanabata หลังจากนั้นไม่นาน tanabata เยี่ยมชม mikeran และถามว่าเขาพบว่า เขาโกหกและบอกว่าพระแม่คงคาที่เขาไม่ได้แต่จะให้ความช่วยเหลือด้วยการค้นหาของเธอ ในที่สุดทั้งคู่ก็ตกอยู่ในความรักคนเราก็ได้พบกับคู่เปรียบเทียบและมีเด็กจำนวนมาก แต่ถึงอย่างไรก็ตามหนึ่งวัน tanabata สังเกตเห็นเศษผ้าซึ่งเคยเป็นของเสื้อคลุมของเธออยู่บนชั้นหลังคาของกระท่อมของ mikeran หนึ่งครั้ง นอนของเขาพบ tanabata ตกลงที่จะให้ อภัย เขาอยู่ใน สภาพ ที่เขาวิ่งสลับไปมาระหว่างสองพันคู่ของรองเท้าฟางแต่จนกว่าจะถึงเวลานั้นก็จะปล่อยให้เขา mikeran ไม่สามารถที่จะวิ่งสลับไปมาระหว่างรองเท้าที่อยู่ในอายุการใช้งานของเขาและไม่เคยได้พบเจอ tanabata อีกครั้งแต่ถึงอย่างไรก็ตามยังมีการพูดกันว่าทั้งคู่พบกับเมื่อปีที่แล้วดาว altair และมาบรรจบ vega .[คุณงามความดีต่อสาธารณชน

มีการพูดกันว่า tanabata ถาม mikeran เพื่อสานหนึ่งพันรองเท้าแตะและฝังใต้ต้นไม้ไม้ไผ่และพวกเขาจะพบกับอีกครั้งอย่างแน่นอน mikeran สานรองเท้าแตะและฝังไว้ที่ใต้ต้นไผ่ tanabata ก็ถาม เมื่อต้นไม้ที่เพิ่มขึ้นmikeran ปีนขึ้นไปพบว่าเขาเป็นคนที่ไม่ไกลนัก รีบไปของเขาเขาได้ใช้ไม้จันทน์น้อยลงกว่าที่จำเป็นทำให้ต้นไม้ที่จะเติบโตก้าวหนึ่งในระยะทางสั้นๆ mikeran เรียกว่าออกมาเพื่อ tanabata และเธอมาและยกขึ้น พ่อของ mikeran ไม่พอใจจึงทำให้งาน mikeran ยากสำหรับการรับชมฟิลด์แตงโมสำหรับสามวันและคืนโดยไม่ต้องสัมผัสกับแตงเมล่อนเดียวแต่ถึงอย่างไรก็ตามยังขยายตัว mikeran กระหายน้ำเป็นอย่างมากท่านชมแตงเมล่อนที่เขาได้สัมผัสหนึ่ง แตงเมล่อนได้ทันทีเปิดเข้าไปในแม่น้ำที่ไหลไปตลอดกาล mikeran แยกออกจากกันและ tanabata tanabata ขอร้องกับพ่อของเธอให้เธอดู mikeran อีกครั้ง ความรู้สึกเสียใจกับลูกสาวของเขาเขาช่วยให้ผู้ใช้สามารถดูกันในวันที่ 7 ของเดือนที่ 7 .[ 8 ]

ด่านศุลกากร[แก้ไข]

ในประเทศญี่ปุ่นในปัจจุบันนี้ผู้คนโดยทั่วไปแล้วฉลอง"วันนี้โดยเขียนความปรารถนาในบางครั้งในรูปแบบของบทกวีบน tanzaku (短冊 tanzaku หรือไม่?)เป็นชิ้นเล็กๆของกระดาษและแขวนบนไม้ไผ่บางครั้งพร้อมด้วยการตกแต่งอื่นๆ(ดูที่ยังต้องการทรี) และการตกแต่งจากไม้ไผ่ที่มีการตั้งค่าลอยอยู่ในแม่น้ำหรือเผาหลังจากงานเทศกาลนี้ประมาณเที่ยงคืนหรือในวันถัดไปที่มักจะ[ 9 ]นี้ชวนให้ระลึกถึงที่กำหนดเองให้ลอยเทียนและเรือกระดาษในแม่น้ำในระหว่าง obon พื้นที่ส่วนมากในประเทศญี่ปุ่นมีด่านศุลกากร tanabata ของตนซึ่งเป็นผู้ที่เกี่ยวข้องกับประเพณีดั้งเดิม obon ท้องถิ่นส่วนใหญ่ นอกจากนั้นยังมีเพลง tanabata แบบดั้งเดิมที่:[ 10 ]


ささのはさらさら
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: