After years of benign neglect, the South Korean government is giving i การแปล - After years of benign neglect, the South Korean government is giving i ไทย วิธีการพูด

After years of benign neglect, the

After years of benign neglect, the South Korean government is giving its tourism sector a bit of attention.

Last year, South Korea started a campaign to attract 10 million foreign tourists annually by 2012 and increase the nation’s tourism revenue to $10 billion.

The new goal is exciting hotel operators, who have long relied on business travelers to fill their rooms.

Ho Kwon Ping, the founder and executive chairman of the luxury hotel group Banyan Tree, opened his first resort in Seoul in June, the Banyan Tree Club & Spa Seoul.

“The Korean inbound tourism hasn’t really been developed. It’s largely a domestic market, with some Japanese and Northeast Asians; that’s the main market for us right now,” Mr. Ho said. “But Korea remains a place we’re very interested in because the Korean government is now very much promoting tourism and the areas of potential interest in Korea are many.”

The government campaign may be bearing fruit. In 2009, 7.81 million foreigners visited the country. During 2010, inbound foreign tourists are expected to exceed the government target of 8.5 million. Still, this figure compares poorly with those for places like Singapore, where tourists numbered 9.7 million in 2009 and are forecast by the Singapore Tourism Board to reach between 11.5 and 12.5 million this year, after the opening of two resorts containing casinos.

As South Korea has been preparing to receive more than 10,000 visitors for the summit meeting in Seoul of the Group of 20 leading industrialized and emerging economies, the country’s hospitality industry has been hard at work. In recent months, rooms at top hotels have been remodeled and menus reinvented to highlight the best of Korean cuisine. The event has been viewed as an excellent opportunity to showcase Korean culture.

Despite South Korea’s location, mature economy and diverse natural attractions, the country’s tourism industry remains relatively small. But many international hotel operators have been encouraged by the government’s recent push to increase tourist arrivals, and are now hoping to open new properties in a market where they see great potential.

As a destination, South Korea still has a strong bias toward business travel, said Michael Issenberg, chairman and chief operating officer of Accor Asia Pacific, which is the largest international operator in the country, with nine hotels. Business travelers represent nearly 70 percent of total room nights sold by the group, though Mr. Issenberg noted the proportion of leisure room nights was growing in line with the country’s commitment to increase tourism.

Still, luxury brands like the Four Seasons, Raffles, Shangri-La and Mandarin Oriental remain absent from the country.

“Seoul has been on our radar for a long time and we have had discussions with potential partners over the years, but we do not have an active project there at the moment,” said Scott Woroch, executive vice president for worldwide development at Four Seasons.

Starwood, one of the largest hotel groups in the world with many different brands under its umbrella, has only five hotels in South Korea, and only two of those opened in the past 10 years: the W Seoul Walkerhill and the Sheraton Incheon Hotel.

“Korea is an incredibly dynamic country, but that dynamic approach has been very much toward modernizing industries and exports; really about driving economic growth,” explained Lothar R. Pehl, regional vice president for Starwood in Japan, Korea and Guam.

Mr. Pehl said Starwood was “very interested” in introducing brands like Le Méridien and St. Regis in Korea.

But operators warn that while the country has good infrastructure for business travel and events in Seoul, it still needs to continue to invest in leisure attractions to compete with other destinations in the region.

“I think Korea could do more to promote its cultural tourism offerings, especially to Europeans,” Mr. Pehl said.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หลังจากปีของการละเลยอ่อนโยน รัฐบาลเกาหลีใต้ให้ภาคการท่องเที่ยวความสนใจปี เกาหลีใต้เริ่มแคมเปญเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยวต่างประเทศ 10 ล้านปี 2012 และเพิ่มรายได้การท่องเที่ยวของประเทศถึง 10 พันล้านเหรียญเป้าหมายใหม่คือ ตื่นเต้นผู้ประกอบการโรงแรม ที่ได้อาศัยระยะยาวในสิ่งอำนวยความสะดวกเพื่อเติมเต็มห้องปิง Kwon โฮจิมินห์ ผู้ก่อตั้งและประธานบริหารของกลุ่มโรงแรมหรูในบันยันทรี เปิดรีสอร์ทแรกของเขาในกรุงโซลในเดือนมิถุนายน บันยานทรีคลับ & สปาโซล"การท่องเที่ยวขาเข้าเกาหลีไม่ได้จริง ๆ การพัฒนาขึ้น เป็นส่วนใหญ่เป็นตลาดภายในประเทศ ญี่ปุ่นและเอเชียตะวันออกเฉียงเหนือ ที่เป็นตลาดหลักสำหรับเราตอนนี้ นายโฮจิมินห์กล่าว "แต่เกาหลียังคง เป็นสถานที่ที่เราสนใจมากเนื่องจากรัฐบาลเกาหลีตอนนี้มากส่งเสริมการท่องเที่ยวและพื้นที่น่าสนใจที่มีศักยภาพในประเทศเกาหลีเป็นจำนวนมาก"แคมเปญของรัฐบาลอาจจะแบกผลไม้ ในปี 2552, 7.81 ล้านชาวต่างชาติเข้าประเทศ ในระหว่างปี 2553 นักท่องเที่ยวต่างประเทศขาเข้าคาดว่าจะเกินเป้าหมายรัฐบาล 8.5 ล้าน ยังคง นี้รูปเปรียบเทียบงานกับสถานที่เช่นสิงคโปร์ ที่ 9.7 ล้านหมายเลข และมีการคาดการณ์ โดยคณะกรรมการการท่องเที่ยวสิงคโปร์ถึง 11.5 และ 12.5 ล้านปีนี้ หลังจากที่เปิดรีสอร์ทที่สองที่ประกอบด้วยคาสิโนขณะที่เกาหลีใต้มีการเตรียมรับผู้เข้าชมมากกว่า 10000 สำหรับการประชุมสุดยอดในกลุ่ม 20 ประเทศเศรษฐกิจเกิดใหม่ และอุตสาหกรรมชั้นนำ ของประเทศอุตสาหกรรมได้ยากที่ทำงาน ในเดือนที่ผ่านมา มีการออกแบบห้องในโรงแรมยอดนิยม และเมนูนวัตกรรมใหม่ ๆ เพื่อเน้นส่วนของอาหารเกาหลี มีการแสดงเหตุการณ์เป็นโอกาสที่ดีเพื่อแสดงวัฒนธรรมเกาหลีแม้ว่าเกาหลีใต้ เศรษฐกิจเติบโตไม่ น่าท่องเที่ยวทางธรรมชาติหลากหลาย อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของประเทศยังคงค่อนข้างเล็ก แต่ผู้ประกอบการโรงแรมนานาชาติมากมายได้แรงกระตุ้นจากการที่รัฐบาลผลักดันล่าสุดเพื่อเพิ่มนักท่องเที่ยวที่เข้ามา และตอนนี้มีหวังเปิดคุณสมบัติใหม่ในตลาดที่พวกเขาเห็นศักยภาพที่ดีเป็นปลายทาง เกาหลีใต้ยังมีความโน้มเอียงที่แข็งแกร่งต่อธุรกิจท่องเที่ยว กล่าว Michael Issenberg ประธานและประธานเจ้าหน้าที่ปฏิบัติของแอคคอร์เอเชียแปซิฟิก ซึ่งเป็นผู้ประกอบการนานาชาติที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ โรงแรมเก้า นักธุรกิจแสดงถึงเกือบ 70 เปอร์เซ็นต์ของห้องทั้งหมดคืนขายกลุ่ม โตว่านาย Issenberg ระบุสัดส่วนของการคืนห้องพักกับความมุ่งมั่นของประเทศเพื่อเพิ่มการท่องเที่ยวยังคง แบรนด์หรูเช่นโฟร์ซีซั่น แรฟเฟิลส์ แชงกรีล่า และแมนดารินโอเรียนเต็ลยังคงขาดจากประเทศ"โซลได้เรดาร์ของเราเป็นเวลานาน และเรามีกับคู่ค้าเป็นปี แต่เราไม่มีโครงการใช้งานอยู่มีในขณะนี้ กล่าวว่า สก็อต Woroch กรรมการพัฒนาทั่วโลกที่โฟร์ซีซั่นชีวิต หนึ่งในกลุ่มโรงแรมที่ใหญ่ที่สุดในโลกกับหลายยี่ห้อแตกต่างกันภายใต้ร่มของ มีเพียงห้าโรงแรมในเกาหลีใต้ และเพียงสองผู้เปิดใน 10 ปีที่ผ่านมา: วอล์คเกอร์โซล W และเชอราตันโฮเต็ลอินชอน"เกาหลีเป็นประเทศแบบไดนามิกอย่างเหลือเชื่อ แต่ว่าวิธีการแบบไดนามิกได้มากต่ออุตสาหกรรมและส่งออก การปรับ จริง ๆ เกี่ยวกับการขับเศรษฐกิจ อธิบาย Lothar R. Pehl รองประธานภูมิภาคสำหรับชีวิตในญี่ปุ่น เกาหลี และกวมนาย Pehl กล่าวว่า ชีวิตคือ "ความสนใจ" ในการแนะนำแบรนด์เลอเมอริเดียนและ St. Regis ในเกาหลีแต่ตัวเตือนที่ในขณะที่ประเทศที่มีโครงสร้างที่ดีสำหรับธุรกิจท่องเที่ยว และกิจกรรมในโซล ยังคงต้องดำเนินการลงทุนในแหล่งท่องเที่ยวมากให้สามารถแข่งขันกับเมืองอื่น ๆ ในภูมิภาคนาย Pehl กล่าวว่า "ผมคิดว่า เกาหลีจะทำเพิ่มเติมเพื่อเสนอการท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับชาวยุโรป
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หลังจากหลายปีของการละเลยอ่อนโยนรัฐบาลเกาหลีใต้จะให้ภาคการท่องเที่ยวของบิตของความสนใจ. ปีที่ผ่านมาเกาหลีใต้เริ่มการรณรงค์เพื่อดึงดูด 10 ล้านนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติเป็นประจำทุกปีในปี 2012 และเพิ่มรายได้การท่องเที่ยวของประเทศเพื่อ 10000000000 $. เป้าหมายใหม่ เป็นผู้ประกอบการโรงแรมที่น่าตื่นเต้นที่ได้อาศัยระยะยาวในการเดินทางมาทำธุรกิจที่จะเติมเต็มห้องพักของพวกเขา. โฮเทควันโดปิงผู้ก่อตั้งและประธานกรรมการบริหารของกลุ่มโรงแรมหรูบันยันทรีเปิดรีสอร์ทแห่งแรกของเขาในกรุงโซลในเดือนมิถุนายนบันยันทรีคลับแอนด์สปาโซล . "การท่องเที่ยวขาเข้าเกาหลียังไม่ได้รับการพัฒนาขึ้นจริงๆ มันเป็นส่วนใหญ่ตลาดในประเทศที่มีบางส่วนญี่ปุ่นและภาคตะวันออกเฉียงเหนือเอเชีย; ที่ตลาดหลักสำหรับเราตอนนี้ "นายโฮกล่าวว่า "แต่เกาหลียังคงเป็นสถานที่ที่เรากำลังสนใจมากเพราะรัฐบาลเกาหลีอยู่ในขณะนี้เป็นอย่างมากการส่งเสริมการท่องเที่ยวและพื้นที่ที่น่าสนใจที่มีศักยภาพในประเทศเกาหลีเป็นจำนวนมาก." การรณรงค์ของรัฐบาลอาจจะแบกผลไม้ ในปี 2009 7,810,000 ชาวต่างชาติที่เข้าเยี่ยมชมประเทศ ในช่วงปี 2010 นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติขาเข้าที่คาดว่าจะเกินกว่าเป้าหมายของรัฐบาลที่ 8.5 ล้านบาท ยังคงตัวเลขนี้เปรียบเทียบไม่ดีกับคนสำหรับสถานที่เช่นสิงคโปร์ที่นักท่องเที่ยวหมายเลข 9,700,000 ในปี 2009 และมีการคาดการณ์โดยการท่องเที่ยวสิงคโปร์ไปถึงระหว่าง 11.5 12.5 ล้านบาทในปีนี้หลังจากการเปิดตัวของสองรีสอร์ทที่มีคาสิโน. ในฐานะที่เป็นเกาหลีใต้ ได้รับการเตรียมความพร้อมที่จะได้รับมากกว่า 10,000 ผู้เข้าชมสำหรับการประชุมการประชุมสุดยอดในกรุงโซลของกลุ่ม 20 ประเทศเศรษฐกิจชั้นนำของอุตสาหกรรมและที่เกิดขึ้นใหม่อุตสาหกรรมการบริการของประเทศที่ได้รับความยากในการทำงาน ในเดือนที่ผ่านมาห้องพักที่โรงแรมชั้นนำที่ได้รับการออกแบบและเมนูนวัตกรรมใหม่ที่จะเน้นที่ดีที่สุดของอาหารเกาหลี กรณีที่ได้รับการมองว่าเป็นโอกาสที่ดีในการแสดงวัฒนธรรมเกาหลี. แม้จะมีสถานที่ตั้งของเกาหลีใต้เศรษฐกิจผู้ใหญ่และแหล่งท่องเที่ยวทางธรรมชาติที่มีความหลากหลายอุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของประเทศที่ยังคงมีขนาดค่อนข้างเล็ก แต่หลายผู้ประกอบการโรงแรมระดับนานาชาติที่ได้รับการสนับสนุนจากการผลักดันที่ผ่านมาของรัฐบาลที่จะเพิ่มจำนวนนักท่องเที่ยวและตอนนี้หวังที่จะเปิดคุณสมบัติใหม่ในตลาดที่พวกเขาเห็นศักยภาพที่ดี. ในฐานะที่เป็นปลายทางเกาหลีใต้ยังคงมีการเดินทางอคติที่แข็งแกร่งต่อธุรกิจ ไมเคิล Issenberg ประธานกรรมการและประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายปฏิบัติการของแอคคอร์เอเชียแปซิฟิกซึ่งเป็นผู้ประกอบการนานาชาติที่ใหญ่ที่สุดในประเทศกับเก้าโรงแรม เดินทางมาทำธุรกิจเป็นตัวแทนเกือบร้อยละ 70 ของคืนห้องจำหน่ายได้แล้วทั้งหมดโดยกลุ่มแม้ว่านาย Issenberg ตั้งข้อสังเกตสัดส่วนของคืนห้องพักเพื่อการพักผ่อนที่มีการเติบโตในทิศทางเดียวกับความมุ่งมั่นของประเทศเพื่อการท่องเที่ยวเพิ่มขึ้น. ยังคงแบรนด์หรูเช่นโฟร์ซีซั่นส์, ราฟเฟิล, โรงแรมแชงกรี -La และ Mandarin Oriental ยังคงหายไปจากประเทศ. "โซลได้รับในเรดาร์ของเรามาเป็นเวลานานและเราได้มีการหารือกับพันธมิตรที่มีศักยภาพในช่วงหลายปี แต่เราไม่ได้มีโครงการที่ใช้งานมีในขณะนี้" สกอตต์กล่าวว่า Woroch รองประธานบริหารการพัฒนาทั่วโลกที่โฟร์ซีซั่. Starwood ซึ่งเป็นหนึ่งในกลุ่มโรงแรมที่ใหญ่ที่สุดในโลกที่มีแบรนด์ที่แตกต่างภายใต้ร่มของตนมีเพียงโรงแรมห้าในเกาหลีใต้และมีเพียงสองของผู้ที่เปิดในรอบ 10 ปี . ที่: W Seoul Walkerhill และโรงแรมเชอราตันอินชอนโรงแรม"เกาหลีเป็นประเทศแบบไดนามิกอย่างไม่น่าเชื่อ แต่ที่วิธีการแบบไดนามิกได้รับอย่างมากต่ออุตสาหกรรมที่ทันสมัยและการส่งออก; จริงเกี่ยวกับการผลักดันการเติบโตทางเศรษฐกิจ "อธิบายโลธาร์อาร์ Pehl รองประธานระดับภูมิภาคสำหรับ Starwood โรงแรมในญี่ปุ่นเกาหลีและกวม. นาย Pehl Starwood กล่าวคือ "สนใจมาก" ในการแนะนำแบรนด์เช่นเลอเมอริเดียนและ St. Regis ในเกาหลี. แต่ผู้ประกอบการเตือนว่าในขณะที่ประเทศที่มีโครงสร้างพื้นฐานที่ดีสำหรับการเดินทางธุรกิจและเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในกรุงโซลก็ยังคงต้องการที่จะยังคงลงทุนในสถานที่ท่องเที่ยวที่เดินทางมาพักผ่อน แข่งขันกับสถานที่ท่องเที่ยวอื่น ๆ ในภูมิภาค. "ผมคิดว่าเกาหลีจะทำมากขึ้นเพื่อส่งเสริมการท่องเที่ยวของการนำเสนอวัฒนธรรมโดยเฉพาะอย่างยิ่งในยุโรป" นาย Pehl กล่าวว่า





























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หลังจากปีของการละเลยอ่อนโยน , รัฐบาลเกาหลีใต้ให้ภาคการท่องเที่ยวของบิตของความสนใจ

ปีที่แล้ว เกาหลีใต้ได้เริ่มแคมเปญเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยวต่างประเทศ 10 ล้านต่อปี ภายในปี 2555 และเพิ่มรายได้จากการท่องเที่ยวของประเทศถึง $ 10 พันล้าน

เป้าหมายใหม่คือ ผู้ประกอบการโรงแรมที่น่าตื่นเต้นที่ได้นาน อาศัยนักธุรกิจเพื่อเติมห้อง

โฮ ควอน ปิงผู้ก่อตั้งและประธานผู้บริหารของกลุ่มโรงแรมหรู Banyan Tree เปิดรีสอร์ทแรกในโซลในเดือนมิถุนายน , บันยัน ทรี คลับ สปา โซล&

" ที่เกาหลียังการท่องเที่ยวขาเข้าไม่ได้ถูกพัฒนา มันส่วนใหญ่เป็นตลาดในประเทศ กับ ญี่ปุ่น ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ และชาวเอเชีย ที่เป็นตลาดหลักสำหรับเราในตอนนี้ " นายโฮกล่าว" แต่ เกาหลี ยังคงเป็นสถานที่ที่เราสนใจมาก เพราะรัฐบาลเกาหลีอยู่มาก การส่งเสริมการท่องเที่ยวและพื้นที่ของดอกเบี้ยที่อาจเกิดขึ้นในเกาหลีมีหลาย . "

รัฐบาลหาเสียงอาจจะแบกผลไม้ ใน 2009 , ชาวต่างชาติ 7.81 ล้านเข้าประเทศ ในช่วง 2553 นักท่องเที่ยวขาเข้าที่คาดว่าจะเกินเป้าหมายของรัฐบาล 8.5 ล้าน ยังคงรูปนี้เปรียบเทียบได้กับสถานที่ เช่น สิงคโปร์ ซึ่งนักท่องเที่ยวจำนวน 9.7 ล้านบาท และมีการคาดการณ์โดยคณะกรรมการการท่องเที่ยวของสิงคโปร์ถึงระหว่าง 11.5 และ 12.5 ล้านบาทในปีนี้ หลังจากการเปิดของสองโรงแรมที่มีคาสิโน

เป็นเกาหลีใต้ ได้เตรียมที่จะได้รับมากกว่า 10000 สำหรับผู้เข้าชมของการประชุมสุดยอดในโซลของกลุ่ม 20 ประเทศเศรษฐกิจเกิดใหม่ชั้นนำของอุตสาหกรรมและอุตสาหกรรมบริการของประเทศให้มีแรงทำงาน ในเดือนล่าสุด , ห้องพักในโรงแรมชั้นนำได้ถูก remodeled และเมนู reinvented เน้นที่ดีที่สุดของอาหารเกาหลี เหตุการณ์ที่ถูกมองว่าเป็นโอกาสที่ดีที่จะแสดงวัฒนธรรมเกาหลี

แม้ที่ตั้งของเกาหลีใต้เติบโตเศรษฐกิจและแหล่งท่องเที่ยวทางธรรมชาติที่หลากหลาย อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวของประเทศยังคงค่อนข้างเล็ก แต่ผู้ประกอบการโรงแรมหลายประเทศได้รับการสนับสนุนจากรัฐบาลล่าสุดดันเพิ่มนักท่องเที่ยว และตอนนี้หวังเปิดคุณสมบัติใหม่ในตลาดที่พวกเขาเห็นศักยภาพที่ดี

เป็นปลายทางเกาหลีใต้ยังคงมีแรงอคติที่มีต่อธุรกิจการท่องเที่ยว กล่าวว่า ไมเคิ่ล ไอเซ็นเบิร์ก ประธานและหัวหน้าเจ้าหน้าที่ปฏิบัติการของแอคคอร์ เอเชีย แปซิฟิก ซึ่งเป็นผู้ประกอบการระหว่างประเทศที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ , โรงแรม นักเดินทางธุรกิจเป็นตัวแทนเกือบ 70 เปอร์เซ็นต์ของทั้งหมดขายห้องคืนจากกลุ่ม แม้ว่าคุณissenberg ระบุสัดส่วนของคืน ห้องว่างมีการเติบโตที่สอดคล้องกับความมุ่งมั่นของประเทศเพื่อเพิ่มการท่องเที่ยว

แต่แบรนด์หรูเช่น Four Seasons , Raffles Shangri La แมนดาริน โอเรียนเต็ล และยังคงขาดจากประเทศ

" โซลได้รับในเรดาร์ของเราเป็นเวลานานและเราได้มีการสนทนากับ ศักยภาพของปีแต่เราไม่ได้เป็นโครงการที่ใช้งานอยู่ในขณะนี้ " สก็อต woroch , รองประธานบริหารเพื่อการพัฒนาทั่วโลก โฟร์ซีซั่น

เป็นโรงแรมใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งในโลก มีหลายกลุ่มโรงแรม ยี่ห้อต่าง ๆ ภายใต้ร่มของ มีเพียงห้าโรงแรมในเกาหลีใต้ และ เพียง สอง คน เปิดใน ที่ผ่านมา 10 ปี : W โซล วอล์คเกอร์ ลและโรงแรมเชอราตัน

ที่อินชอนเกาหลีเป็นประเทศที่แบบไดนามิกอย่างไม่น่าเชื่อ แต่แบบไดนามิกที่วิธีการได้รับมากต่อการปรับปรุงระบบอุตสาหกรรมและการส่งออก ; จริงๆเกี่ยวกับการขับเคลื่อนการเติบโตของเศรษฐกิจ " อธิบายโลธาร์ อาร์ pehl รองประธานภูมิภาค Starwood ใน ประเทศญี่ปุ่น เกาหลี และกวม

คุณ pehl กล่าวว่าตนเองเป็น " สนใจ " ในการแนะนำแบรนด์ เช่น Le M é ridien และ St . Regis ในเกาหลี

แต่ผู้ประกอบการเตือนว่าในขณะที่ประเทศที่มีโครงสร้างพื้นฐานที่ดีสำหรับการเดินทางธุรกิจและเหตุการณ์ในโซล ก็ต้องลงทุนต่อในสันทนาการแหล่งท่องเที่ยวเพื่อแข่งขันกับเมืองอื่นๆ ในภูมิภาค

" ฉันคิดว่าเกาหลีจะทำมากขึ้นเพื่อส่งเสริมวัฒนธรรม การท่องเที่ยว บูชา โดยเฉพาะยุโรป " นาย pehl กล่าว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: