From: Feng Chen [mailto:chen.fb@om.asahi-kasei.co.jp]
Sent: Friday, December 12, 2014 5:51 PM
To: 'Cheryl Sookdeo'
Cc: 'Dr R. Dass'; 'neilbabwah'
Subject: RE: REXEED-15S
Hi Cheryl
Please see our answer in red.
Thanks,
Chen
From: Cheryl Sookdeo [mailto:cherylsookdeo@freeportmedtt.com]
Sent: Friday, December 12, 2014 2:35 PM
To: 陳 鋒
Cc: 'Dr R. Dass'; 'neilbabwah'
Subject: REXEED-15S
Good afternoon Mr. Chen,
We do respect and adhere to other notes on your contract however we have some queries with below,
Please note Dr. Dass is very eager to place his first order, we await your clarification on below before we can proceed.
Article 1
With regards to deleting any product ( this refers to if a product is discontinued)? Please clarify,
Yes. But can be discussed.
Article 3
Please keep in mind we are a new company starting up and we will not be able to project a yearly quantity.
We will feel comfortable purchasing every three (3) months taking into consideration our storage space, sales, expenses etc.
It is our company’s policy which is common that we can only offer exclusive right to the distributors who can
commit for the quantity which is set in the agreement. We are able to do as your suggest for non-exclusive contract.
Article 5
Please note as a new company starting up fluctuation in price will affect our sales and image, hence we will like to be notified
At least 3 months in advance should there be a price increase.
OK
Article 17
Could we kindly have the agreement effective for three (3) years beginning from January 2015 to January 2018 with the option to renew for an additional 3 years
Based on sales and performance?
The length of the term is acceptable, but if there is no minimum quantity in the agreement, how can we judge the sales and performance?
We also await quote please list exactly how many of each will fit in the 20ft container,
If you only order REX-15A, we suggest you to order 9,000 pieces every time.
If you would like to order a combination of multiple products, please use attached form for calculation.
Thanking you in advance for all your assistance,
Regards,
Ms. Cheryl Sookdeo
Administrative Officer
Freeport Medical Centre
105 Freeport Mission Road,
Freeport,
Trinidad and Tobago,
West Indies
Phone: 673-1069
Fax: 673-0492
Email: cherylsookdeo@freeportmedtt.com
The information contained in this e-mail transmission is privileged and confidential. If you are not the intended recipient you are hereby notified that any use, dissemination, emailing or copying of this transmission including any attachments is strictly prohibited. If you have received this email in error please notify the sender immediately by email reply and then permanently delete it from the system and destroy any copies that were made. Thank you.
From: Feng Chen [mailto:chen.fb@om.asahi-kasei.co.jp]
Sent: Friday, November 21, 2014 11:32 AM
To: 'Cheryl Sookdeo'
Cc: 'Dr Rohit Dass'; neilbabwah@freeportmedtt.com
Subject: RE: REXEED-15S
Sorry Cheryl,
My mistake. it will be 8 case together with your 1st order.
Thanks
Chen
From: Cheryl Sookdeo [mailto:cherylsookdeo@freeportmedtt.com]
Sent: Friday, November 21, 2014 9:26 AM
To: 陳 鋒
Cc: 'Dr Rohit Dass'; neilbabwah@freeportmedtt.com
Subject: REXEED-15S
Hi Mr. Chen,
Please see attached , you did advise you will provide 2 cases for trial use and 8 cases will be sent when first order is placed.
Please note Dr. Dass is presently out of the country when he returns the 1st order will be placed.
Thanking you in advance,
จาก: ฮเฉิน [mailto: chen.fb@om.asahi-kasei.co.jp]
ส่ง: ศุกร์ 12 ธันวาคม, 2014 5:51
To: 'เชอริล Sookdeo'
สำเนา: 'ดรอาร์ Dass'; 'neilbabwah'
เรื่อง RE: REXEED-15S สวัสดี Cheryl โปรดดูคำตอบของเราสีแดง. ขอบคุณเฉินจาก: เชอริล Sookdeo [mailto: cherylsookdeo@freeportmedtt.com] ส่ง: ศุกร์ 12 ธันวาคม, 2014 02:35 เรียน陳鋒สำเนา: 'ดรอาร์ Dass'; 'neilbabwah' เรื่อง REXEED-15S ช่วงบ่ายดีนายเฉิน, เราไม่เคารพและปฏิบัติตามบันทึกอื่น ๆ ในการทำสัญญาของคุณ แต่เรามีข้อสงสัยบางอย่างกับด้านล่างโปรดทราบดร. Dass มีความกระตือรือร้นมากที่จะสั่งซื้อครั้งแรกของเขาที่เรารอคอยของคุณ ชี้แจงในด้านล่างก่อนที่เราจะสามารถดำเนินการต่อ. ข้อ 1 ด้วยการไปถึงการลบผลิตภัณฑ์ใด ๆ (ซึ่งหมายถึงว่าผลิตภัณฑ์ถูกยกเลิก) กรุณาชี้แจงใช่ แต่สามารถพูดคุย. ข้อ 3 กรุณาเก็บไว้ในใจเราเป็น บริษัท ใหม่ที่เริ่มต้นขึ้นและเราจะไม่สามารถที่จะคาดการณ์ปริมาณเป็นประจำทุกปี. เราจะรู้สึกสะดวกสบายซื้อทุกสามเดือน (3) โดยคำนึงถึงพื้นที่จัดเก็บข้อมูลของเรา, การขาย, ค่าใช้จ่ายอื่น ๆเป็นนโยบายของ บริษัท ของเราซึ่งเป็นเรื่องธรรมดาที่เราสามารถนำเสนอสิทธิในการจัดจำหน่ายที่สามารถกระทำปริมาณซึ่งตั้งอยู่ในข้อตกลง เราสามารถที่จะทำตามที่คุณแนะนำสำหรับการทำสัญญาไม่ผูกขาด. มาตรา 5 โปรดทราบเป็น บริษัท ใหม่ที่เริ่มต้นขึ้นความผันผวนของราคาที่จะส่งผลกระทบต่อยอดขายและภาพลักษณ์ของเราด้วยเหตุนี้เราจะชอบที่จะได้รับการแจ้งอย่างน้อย 3 เดือนล่วงหน้าควรจะมี ราคาที่เพิ่มขึ้น. ตกลงข้อ 17 เราจะได้ความกรุณามีข้อตกลงที่มีประสิทธิภาพสำหรับสาม (3) ปีเริ่มต้นตั้งแต่เดือนมกราคม 2015 มกราคม 2018 ที่มีตัวเลือกที่จะต่ออายุสำหรับอีก 3 ปีจากการขายและประสิทธิภาพ? ความยาวของระยะ เป็นที่ยอมรับ แต่ถ้าไม่มีปริมาณขั้นต่ำที่อยู่ในข้อตกลงวิธีการที่เราสามารถตัดสินการขายและประสิทธิภาพ? นอกจากนี้เรายังรอคำพูดโปรดรายการว่าวิธีการที่หลายคนแต่ละคนจะใส่ในภาชนะ 20ft, ถ้าคุณเพียงเพื่อ REX-15A, เราขอแนะนำให้คุณที่จะสั่งซื้อ 9,000 ชิ้นทุกครั้ง. ถ้าคุณต้องการที่จะสั่งการรวมกันของหลายผลิตภัณฑ์กรุณาใช้แบบฟอร์มที่แนบมาในการคำนวณ. ขอบคุณคุณล่วงหน้าสำหรับทุกความช่วยเหลือของคุณนับถือนางสาว เชอริล Sookdeo เจ้าหน้าที่บริหารศูนย์การแพทย์ Freeport Freeport 105 ถนนภารกิจFreeport, ตรินิแดดและโตเบโก, เวสต์อินดีสโทรศัพท์: 673-1069 โทรสาร 673-0492 อีเมล์: cherylsookdeo@freeportmedtt.com ข้อมูลที่มีอยู่ในการส่งอีเมลนี้เป็นเกียรติและเป็นความลับ . ถ้าคุณไม่ได้ผู้รับที่คุณจะได้รับแจ้งขอว่าการใช้งานใด ๆ ที่เผยแพร่หรือส่งอีเมลคัดลอกของการส่งรวมทั้งสิ่งที่แนบมานี้โดยเด็ดขาด หากคุณได้รับอีเมลฉบับนี้ในข้อผิดพลาดกรุณาแจ้งผู้ส่งทันทีโดยการตอบกลับอีเมลแล้วลบออกจากระบบและทำลายสำเนาใด ๆ ที่ถูกสร้างขึ้นมา ขอบคุณ. จาก: ฮเฉิน [mailto: chen.fb@om.asahi-kasei.co.jp] ส่ง: ศุกร์ 21 พฤศจิกายน, 2014 11:32 เรียน 'เชอริล Sookdeo' สำเนา: 'ดร Rohit Dass'; neilbabwah@freeportmedtt.com เรื่อง RE: REXEED-15S ขออภัยเชอริล, ความผิดพลาดของฉัน มันจะเป็นกรณีที่ 8 ร่วมกับการสั่งซื้อของคุณ 1. ขอบคุณเฉินจาก: เชอริล Sookdeo [mailto: cherylsookdeo@freeportmedtt.com] ส่ง: ศุกร์ 21 พฤศจิกายน, 2014 09:26 เรียน陳鋒สำเนา: 'ดร Rohit Dass'; neilbabwah@freeportmedtt.com เรื่อง REXEED-15S สวัสดีนายเฉิน. โปรดดูที่แนบมาคุณไม่แนะนำให้คุณจะให้ 2 รายสำหรับการใช้งานทดลองและ 8 กรณีจะถูกส่งเมื่อสั่งซื้อครั้งแรกถูกวางไว้โปรดทราบดร. Dass เป็นปัจจุบันออก ของประเทศเมื่อเขากลับมาเพื่อที่ 1 จะถูกวางไว้. ขอบคุณคุณล่วงหน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..

จาก : ฟงเฉิน [ mailto : chen.fb@om.asahi-kasei.co.jp ]
ส่ง : วันศุกร์ที่ 12 ธันวาคม 2014 5:51 PM
: ' เชอรีล '
sookdeo CC : ' ดร R . Dass ' ' เรื่อง neilbabwah '
: Re : rexeed-15s
หวัดดีเชอรี่
กรุณาดูคำตอบสีแดง
ขอบคุณ
เฉิน
จาก : Cheryl sookdeo [ mailto : cherylsookdeo@freeportmedtt.com ]
ส่ง : วันศุกร์ที่ 12 ธันวาคม 2010 2 : 35 pm
: 陳鋒 CC : ' ดร R . Dass ' ; ' ' เรื่อง neilbabwah rexeed-15s
:สวัสดีครับคุณเฉิน
เราก็เคารพและปฏิบัติตามบันทึกอื่น ๆในสัญญาของคุณ แต่เรามีข้อสงสัยบางอย่างกับด้านล่าง
โปรดทราบ ดร. ดาสมากอยากสั่งซื้อครั้งแรก เรารอคอยของคุณชี้แจงข้างล่าง ก่อนที่เราจะสามารถดำเนินการได้ ข้อที่ 1
ช่วยลบผลิตภัณฑ์ใด ๆ ( นี้ หมายถึงถ้าสินค้าที่ถูกยกเลิก ) กรุณาชี้แจงด้วย
ครับ แต่สามารถพูดคุย
3
บทความกรุณาเก็บในใจ เราเป็น บริษัท ใหม่ที่เริ่มต้นขึ้น และเราจะไม่สามารถโครงการปริมาณรายปี
เราจะรู้สึกว่าซื้อความสะดวกสบายทุก 3 เดือน ( 3 ) การพิจารณาพื้นที่กระเป๋าของเรา ยอดขาย ค่าใช้จ่าย ฯลฯ
เป็น บริษัท ของเราซึ่งเป็นนโยบายทั่วไปที่เราสามารถให้สิทธิพิเศษกับผู้ที่สามารถ
ยอมรับสำหรับปริมาณที่กำหนดในสัญญา เราสามารถที่จะทำอย่างที่คุณแนะนำ ไม่ใช่เฉพาะสัญญา
บทความ 5
โปรดทราบเป็น บริษัท ใหม่ที่เริ่มต้นขึ้น ความผันผวนของราคาจะมีผลต่อการขายและภาพลักษณ์ ดังนั้นเราจะต้องแจ้ง
อย่างน้อย 3 เดือนล่วงหน้า น่าจะมีราคาเพิ่มขึ้น โอเค
บทความ 17
เรากรุณามีข้อตกลงที่มีประสิทธิภาพสำหรับสามปี ( 3 ) เริ่มต้นจากมกราคม 2015 มกราคม 2561 ด้วยตัวเลือกที่จะต่ออายุให้อีก 3 ปี
ขึ้นอยู่กับยอดขายและประสิทธิภาพ ?
ความยาวของระยะเวลาที่จะยอมรับได้ แต่ถ้าไม่มีปริมาณขั้นต่ำในสัญญา , วิธีการที่เราสามารถตัดสินการขายและการแสดง
เรารอใบเสนอราคากรุณารายการมากแค่ไหนของแต่ละคน จะพอดีกับ 20 ft คอนเทนเนอร์
ถ้าสั่งแค่ rex-15a , เราขอแนะนำให้คุณสั่ง 9000 ชิ้นทุกครั้ง .
ถ้าคุณต้องการเพื่อการรวมกันของหลายผลิตภัณฑ์ กรุณาใช้แบบฟอร์มที่แนบค่า
ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความช่วยเหลือ ทั้งหมดของคุณ
คุณ Cheryl sookdeo เกี่ยวกับธุรการ
ศูนย์การแพทย์ 105 ภารกิจพอร์ตพอร์ต
Freeport Road , , ตรินิแดดและโตเบโก , West Indies
โทรศัพท์ : โทรสาร : 673-0492 673-1069
Email : cherylsookdeo @ freeportmedtt . com
ข้อมูลที่อยู่ในอีเมล์นี้ส่งเป็นสิทธิพิเศษ และเป็นความลับ ถ้าคุณเป็นผู้รับ คุณจะขอแจ้งว่า ใช้ เผยแพร่ส่งอีเมลหรือคัดลอกนี้ส่งรวมทั้งสิ่งที่แนบใด ๆโดยเด็ดขาด หากคุณได้รับอีเมล์นี้ในข้อผิดพลาดโปรดแจ้งผู้ส่งทันที โดยตอบอีเมล์แล้วลบออกจากระบบ และลบสำเนาที่ถูกสร้างขึ้น ขอบคุณครับ
จาก : ฟงเฉิน [ mailto : chen.fb@om.asahi-kasei.co.jp ]
ส่ง : วันศุกร์ , พฤศจิกายน 21 , 2010 11 : 32 am
:' เชอรี่ '
sookdeo CC : ' ดร. rohit Dass ' ; neilbabwah @ freeportmedtt . หัวข้อ : Re : rexeed-15s com
ขอโทษนะเชอรีล
ผิดพลาดของฉัน มันจะมี 8 คดีด้วยกัน กับ 1 ใบสั่งของคุณ .
ขอบคุณเฉินจาก : Cheryl sookdeo [ mailto : cherylsookdeo@freeportmedtt.com ]
ส่ง : วันศุกร์ , พฤศจิกายน 21 , 2010 9 : 26 am
: 陳鋒
CC : ' ดร. rohit Dass ' ; neilbabwah @ freeportmedtt วิชาคอม rexeed-15s
:
หวัดดีค่ะ คุณเฉินโปรดดูที่แนบมา คุณท่านจะให้ 2 ราย สำหรับทดลองใช้ และ 8 กรณีจะถูกส่งเมื่อสั่งซื้อครั้งแรกอยู่
โปรดทราบ ดร. Dass ปัจจุบันได้ออกจากประเทศ เมื่อเขากลับมาที่ 1 สั่งซื้อจะถูกวาง
ขอบคุณล่วงหน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
