The study first investigated whether evidence from previous research o การแปล - The study first investigated whether evidence from previous research o ไทย วิธีการพูด

The study first investigated whethe

The study first investigated whether evidence from previous research on consumer attitudes towards text message from companies persisted in the smart phone era. Table 1 summarises responses to some general questions regarding attitudes to text messages. It shows that respondents strongly agreed that their mobile handsets were primarily for personal use and that mobile contact from companies was annoying and intrusive. 97.4% of respondents strongly agreed or tended to agree that they would prefer mobile contact from friends rather than companies and87.2% either strongly agreed or tended to agree that they considered most texts from companies to be annoying. 90.4% either strongly agreed or tended to agree that they would delete or ignore texts from companies and 82.5% either strongly agreed or tended to agree that they would prefer their mobile phone to be for personal use only. Despite the transition to smart phones, these findings are consistent with those of earlier studies that suggested that consumers regard SMS marketing as an invasion of their privacy (Samantaet al., 2009) and studies by Monk et al. (2004) and Muk (2007)that indicate that consumers are very wary of companies contacting them via their handsets.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาครั้งแรกตรวจสอบว่า หลักฐานจากงานวิจัยก่อนหน้านี้ในทัศนคติผู้บริโภคข้อจากบริษัทยังคงอยู่ในยุคสมาร์ทโฟน ตารางที่ 1 summarises ตอบคำถามทั่วไปเกี่ยวกับทัศนคติข้อความข้อความ แสดงว่า ผู้ตอบขอยอมรับว่า มือถือของพวกเขาถูกหลักสำหรับใช้ส่วนบุคคล และการติดต่อมือถือจากบริษัทที่น่ารำคาญ และรำคาญ 97.4% ของผู้ตอบตกลง หรือมีแนวโน้มที่จะ ยอมรับว่า พวกเขาจะต้องติดต่อที่มือถือจากเพื่อน มากกว่าบริษัท and87.2% ขอตกลง หรือมีแนวโน้มที่จะ ยอมรับว่า พวกเขาถือว่าข้อความมากที่สุดจากบริษัทให้น่ารำคาญอย่างยิ่ง 90.4% ขอตกลง หรือมีแนวโน้มที่จะ ยอมรับว่า พวกเขาจะลบ หรือละเว้นข้อความจากบริษัท และ 82.5 อาศานั้น%ขอตกลง หรือมีแนวโน้มที่จะ ยอมรับว่า พวกเขาต้องการโทรศัพท์มือถือสำหรับใช้ส่วนบุคคลเท่านั้น แม้ มีการเปลี่ยนแปลงโทรศัพท์สมาร์ท ค้นพบเหล่านี้จะสอดคล้องกับการศึกษาก่อนหน้านี้ที่แนะนำการตลาด SMS สัมมาคารวะที่ผู้บริโภคเป็นการบุกรุกความเป็นส่วนตัวของพวกเขา (Samantaet al., 2009) และการศึกษาสงฆ์และ al. (2004) และมุก (2007) ที่ระบุว่า ผู้บริโภคระมัดระวังมากของบริษัทที่ติดต่อกับพวกเขาผ่านโทรศัพท์มือถือของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาครั้งแรกที่ตรวจสอบว่ามีหลักฐานจากงานวิจัยก่อนหน้านี้ทัศนคติของผู้บริโภคที่มีต่อข้อความจาก บริษัท คงอยู่ในยุคของโทรศัพท์สมาร์ท ตารางที่ 1 สรุปการตอบสนองต่อคำถามบางประการเกี่ยวกับทัศนคติของข้อความตัวอักษร มันแสดงให้เห็นว่าผู้ตอบแบบสอบถามเห็นว่าโทรศัพท์มือถือของพวกเขาหลักสำหรับการใช้งานส่วนบุคคลและการติดต่อจาก บริษัท มือถือเป็นที่น่ารำคาญและล่วงล้ำ 97.4% ของผู้ตอบแบบสอบถามเห็นด้วยอย่างมากหรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่าพวกเขาต้องการการสัมผัสมือถือจากเพื่อนมากกว่า บริษัท and87.2% ทั้งเห็นด้วยอย่างมากหรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่าพวกเขาคิดว่าตำรามากที่สุดจาก บริษัท ให้เป็นที่น่ารำคาญ 90.4% ทั้งเห็นด้วยอย่างมากหรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่าพวกเขาจะลบหรือไม่สนใจข้อความจาก บริษัท และ 82.5% ทั้งเห็นด้วยอย่างมากหรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่าพวกเขาจะชอบโทรศัพท์มือถือของพวกเขาจะเป็นของใช้ส่วนตัวเท่านั้น แม้จะมีการเปลี่ยนไปใช้โทรศัพท์สมาร์ท, การค้นพบนี้มีความสอดคล้องกับผู้ที่จากการศึกษาก่อนหน้านี้ที่ชี้ให้เห็นว่าผู้บริโภคเกี่ยวกับการตลาด SMS เป็นบุกรุกความเป็นส่วนตัวของพวกเขา (อั Samantaet., 2009) และการศึกษาโดยพระภิกษุสงฆ์และคณะ (2004) และมุก (2007) ที่บ่งชี้ว่าผู้บริโภคมีความระมัดระวังมากของ บริษัท ในการติดต่อพวกเขาผ่านทางโทรศัพท์มือถือของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาแรกตรวจสอบว่าหลักฐานจากการวิจัยก่อนหน้านี้เกี่ยวกับทัศนคติของผู้บริโภคที่มีต่อข้อความจากบริษัท persisted ในยุคสมาร์ทโฟน ตารางที่ 1 summarises ตอบคำถามทั่วไปเกี่ยวกับทัศนคติข้อความพบว่า ผู้ตอบแบบสอบถามมีความคิดเห็นว่า โทรศัพท์มือถือของพวกเขาเป็นหลักสำหรับการใช้ส่วนบุคคลและการติดต่อจาก บริษัท มือถือถูกรบกวนและการรบกวน 97.4 % ของผู้ตอบแบบสอบถามเห็นด้วยหรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่า พวกเขาต้องการติดต่อมือถือจากเพื่อนมากกว่า บริษัท and87 .2 % ให้เห็นด้วย หรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่าพวกเขาถือเป็นที่สุด ข้อความจาก บริษัท น่ารำคาญมาก 90.4 % เหมือนกัน เห็นด้วย หรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่าพวกเขาจะลบหรือละเว้นข้อความจากบริษัทและ 82.5 % เหมือนกัน เห็นด้วย หรือมีแนวโน้มที่จะยอมรับว่าพวกเขาจะชอบมือถือสำหรับใช้ส่วนบุคคลเท่านั้น แม้จะมีการเปลี่ยนโทรศัพท์สมาร์ทการค้นพบนี้สอดคล้องกับที่ของการศึกษาก่อนหน้านี้ที่ชี้ให้เห็นว่าผู้บริโภคพิจารณาการตลาด SMS เป็นบุกรุกความเป็นส่วนตัวของพวกเขา ( samantaet al . , 2009 ) และ ศึกษาจากพระ et al . ( 2004 ) และมรรค ( 2007 ) ที่บ่งชี้ว่า ผู้บริโภคจะระมัดระวังมากของ บริษัท การติดต่อผ่านทางโทรศัพท์มือถือของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: