Dear Ms.Kulthida,This is Yuki Uemura of Chuo University. It's really c การแปล - Dear Ms.Kulthida,This is Yuki Uemura of Chuo University. It's really c ไทย วิธีการพูด

Dear Ms.Kulthida,This is Yuki Uemur

Dear Ms.Kulthida,

This is Yuki Uemura of Chuo University. It's really cold here, and how's your preparation going?

1. Schedule from now
We are planing to send you the documents related to enrollment to school and also residence procedure (student visa) in December. These are important procedure, so please read instruction and prepare the documents carefully, and send them back to us by due date.

Since you submitted the prospective graduation certificate when you applied for this program, make sure to bring graduation certificate(certified true copy), so that you can submit it at the freshman guidance after your arrival. Details of entrance ceremony will be informed later. Just for your information in advance, most of the students wear formal suits, so you might want to consider bringing a pair of formal wear.

2. Our email address and your tutor
Today, I have another thing to tell you. I'm leaving Chuo University at the end of this week, Nov 28, Fri.

I thank you for your kind and friendly emails you sent me, and I'm sorry for those who were looking forward to seeing me in April, but there should be a chance that we can see after April.

Because I was your first contact so far, you might feel worry but please don't worry. From now on, you can send the email to gsse-all@tamajs.chuo-u.ac.jp , which is the representative email for Graduate School Desk team at Office of Faculty of Science and Engineering. There are staff who speak English, so please don't worry.

In addition, each one of you will have your own tutor from Yamada Lab's senior students, who can support you in many ways. Tutor will support your daily life and study after your arrival to Japan, but hope you will start exchanging emails so you can get advice from them. Your tutor is Ms.Choi Miji (miji97347@naver.com ) from Korea.. Her Japanese is excellent, and she is a charming and helpful student. Hope you will start communicating with her and get advice.

Best regards,
Yuki Uemura
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Ms.Kulthida รักโดยยูกิ Uemura มหาวิทยาลัยชูโอ มันเป็นห้องน้ำที่นี่ และวิธีการเตรียมกำลัง1. กำหนดการนี้เรามี planing เพื่อส่งเอกสารที่เกี่ยวข้องกับลงทะเบียนเรียนและกระบวนการเรสซิเดนซ์ (วีซ่า) ในเดือนธันวาคม เหล่านี้เป็นขั้นตอนสำคัญ ดังนั้นกรุณาอ่านคำแนะนำ และเตรียมเอกสารอย่างระมัดระวัง และส่งกลับมาให้เราที่วันนั้น หลังจากที่คุณส่งใบรับรองการศึกษาคาดหวังเมื่อคุณใช้โปรแกรมนี้ แน่ใจว่าได้นำใบรับรองจบการศึกษา (รับรองสำเนา), เพื่อให้คุณสามารถส่งที่วิชาฯ คำแนะนำจาก จะทราบรายละเอียดของพิธีเข้าในภายหลัง สำหรับข้อมูลของคุณล่วงหน้า นักเรียนส่วนใหญ่สวมชุดที่เป็นทางการ ดังนั้นคุณอาจต้องพิจารณานำคู่ของสวมใส่อย่างเป็นทางการ 2. ของที่อยู่อีเมล์และการกวดวิชาวันนี้ แล้วอีกอย่างจะบอกคุณ ออกมหาวิทยาลัยชูโอที่สุดของสัปดาห์นี้ 28 พ.ย. ศุกร์ ขอบคุณสำหรับของคุณชนิดและเป็นอีเมล์ที่คุณส่งฉัน และฉันขออภัยสำหรับผู้ที่กำลังมองไปข้างหน้าเห็นฉันในเดือนเมษายน แต่ควรมีโอกาสให้เราสามารถเห็นได้หลังจากเดือนเมษายน เนื่องจากผมติดต่อครั้งแรกของคุณเพื่อให้ห่างไกล คุณอาจรู้สึกกังวล แต่โปรดอย่ากังวล จากนี้ คุณสามารถส่งอีเมล์ไป gsse-all@tamajs.chuo-u.ac.jp ซึ่งเป็นอีเมล์ตัวแทนทีมงานโต๊ะนักเรียนที่สำเร็จการศึกษาที่สำนักงานของคณะวิทยาศาสตร์และวิศวกรรม มีพนักงานพูดภาษาอังกฤษ ดังนั้นกรุณาอย่ากังวลนอกจากนี้ แต่ละคนของคุณจะมีกวดวิชาของคุณเองจากยามาดะแล็บอาวุโส นักเรียนสามารถช่วยเหลือคุณใน กวดวิชาจะสนับสนุนชีวิตประจำวัน และศึกษาจากญี่ปุ่น แต่หวังว่า คุณจะเริ่มแลกเปลี่ยนอีเมล์เพื่อให้คุณสามารถรับคำแนะนำจากพวกเขา การกวดวิชาเป็น Ms.Choi Miji (miji97347@naver.com) จากประเทศเกาหลี... ญี่ปุ่นเธอเป็นเลิศ และเธอมีเสน่ห์ และช่วยนักเรียน หวังว่า คุณจะเริ่มสื่อสารกับเธอ และรับคำแนะนำด้วยความเคารพยูกิ Uemura
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Dear Ms.Kulthida,

This is Yuki Uemura of Chuo University. It's really cold here, and how's your preparation going?

1. Schedule from now
We are planing to send you the documents related to enrollment to school and also residence procedure (student visa) in December. These are important procedure, so please read instruction and prepare the documents carefully, and send them back to us by due date.

Since you submitted the prospective graduation certificate when you applied for this program, make sure to bring graduation certificate(certified true copy), so that you can submit it at the freshman guidance after your arrival. Details of entrance ceremony will be informed later. Just for your information in advance, most of the students wear formal suits, so you might want to consider bringing a pair of formal wear.

2. Our email address and your tutor
Today, I have another thing to tell you. I'm leaving Chuo University at the end of this week, Nov 28, Fri.

I thank you for your kind and friendly emails you sent me, and I'm sorry for those who were looking forward to seeing me in April, but there should be a chance that we can see after April.

Because I was your first contact so far, you might feel worry but please don't worry. From now on, you can send the email to gsse-all@tamajs.chuo-u.ac.jp , which is the representative email for Graduate School Desk team at Office of Faculty of Science and Engineering. There are staff who speak English, so please don't worry.

In addition, each one of you will have your own tutor from Yamada Lab's senior students, who can support you in many ways. Tutor will support your daily life and study after your arrival to Japan, but hope you will start exchanging emails so you can get advice from them. Your tutor is Ms.Choi Miji (miji97347@naver.com ) from Korea.. Her Japanese is excellent, and she is a charming and helpful student. Hope you will start communicating with her and get advice.

Best regards,
Yuki Uemura
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่รักคุณ kulthida

นี่ , ยูกิ Uemura ของวิทยาลัยมหาวิทยาลัย ที่นี่มันหนาวจริงๆ แล้วเรื่องที่คุณเตรียมไป

1 ตารางจากขณะนี้
เราวางแผนที่จะส่งเอกสารที่เกี่ยวข้องกับการลงทะเบียนโรงเรียนและที่อยู่อาศัยขั้นตอน ( วีซ่านักเรียน ) ในเดือนธันวาคม เหล่านี้เป็นขั้นตอนที่สำคัญ เพราะฉะนั้นการสอนอ่านและเตรียมเอกสารให้ดีและส่งพวกเขากลับมาให้เราโดยวันที่ครบกำหนด

ตั้งแต่คุณส่งใบปริญญาในอนาคตเมื่อคุณใช้โปรแกรมนี้ ให้แน่ใจว่าได้นำหนังสือรับรองการสำเร็จการศึกษา ( รับรองสำเนาถูกต้อง ) , เพื่อให้คุณสามารถส่งมันที่น้องใหม่แนะนำหลังจากที่มาถึงของคุณ รายละเอียดของพิธีการจะแจ้งให้ทราบในภายหลัง สำหรับข้อมูลล่วงหน้านักเรียนส่วนใหญ่ใส่สูทเป็นทางการ ดังนั้นคุณอาจต้องการพิจารณานำคู่ของสวมใส่อย่างเป็นทางการ

2 ที่อยู่อีเมลของเราและ
ครูสอนพิเศษของคุณวันนี้ ฉันมีบางอย่างจะบอกคุณ ฉันออกจากมหาวิทยาลัยชูโอ ปลายสัปดาห์นี้ พ.ย. 28 , ศ

ขอบคุณสำหรับชนิดของคุณและอีเมลที่เป็นมิตรที่คุณส่งมาให้ผม และผมต้องขอโทษสำหรับผู้ที่รอคอยที่จะเห็นฉันในเดือนเมษายนแต่ก็เป็นโอกาสที่เราสามารถเห็นได้หลังจากเดือนเมษายน

เพราะผมติดต่อครั้งแรกของคุณเพื่อให้ห่างไกลที่คุณอาจจะรู้สึกกังวล แต่ไม่ต้องเป็นห่วงครับ จากนี้ไป คุณสามารถส่งอีเมล์เพื่อ gsse-all@tamajs.chuo-u.ac.jp ซึ่งเป็นอีเมลที่ผู้แทนบัณฑิตวิทยาลัย ใน 24 ชั่วโมง ทีมสำนักงานคณะวิทยาศาสตร์และวิศวกรรมศาสตร์ มีพนักงานที่พูดภาษาอังกฤษได้ ไม่ต้องเป็นห่วงนะคะ

นอกจากนี้ แต่ละท่านจะมีติวเตอร์ของคุณเองจากนักศึกษารุ่นพี่ยามาดะ แลป ที่สามารถช่วยคุณในหลายวิธี กวดวิชาจะสนับสนุนชีวิตประจำวันของคุณและการศึกษาหลังจากการเดินทางไปญี่ปุ่น แต่หวังว่าคุณจะเริ่มต้นการแลกเปลี่ยนอีเมลเพื่อให้คุณสามารถได้รับคำแนะนำจากพวกเขา ครูสอนพิเศษของคุณคือ คุณ ชอย มิจิ ( miji97347@naver.com ) จากเกาหลี . . . . . . . ภาษาญี่ปุ่นของเธอดีมากและเธอเป็นเสน่ห์และประโยชน์ของนักศึกษา หวังว่าคุณจะเริ่มต้นการสื่อสารกับเธอและได้รับคำแนะนำ นับถือ

,
ยูกิ Uemura
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: