MethodsStudy designThis qualitative study was conducted during the spr การแปล - MethodsStudy designThis qualitative study was conducted during the spr ไทย วิธีการพูด

MethodsStudy designThis qualitative

Methods
Study design
This qualitative study was conducted during the spring of 2011,
and it used focus group methods to explore stroke survivors’
reflections about the concept of self-management, their perceived
readiness for self-management and their needs in regard to
self-management support. A naturalistic study design [28], based
upon a constructionist epistemology [29], was utilised for the
study’s exploratory aims. A constructionist epistemology assumes
that reality is socially constructed and that research should be
conducted through interaction between researchers and participants.
We expected that discussions among the group members
would have additive value in exploring the perceptions of the
participants, leading to more in-depth insights than individual
interviews [30,31]. This study involved two focus groups
conducted in two stages. In the first meeting of the focus
groups, the concept of self-management and participants’ own
self-management post-stroke experiences were explored. In the
second meeting, the participants’ perceptions concerning selfmanagement
support and needs post-discharge to home were
explored.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
MethodsStudy designThis qualitative study was conducted during the spring of 2011,and it used focus group methods to explore stroke survivors’reflections about the concept of self-management, their perceivedreadiness for self-management and their needs in regard toself-management support. A naturalistic study design [28], basedupon a constructionist epistemology [29], was utilised for thestudy’s exploratory aims. A constructionist epistemology assumesthat reality is socially constructed and that research should beconducted through interaction between researchers and participants.We expected that discussions among the group memberswould have additive value in exploring the perceptions of theparticipants, leading to more in-depth insights than individualinterviews [30,31]. This study involved two focus groupsconducted in two stages. In the first meeting of the focusgroups, the concept of self-management and participants’ ownself-management post-stroke experiences were explored. In thesecond meeting, the participants’ perceptions concerning selfmanagementsupport and needs post-discharge to home wereexplored.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
วิธีการ
ออกแบบการศึกษา
นี้ศึกษาเชิงคุณภาพได้รับการดำเนินการในช่วงฤดูใบไม้ผลิของปี 2011
และจะใช้วิธีการสนทนากลุ่มในการสำรวจจังหวะรอดชีวิต
สะท้อนเกี่ยวกับแนวคิดของการจัดการตนเอง, การรับรู้ของพวกเขา
พร้อมสำหรับการจัดการตนเองและความต้องการของพวกเขาในเรื่องการ
จัดการตนเอง สนับสนุน. การออกแบบที่ยึดการศึกษา [28] ตาม
เมื่อญาณวิทยาตีความ [29] ถูกนำมาใช้สำหรับ
การศึกษานี้มีจุดมุ่งหมายสอบสวน ญาณวิทยาตีความสันนิษฐาน
ว่าความเป็นจริงคือการสร้างสังคมและการวิจัยที่ควรจะ
ดำเนินการผ่านการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างนักวิจัยและผู้เข้าร่วม.
เราคาดว่าการอภิปรายในหมู่สมาชิกในกลุ่ม
จะมีค่าสารเติมแต่งในการสำรวจการรับรู้ของ
ผู้เข้าร่วมนำไปสู่การเพิ่มเติมข้อมูลเชิงลึกในเชิงลึกกว่า บุคคล
สัมภาษณ์ [30,31] การศึกษาครั้งนี้มีส่วนเกี่ยวข้องกับกลุ่มที่สองมุ่งเน้น
ดำเนินการในขั้นตอนที่สอง ในการประชุมครั้งแรกของการมุ่งเน้น
กลุ่มแนวคิดของการจัดการตนเองและผู้เข้าร่วมเอง
จัดการตนเองประสบการณ์การโพสต์จังหวะสำรวจ ในการ
ประชุมครั้งที่สองการรับรู้ของผู้เข้าร่วมเกี่ยวกับการ selfmanagement
การสนับสนุนและความต้องการโพสต์ปล่อยไปที่บ้านถูก
สำรวจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
วิธีการการออกแบบการศึกษาการวิจัยเชิงคุณภาพนี้มีวัตถุประสงค์ในช่วงฤดูใบไม้ผลิของปี 2554และใช้วิธีการสนทนากลุ่ม เพื่อค้นหาผู้รอดชีวิตโรคหลอดเลือดสมอง "สะท้อนแนวคิดเรื่องการรับรู้ตนเองของพวกเขาความพร้อมในการดูแลตนเองและความต้องการของตน ใน เรื่องสนับสนุนการจัดการตนเอง เป็นด ศึกษาออกแบบ [ 28 ] ตามเมื่อตีความญาณวิทยา [ 29 ] ถูกใช้สำหรับศึกษาสำรวจ มีจุดมุ่งหมาย ญาณวิทยาถือว่าเป็นคอนสตรัคชั่นนิ ์ความจริงที่ถูกสร้างขึ้นในสังคมและการวิจัยควรจะดำเนินการผ่านปฏิสัมพันธ์ระหว่างนักวิจัยและผู้เข้าร่วมเราคาดว่า การอภิปรายระหว่างกลุ่มสมาชิกจะได้ค่าเติมในการสำรวจความคิดเห็นของคน นำข้อมูลเชิงลึกกว่าบุคคลเชิงลึกมากขึ้นบทสัมภาษณ์ [ 30,31 ] การศึกษานี้เกี่ยวข้องกับสองกลุ่มดำเนินการใน 2 ขั้นตอน ในการประชุมครั้งแรกของโฟกัสกลุ่มแนวคิดของการจัดการตนเองและผู้เรียนเองประสบการณ์ post-stroke ตนเองถูกสํารวจ ในการประชุมครั้งที่สอง ให้ผู้เข้าร่วมรับรู้เกี่ยวกับ selfmanagementสนับสนุนและต้องการปล่อยกับบ้าน โพสต์สํารวจ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: