Once in the U.S. participants face an adjustment period referred to as การแปล - Once in the U.S. participants face an adjustment period referred to as ไทย วิธีการพูด

Once in the U.S. participants face

Once in the U.S. participants face an adjustment period referred to as "culture shock." Moving to the U.S. can be a very stressful experience. Everything is unfamiliar; from weather, landscape and language to food, fashion, values, and customs.

The degree of "shock" depends on such factors as length of study abroad, flexibility, tolerance for ambiguity, degree of difference between home and host culture, prior experience abroad and his or her expectations. Culture shock is a normal part of study abroad, and it shows that your daughter or son is experiencing the differences between American culture and that of the host country.

Everyone goes through three similar stages when adapting to a new culture. Some of us are able to go through the process quicker and with less stress, while others go through these stages and find it difficult to adjust.

Symptoms of culture shock can include: homesickness; depression; feeling lost and out of place; frustration; irritability; and fatigue. The following information may be helpful to understand the three phases that occur in culture shock:

- See more at: http://exchanges.state.gov/non-us/adjusting-new-culture#sthash.e3VPdCls.dpuf
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ครั้งเดียวในสหรัฐอเมริกา ร่วมเผชิญกับรอบระยะเวลาการปรับปรุงที่เรียกว่า "ช็อกวัฒนธรรม" ย้ายไปยังสหรัฐอเมริกาได้ประสบการณ์เครียดมาก จึงไม่เหมาะสม จากสภาพอากาศ ภูมิประเทศ และภาษาอาหาร แฟชั่น ค่า และศุลกากรระดับของการ "ช็อก" ขึ้นอยู่กับปัจจัยดังกล่าวเป็นความยาวของการศึกษาต่างประเทศ ความยืดหยุ่น การยอมรับสำหรับย่อ ระดับของความแตกต่างระหว่างวัฒนธรรมบ้านและโฮสต์ ทราบประสบการณ์ต่างประเทศ และความคาดหวังของเขา หรือเธอ ช็อกวัฒนธรรมเป็นส่วนหนึ่งของการศึกษาต่างประเทศ และมันแสดงให้เห็นว่า ลูกสาวหรือลูกชายของคุณจะพบความแตกต่างระหว่างวัฒนธรรมของประเทศเจ้าภาพทุกคนจะผ่านสามขั้นตอนที่คล้ายกันเมื่อดัดแปลงมาจากวัฒนธรรมใหม่ เราจะต้องไปผ่านกระบวนการได้อย่างรวดเร็ว และ มีความ เครียดน้อยลง ในขณะผ่านขั้นตอนเหล่านี้ และหายากที่จะปรับปรุงอาจมีอาการช็อกวัฒนธรรม: homesickness ภาวะซึมเศร้า ความรู้สึกสูญเสีย และ นอก สถานที่ แห้ว irritability และอ่อนเพลีย ข้อมูลต่อไปนี้อาจจะมีประโยชน์เข้าใจระยะสามที่เกิดขึ้นในวัฒนธรรมช็อค:-ดูเพิ่มเติมได้ที่: http://exchanges.state.gov/non-us/adjusting-new-culture#sthash.e3VPdCls.dpuf
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ครั้งหนึ่งในผู้เข้าร่วมสหรัฐเผชิญกับการปรับระยะเวลาเรียกว่า "วัฒนธรรม". ย้ายไปอยู่ที่สหรัฐจะเป็นประสบการณ์ที่เครียดมาก ทุกสิ่งที่ไม่คุ้นเคย; จากสภาพอากาศ, ภูมิทัศน์และภาษากับอาหาร, แฟชั่น, ค่านิยมและประเพณี. ระดับของ "ช็อต" ขึ้นอยู่กับปัจจัยเช่นความยาวของการศึกษาในต่างประเทศ, ความยืดหยุ่น, ความอดทนสำหรับความเคลือบแคลง, ระดับความแตกต่างระหว่างบ้านและวัฒนธรรมเจ้าภาพประสบการณ์ในต่างประเทศ และความคาดหวังของเขาหรือเธอ ช็อตวัฒนธรรมเป็นส่วนหนึ่งของการศึกษาในต่างประเทศและมันแสดงให้เห็นว่าลูกสาวหรือลูกชายของคุณกำลังประสบกับความแตกต่างระหว่างวัฒนธรรมของชาวอเมริกันและของประเทศเจ้าภาพ. ทุกคนจะต้องผ่านขั้นตอนที่สามที่คล้ายกันเมื่อปรับตัวเข้ากับวัฒนธรรมใหม่ บางอย่างที่เราสามารถที่จะไปผ่านกระบวนการที่รวดเร็วและมีความเครียดน้อยลงขณะที่คนอื่นไปผ่านขั้นตอนเหล่านี้และพบว่ามันยากที่จะปรับ. อาการของวัฒนธรรมรวมไปถึงความคิดถึงบ้าน; ภาวะซึมเศร้า; ความรู้สึกที่หายไปและนอกสถานที่; แห้ว; หงุดหงิด; และความเหนื่อยล้า ข้อมูลต่อไปนี้อาจจะเป็นประโยชน์ในการทำความเข้าใจขั้นตอนที่สามที่เกิดขึ้นในวัฒนธรรม: - ดูเพิ่มเติมได้ที่: http://exchanges.state.gov/non-us/adjusting-new-culture#sthash.e3VPdCls.dpuf







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อสหรัฐอเมริกาเข้าร่วมในหน้าระยะเวลาการปรับ เรียกว่า " ช็อกวัฒนธรรม " ย้ายไปอเมริกาสามารถเป็นประสบการณ์ที่เครียดมาก ทุกอย่างไม่คุ้นเคย จากสภาพอากาศ สภาพภูมิประเทศ และ ภาษา อาหาร แฟชั่น ค่านิยม และศุลกากร .

. . . " ช็อก " ขึ้นอยู่กับปัจจัยต่างๆ เช่น ระยะเวลาการศึกษาต่างประเทศ , ความยืดหยุ่น , ความอดทนต่อความคลุมเครือระดับของความแตกต่างระหว่างบ้านและ วัฒนธรรมเป็นเจ้าภาพก่อนประสบการณ์ต่างประเทศและความคาดหวังของเขาหรือเธอ ช็อกวัฒนธรรมเป็นส่วนหนึ่งที่ปกติของการศึกษาในต่างประเทศ และพบว่า ลูกสาว หรือ ลูกชายของคุณที่พบความแตกต่างระหว่างวัฒนธรรมอเมริกันและของประเทศเจ้าภาพ

ทุกคนต้องผ่านสามขั้นตอนที่คล้ายกัน เมื่อปรับตัวเข้ากับวัฒนธรรมใหม่บางอย่างเราก็สามารถที่จะไปผ่านกระบวนการเร็วขึ้น และมีความเครียดน้อยลง ในขณะที่คนอื่น ๆ ผ่านขั้นตอนเหล่านี้และพบว่ามันยากที่จะปรับ

อาการช็อกวัฒนธรรมสามารถรวม : คิดถึงบ้าน ; ซึมเศร้า ความรู้สึกสูญเสียและนอกสถานที่ ; เสียง หงุดหงิด และความเหนื่อยล้า ข้อมูลต่อไปนี้อาจเป็นประโยชน์ในการเข้าใจสามขั้นตอนที่เกิดขึ้นในวัฒนธรรมช็อก :

ดูเพิ่มเติมได้ที่ : http : / / แลกเปลี่ยน รัฐ . gov / ไม่ใช่เรา / การปรับวัฒนธรรมใหม่# sthash.e3vpdcls.dpuf
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: