Terms of BusinessBETWEEN:(1) Pattaya Prestige Properties Co., Ltd. who การแปล - Terms of BusinessBETWEEN:(1) Pattaya Prestige Properties Co., Ltd. who ไทย วิธีการพูด

Terms of BusinessBETWEEN:(1) Pattay

Terms of Business


BETWEEN:

(1) Pattaya Prestige Properties Co., Ltd. whose address is at #28/505 View Talay 7, Thappraya Road, Jomtien, Banglamung, Nongprue, Chonburi 20150 Thailand hereinafter or, if appropriate, one or any of its Affiliates (“PLP”); and

(2) ______________ Co., Ltd., whose registered address is ___________________legally represented by ___________ with passport # _____________ or, if appropriate, one or any of its Affiliates (“Client”).

RECITALS

(A) PLP wishes to enter into an agreement with the Client whereby PLP is appointed by the Client as its non-exclusive agent to sell his Property located _____________________ and to provide other related services to the Client and in consideration of the same the Client is willing to pay PLP a 5% fee over the final sales price in the event that PLP makes an Introduction and the Client exchanges a contract to Purchase the said Property.

(B) PLP will disclose information on the Property Introduced to the Client, only if the Client and its officers, employees and agents, agree to keep such information confidential and to observe the terms of the Agreement.

NOW THEREFORE IN CONSIDERATION OF THE PROMISES MADE HEREIN, THE PARTIES HEREBY AGREE AS FOLLOWS:

1 Confidentiality and Non-Circumvention

1.1 In fulfilling its duties as agent under this Agreement, PLP may, provide Confidential Information to the Client, including but not limited to Confidential Information relating to any Property Introduced. The Client agrees that it shall at all times (both during the term of this Agreement and after its termination) keep confidential, and shall not without the prior written consent of PLP use

1.2 The Client shall procure that members of its group of companies, its own employees, officers and representatives and those of members of its group of companies are made aware of and, provide, before disclosure is made, a binding written undertaking to comply with the confidentiality obligations set out in this clause 1.


2 Appointment

2.1 In appointing PLP as its non-exclusive agent under the terms of this Agreement, the Client is entering a legally binding contract giving PLP the right to act as the Client’s non-exclusive property search agent while this Agreement remains in force.

2.2 The Property Introduced to a PLP customer is done so on an exclusive basis. The Client shall not, other than in accordance with this Agreement, procure an interest in the PLP customer Introduced for 12 months from the date of PLP Introduced the Property to the Customer.


3 Services

For the duration of this Agreement:

3.1 The Client agrees to appoint PLP as its non-exclusive agent to advise and act for the Client to search to sell the Property on the Client’s behalf.

3.2 PLP may at the Client’s request introduce solicitors, surveyors, valuers and offer to introduce other such related professionals and services. PLP acknowledges that notwithstanding such introductions, the Client is under no obligation to use those parties so introduced by PLP.

3.3 PLP may at the Client’s request introduce or procure financing arrangements from third parties to assist with funding any acquisition of the Property being considered by the PLP Costumer. PLP acknowledges that the Client is under no obligation to accept any such financing arrangement, where the Client determines at its sole discretion that the terms and conditions of the financing arrangement are unacceptable or uncompetitive.


4 Termination

4.1 This Agreement may be terminated by either party by providing 10 business days’ notice in writing to the other party.

4.2 Termination of this Agreement, for any reason, shall not affect the accrued rights, remedies, obligations or liabilities of the parties existing at termination.



IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the day and year first above written.



PRINT NAME: ________________________



SIGNATURE: _________________________



TITLE: ______________________________



DATE (___/___/2013):
PRINT NAME: ________________________



SIGNATURE: _________________________



TITLE: ______________________________



DATE (___/___/2013):
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เงื่อนไขของ Business


BETWEEN:

(1) พัทยาเพรสทีจคุณสมบัติ Co., Ltd. อยู่ที่ #28/505 ดูทะเล 7 ถนนทัพพระยา จอมเทียน บางละมุง หนองปรือ ชลบุรี 20150 ประเทศไทยซึ่งต่อไปนี้ หรือ เหมาะ สม หนึ่งหรือของบริษัทในเครือ ("PLP"); and

(2) ___ Co., Ltd. ที่อยู่จดทะเบียนเป็น ___legally แทน โดยมีหนังสือ#______ หรือ เหมาะ สม หนึ่งหรือของบริษัทในเครือ ("ลูกค้า")

สร้าง

(A) PLP ปรารถนาที่จะเข้าสู่ข้อตกลงกับลูกค้าโดย PLP ได้แต่งตั้ง โดยลูกค้าเป็นตัวแทนขายทรัพย์สินของเขาไม่ใช่ของอยู่___ และให้บริการอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง ไปยังไคลเอนต์ และ ค้นเหมือนกัน ลูกค้าจะยินดีจ่าย PLP ค่าธรรมเนียม 5% บนราคาขายสุดท้ายในกรณีที่ PLP ช่วยให้แนะนำและแลกเปลี่ยนของลูกค้า สัญญาการซื้อทรัพย์สินดังกล่าว

(B) PLP จะเปิดเผยข้อมูลในการนำทรัพย์สินไปยังไคลเอนต์ เมื่อไคลเอ็นต์ และของเจ้าหน้าที่ พนักงาน และตัว แทน ยอมรับ การเก็บข้อมูลเป็นความลับ และสังเกตเงื่อนไขของข้อตกลง

ตอนนี้ดังนั้นในการพิจารณาของสัญญาทำนี้ เดอะปาร์ตี้ขอยอมรับเป็นดังนี้:

1 รักษาความลับและไม่ใช่ Circumvention

11 ในตอบสนองหน้าที่การเป็นตัวแทนภายใต้ข้อตกลงนี้ PLP อาจ ให้ข้อมูลเป็นความลับลูกค้า รวมถึงแต่ไม่จำกัดถึงข้อมูลลับเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับการแนะนำคุณสมบัติการ ลูกค้าตกลงว่า จะตลอดเวลา (ทั้งในช่วงระยะเวลา ของข้อตกลงนี้ และหลัง จากการเลิกจ้าง) ให้เป็นความลับ และจะไม่ โดยก่อนยินยอม PLP ใช้

1.2 ลูกค้าต้องจัดหาที่สมาชิกของกลุ่มบริษัท ตัวเอง เจ้าหน้าที่ และพนักงาน และบรรดาสมาชิกของกลุ่มของบริษัททราบ และ ให้ ก่อนทำการเปิดเผย การผูกข้อมูลเขียนกิจการให้สอดคล้องกับภาระหน้าที่ความลับที่กำหนดในส่วนนี้ 1.


นัดหมาย 2

21 ใน PLP การแต่งตั้งเป็นตัวแทนภายใต้เงื่อนไขของข้อตกลงนี้ไม่ใช่ของ ไคลเอ็นต์กำลังเข้าผูกมัดตามกฎหมายให้สิทธิที่จะทำหน้าที่เป็นตัวแทนค้นหาไม่ใช่คุณสมบัติของลูกค้าในขณะที่ข้อตกลงนี้ยังคงอยู่ในกองทัพ PLP สัญญา

2.2 คุณสมบัติแนะนำลูกค้า PLP จะทำบนพื้นฐานการร่วม ไคลเอนต์จะไม่ เป็นตามข้อตกลงนี้ จัดหาความสนใจในลูกค้า PLP Introduced ใน 12 เดือนนับจากวันที่ของ PLP นำทรัพย์สินให้กับลูกค้า


บริการ 3

สำหรับระยะเวลาของข้อตกลงนี้:

3.1 ลูกค้าตกลงแต่งตั้ง PLP เป็นตัวแทนให้คำแนะนำ และดำเนินการสำหรับไคลเอนต์เพื่อค้นหาการขายทรัพย์สินในนามของไคลเอ็นต์ไม่ใช่ของ

32 PLP อาจของไคลเอนต์ขอแนะนำ solicitors, surveyors, valuers และข้อเสนอแนะนำอื่น ๆ เช่นเกี่ยวข้องผู้เชี่ยวชาญและบริการได้ PLP รับทราบที่ ประกาศเช่นบทนำ ลูกค้าไม่มีการใช้บุคคลเหล่านั้นเพื่อ นำมาใช้ โดย PLP

33 PLP อาจของไคลเอนต์ขอแนะนำ หรือจัดหาการจัดการทางการเงินจากบุคคลภายนอกเพื่อช่วยระดมทุนซื้อใด ๆ ของคุณสมบัติที่กำลังพิจารณา โดยลูกค้า PLP PLP รับทราบว่า ลูกค้าไม่มีการยอมรับใด ๆ เช่นทางการเงินการจัดการ ที่ลูกค้ากำหนดดุลพินิจข้อกำหนดและเงื่อนไขของการจัดการทางการเงินไม่สามารถยอมรับ หรือ uncompetitive.


จ้าง 4

4.1 อาจยกเลิกข้อตกลงนี้ โดยทั้งสองฝ่าย โดยให้แจ้งล่วงหน้า 10 วันทำการเขียนบุคคลอื่น ๆ

4.2 การสิ้นสุดของข้อตกลงนี้ มีเหตุผล จะส่งผลกระทบต่อสิทธิค้างรับ เยียวยา ภาระผูกพันหรือหนี้สินของบุคคลอยู่ที่สิ้นสุด


ในพยานเพื่อ ฝ่าย hereto ได้ดำเนินการข้อตกลงนี้ ณวันและปีแรก ข้างต้นเขียนไว้


ชื่อพิมพ์: ___


ลายเซ็น: ___


ชื่อ: ___


วัน (___ / ___ / 2013):
ชื่อพิมพ์: ___


ลายเซ็น: _________________________



TITLE: ______________________________



DATE (___/___/2013):
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Terms of Business


BETWEEN:

(1) Pattaya Prestige Properties Co., Ltd. whose address is at #28/505 View Talay 7, Thappraya Road, Jomtien, Banglamung, Nongprue, Chonburi 20150 Thailand hereinafter or, if appropriate, one or any of its Affiliates (“PLP”); and

(2) ______________ Co., Ltd., whose registered address is ___________________legally represented by ___________ with passport # _____________ or, if appropriate, one or any of its Affiliates (“Client”).

RECITALS

(A) PLP wishes to enter into an agreement with the Client whereby PLP is appointed by the Client as its non-exclusive agent to sell his Property located _____________________ and to provide other related services to the Client and in consideration of the same the Client is willing to pay PLP a 5% fee over the final sales price in the event that PLP makes an Introduction and the Client exchanges a contract to Purchase the said Property.

(B) PLP will disclose information on the Property Introduced to the Client, only if the Client and its officers, employees and agents, agree to keep such information confidential and to observe the terms of the Agreement.

NOW THEREFORE IN CONSIDERATION OF THE PROMISES MADE HEREIN, THE PARTIES HEREBY AGREE AS FOLLOWS:

1 Confidentiality and Non-Circumvention

1.1 In fulfilling its duties as agent under this Agreement, PLP may, provide Confidential Information to the Client, including but not limited to Confidential Information relating to any Property Introduced. The Client agrees that it shall at all times (both during the term of this Agreement and after its termination) keep confidential, and shall not without the prior written consent of PLP use

1.2 The Client shall procure that members of its group of companies, its own employees, officers and representatives and those of members of its group of companies are made aware of and, provide, before disclosure is made, a binding written undertaking to comply with the confidentiality obligations set out in this clause 1.


2 Appointment

2.1 In appointing PLP as its non-exclusive agent under the terms of this Agreement, the Client is entering a legally binding contract giving PLP the right to act as the Client’s non-exclusive property search agent while this Agreement remains in force.

2.2 The Property Introduced to a PLP customer is done so on an exclusive basis. The Client shall not, other than in accordance with this Agreement, procure an interest in the PLP customer Introduced for 12 months from the date of PLP Introduced the Property to the Customer.


3 Services

For the duration of this Agreement:

3.1 The Client agrees to appoint PLP as its non-exclusive agent to advise and act for the Client to search to sell the Property on the Client’s behalf.

3.2 PLP may at the Client’s request introduce solicitors, surveyors, valuers and offer to introduce other such related professionals and services. PLP acknowledges that notwithstanding such introductions, the Client is under no obligation to use those parties so introduced by PLP.

3.3 PLP may at the Client’s request introduce or procure financing arrangements from third parties to assist with funding any acquisition of the Property being considered by the PLP Costumer. PLP acknowledges that the Client is under no obligation to accept any such financing arrangement, where the Client determines at its sole discretion that the terms and conditions of the financing arrangement are unacceptable or uncompetitive.


4 Termination

4.1 This Agreement may be terminated by either party by providing 10 business days’ notice in writing to the other party.

4.2 Termination of this Agreement, for any reason, shall not affect the accrued rights, remedies, obligations or liabilities of the parties existing at termination.



IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the day and year first above written.



PRINT NAME: ________________________



SIGNATURE: _________________________



TITLE: ______________________________



DATE (___/___/2013):
PRINT NAME: ________________________



SIGNATURE: _________________________



TITLE: ______________________________



DATE (___/___/2013):
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ด้านธุรกิจระหว่าง :




( 1 ) พัทยา เพรสทีจ คุณสมบัติ จำกัด ที่อยู่ใครที่# 28 / 505 วิวทะเล 7 , จอมเทียนถนนหาดจอมเทียน บางละมุง ชลบุรี 20150 หนองปรือ ประเทศไทยต่อไป หรือ ถ้าเหมาะสม หรือใด ๆของ บริษัท ในเครือ ( PLP )

; ( 2 ) ______________ จำกัดที่มีที่อยู่ที่ลงทะเบียนเป็น ___________________ ถูกต้องตามกฎหมายแทนด้วย ___________ กับพาสปอร์ต# _____________ หรือถ้าเหมาะสม , หรือใด ๆของ บริษัท ในเครือ ( " ลูกค้า " )



ระหว่าง( ก ) PLP ความปรารถนาที่จะป้อนเข้าไปในข้อตกลงกับลูกค้าโดย PLP แต่งตั้งโดยลูกค้าเป็นองค์กรตัวแทนพิเศษที่จะขายทรัพย์สินของเขาอยู่ _____________________ และให้บริการอื่น ๆที่เกี่ยวข้องกับลูกค้า และในการพิจารณาเหมือนกัน ลูกค้ายินดีจะจ่าย PLP ค่าธรรมเนียม 5% กว่า ขายราคาสุดท้ายใน เหตุการณ์ที่ PLP ทำให้คำนำและลูกค้าแลกเปลี่ยนสัญญาซื้อทรัพย์สินดังกล่าว

( b ) PLP จะเปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับคุณสมบัติแนะนำให้ลูกค้า แต่ถ้าลูกค้าและเจ้าหน้าที่ของ พนักงาน และตัวแทน เห็นด้วยกับการเก็บรักษาข้อมูลดังกล่าวเป็นความลับ และจะปฏิบัติตามเงื่อนไขของข้อตกลง .

เพราะฉะนั้น ในการพิจารณาสัญญาที่ให้ไว้ในที่นี้ คู่สัญญาจึงได้ตกลงทำสัญญากัน ดังนี้

1 ความลับและไม่หลบเลี่ยง

11 ในการปฏิบัติหน้าที่ของเจ้าหน้าที่ภายใต้ข้อตกลงนี้ , PLP อาจให้ข้อมูลที่เป็นความลับให้กับลูกค้า รวมถึง แต่ไม่ จำกัด ข้อมูลที่เป็นความลับเกี่ยวกับทรัพย์สินใด ๆ แนะนำ ลูกค้าตกลงจะตลอดเวลา ( ทั้งในช่วงระยะเวลาของข้อตกลงนี้ และหลังจากการสิ้นสุด ) เก็บเป็นความลับ และจะไม่โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของการใช้งาน PLP

1.2 ลูกค้าจะจัดหาสมาชิกของกลุ่ม บริษัท , พนักงานของตัวเอง เจ้าหน้าที่และผู้แทนของสมาชิกของกลุ่มของ บริษัท ได้ตระหนักถึง และ ให้ ก่อนที่จะเปิดเผยขึ้น ผูกเขียนประกอบให้สอดคล้องกับพันธกรณีที่กำหนดไว้ในความลับนี้ ข้อ 1 .

2 นัด

21 แต่งตั้ง PLP เป็นไม่มีตัวแทนพิเศษภายใต้เงื่อนไขของข้อตกลงนี้ ลูกค้าเข้าผูกพันสัญญาการให้ PLP สิทธิที่จะทำหน้าที่เป็นลูกค้าไม่ใช่เฉพาะคุณสมบัติค้นหาตัวแทนในขณะที่ข้อตกลงนี้ยังคงอยู่ในบังคับ

2.2 คุณสมบัติแนะนำให้ลูกค้าทำ PLP บนพื้นฐานโดยเฉพาะ ลูกค้าจะไม่นอกจากตามข้อตกลงนี้ได้รับความสนใจใน PLP ลูกค้าแนะนำ เป็นเวลา 12 เดือน นับจากวันที่ PLP แนะนำโรงแรมให้กับลูกค้า


3

บริการสำหรับระยะเวลาของข้อตกลงนี้ :

3.1 ลูกค้าตกลงที่จะแต่งตั้ง PLP เป็นไม่เฉพาะเจ้าหน้าที่แนะนำและทำสำหรับลูกค้าเพื่อการขายในนามของลูกค้า

32 PLP อาจในการร้องขอของไคลเอ็นต์แนะนำทนายความ , นักสํารวจ , ผู้ประเมินค่าทรัพย์สิน และเสนอที่จะแนะนำอื่น ๆที่เกี่ยวข้องเช่นผู้เชี่ยวชาญและการบริการ PLP ยอมรับว่าแม้จะมีช่างแนะนำ ลูกค้าไม่มีความจำเป็นที่จะใช้งานปาร์ตี้ ดังนั้นแนะนำโดย PLP .

33 PLP อาจในการร้องขอของไคลเอ็นต์แนะนำหรือจัดหาเงินทุนจากบุคคลที่สามที่จะช่วยจัดการกับเงินทุนใด ๆ การได้มาของทรัพย์สินที่ถูกพิจารณาโดย PLP ลูกค้า PLP ยอมรับว่าลูกค้าไม่มีความจำเป็นที่จะยอมรับเงินใด ๆ เช่นการจัดเรียงที่ลูกค้ากำหนดที่ของ แต่เพียงผู้เดียวที่ข้อตกลงและเงื่อนไขของการจัดเรียงจะรับไม่ได้หรือ uncompetitive .




4.1 4 ยกเลิกข้อตกลงนี้อาจถูกยกเลิกโดยทั้งพรรค โดยให้ธุรกิจ 10 วัน สังเกตเห็นเป็นหนังสือให้บุคคลอื่นๆ .

4.2 ยกเลิกข้อตกลงนี้ ด้วยเหตุผลใดก็ตาม จะไม่ส่งผลกระทบต่อบุญสิทธิ วิธีแก้ภาระผูกพันหรือหนี้สินของกิจการที่มีอยู่แล้วในการบอกเลิก .



วจน ฝ่ายท้ายได้กระทำข้อตกลงนี้เป็นของวันและปีแรกข้างต้นที่เขียนไว้



พิมพ์ชื่อ : ________________________







_________________________ ลายเซ็น : ชื่อเรื่อง : ______________________________



วันที่ ( ___ / ___ / 2013 ) : ชื่อ
พิมพ์ : ________________________



ลายเซ็น :_________________________







ชื่อ : ______________________________ วันที่ ( ___ / ___ / 2013 ) :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: