Tadanori noticed the sound of thunder from afar right after he had wal การแปล - Tadanori noticed the sound of thunder from afar right after he had wal ไทย วิธีการพูด

Tadanori noticed the sound of thund

Tadanori noticed the sound of thunder from afar right after he had walked out of the temple.
He reflexively looked up at the sky. Though the sky was filled with clouds, they weren't at the level where they could make that kind of thunder. Or were thunderclouds floating towards them from somewhere? How inauspicious...... But maybe that was a weather befitting the current Seishuku Temple.
Though he didn't look the role, Tadanori had been an exorcist during his youth. Due to his young arrogance, he had clashed with his boss over conflicting opinions and had retired from his Onmyou Agency job. Though he was confident that his ability wasn't poor, he had underestimated how tough it was to be a practitioner trying to stick to the path of magic in this world. His vagrant life had continued ad infinitum, and before he noticed it he had joined the Seishuku Temple. It had already been ten years since then. He continuously lived through every dull day, and only realized that time had slipped by when he looked back.
He couldn't assert that he had never regretted the life choices he had made in the past. He could calmly accept his current circumstances. Tadanori honestly admitted this, which probably meant that he had settled down.
He quite enjoyed his calm life at the monastery. He had long since stopped pursuing thoughts of change by now, not to mention thoughts of returning to the Onmyou Agency. Hence, Tadanori, who was basically maintaining a moderate position, approved of Jougen's thoughts this time. Though he had definite suspicions about Jougen's assertions, Tadanori held reverence for the monumental Jougen as a lower-leveled practitioner.
But on the other hand, he could vaguely feel it. The Onmyou Agency's influence was constantly spreading alongside the reform of Onmyou law. That was an unstoppable passage of time that Jougen couldn't resist with his way of life and policy towards the monastery.
After the Divine Generals had visited from their workplace yesterday, news that the Onmyouji rumored to be Tsuchimikado Yakou's reincarnation was visiting had arrived today. He had the premonition that it was some kind of fateful revelation. Maybe that was proof that he had converted to Buddhism - though perhaps just on the surface.
He had entrusted himself to the seasonal cycle[4] and lived unchanging days.
But it had probably reached a time when he could no longer continue maintaining that kind of life.
Tadanori indifferently looked up at the sky and sighed, dropping his gaze to his feet.
Then - the start of 'change' began at that appropriate moment.
"On saraba tatagyata hannamanna nou kyaromi!"
The voice resounded directly in his brain.
It was a woman's voice, with an almost seductive charm. But the tone she used gave him a feeling of piercing clarity, like a cold flowing brook, and penetrated the listener's thoughts.
The voice chanted an ordinary mantra. An esoteric mantra that was recited during prayer and training. Also, it was the incantation chanted here at the Shingon Seishuku Temple when the North Star King visited......
Tadanori almost unconsciously cast his gaze to a corner of the corridor - the shikyakumon[5] connected to the stairs stretching to the Mountain Gate.
The tall cedar trees stretched endlessly into the distance, creeping all the way to the foot of the mountain. The ancient gabled shikyakumon stood in the middle of this backdrop.
Also--
A small darkness appeared as if cutting through space on the dim side of the mountain forest.
It passed through the standing cedar trees, flying over the top of the shikyakumon and silently reaching the courtyard.
A small darkness.
It was a raven.
But something was wrong. Tadanori finally realized as he unconsciously followed it with his gaze. This raven had three legs. Before he was able to consider this, his instincts that realized a step earlier sent a chill run through his entire body. The three-legged raven passed over Tadanori's head, silently flapping its wings. It flew towards the main hall in the interior of the courtyard, and then.
Tap.
The raven beat its wings powerfully, scattering dancing particles of light and black feathers as it landed in front of the main hall.
Tadanori inadvertently blinked. The raven beat its wings and landed - just as he thought that, the raven that ought to have landed transformed into a boy wrapped in a black coat.
Tokyo Ravens Volume 10-272.jpg

The person that the raven became seemed to be unconcerned about the shocked Tadanori and climbed the stairs of the main hall.
He first put his hands together before he entered. He bowed deeply.
"--On sojirishuta sowaka."[6]
He chanted the mantra of the Myouken Buddha, the principal deity of the main hall. He didn't look humble - rather, the way he chanted felt strangely friendly. That simple sincerity made the dumbstruck Tadanori more or less return to normal.
The person wrapped in the black coat finished chanting the mantra and bowed again.
Then, that person turned his back to the main hall.
He was a boy.
But he had an inexplicable air to him - no, it was more accurately described as broad-mindedness. He could feel an extraordinary breadth of mind to him. His unornamented posture made one feel a broad tolerance unbefitting his age.
The black outer coat covering the boy was a black reflective color, seemingly woven from a large amount of raven feathers. Tadanori knew its name. 'Raven's Wing'. Then the name of this boy went without saying.
Tsuchimikado Harutora.
No, that was wrong - Tadanori understood the truth extremely naturally.
He didn't possess a powerful aura, nor was he awe-inspiring. It wasn't a sense of greatness or his ability as a practitioner. There was an even more inexplicable but extremely convincing factor, practically an instinctive sense, that directly touched the soul.
That person - that great man was Tsuchimikado Yakou.
Then, the boy noticed the gaze directed towards him and looked at Tadanori.
But only his right eye looked over.
The boy's left eye was covered with an eyepatch. An exquisite brocade slanted vertically to cover his left eye.
"Priest!"
The boy called out.
Tadanori looked left and right. Only after confirming that there was no third person here did he finally point to himself.
"Yes!"
The boy nodded.
"Is there someone named Jougen here? I'd like you to bring him a message. Tell him Tsuchimikado has already arrived."
His words were clear. Ahh. He couldn't help but think that Yakou was this kind of person.
Suddenly, without any trigger at all, he recalled his memories at the Onmyou Agency ten years ago. He had some kouhai who were feverishly inclined towards Yakou back then. Makihara and Mutobe. Also, a kouhai named Eto - if he hadn't remembered incorrectly - who was always with the two of them. He recalled the earnest descriptions of Tsuchimikado Yakou that they had weaved.
The founder of Onmyoudou, the ancestor of Japanese magic, a young great Onmyouji. A genius who had been called the reincarnation of Abe no Seimei, one of his ancestors. Even though he was a senior, they had fervently explained exactly how unmatchable his greatness was, their eyes flashing with light.
That great person was currently speaking to him. Tadanori could only stand in a stupor, feeling like he was daydreaming.
"......Hmm? Uh...... You're an ajari here, right? I thought I sent a message, did it not make it here?"
The boy scratched his head, puzzled at the speechless and stunned Tadanori. Even so, Tadanori couldn't break through the countless sad feelings rattling around intensely inside him.
The one before him was the symbol of change that he feared and avoided.
More importantly, the 'foundation' of the world that he currently lived in had been established by this man.
He was just a shameful practitioner who had nowhere to go in the society outside and who had ended up setting foot in the dark temple. To think that all of a sudden, that historical figure who had been born from an ancient bloodline of magic was speaking to him with a casual attitude.
He couldn't even imagine that such a thing was happening.
Just then, people of the monastery continuously appeared from the temples and the gathering hall behind the main hall, clustering in the courtyard. Everyone focused on the boy stopped in front of the main hall, stunned and dumbstruck. The boy clearly became more and more troubled at the gradually increasing audience - though he was completely fearless - and a bitter smile appeared on his face as if to say, 'Well, what do I do now?'
Just then,
"I've made you wait."
A deep voice sounded and entered their ears.
At that moment, even that voice had trouble hiding its excitement. Tadanori turned his head to the master of the voice - Jougen. He seemed to have come from the direction of the living quarters. His monk's clothes were in a rare state of disarray as he ran to the courtyard.
After seeing Jougen, the boy revealed a cheerful smile.
"Tsuchimikado-dono, it is nice to meet you. This monk is named Jougen."
At the same time as he introduced himself, Jougen nimbly neatened his appearance. The boy returned a "Nice to meet you".
In contrast to when he had spoken to Tadanori, the boy's expression had changed a bit. He still kept his straightforward, familiar attitude, but a leisurely, unrestrained tinge had mixed into his smile. As if he had met a good opponent in a game, the heroic young man revealed a childish and unconcealed fearlessness from his heart.
The boy asked.
"Priest Jougen, can I view that 'summons' as belonging to you?"
"Indeed. Even though it was tested by time, the ancient agreement should be enacted accurately. This monk is honored that you have come so far for a mere nobody. ......No, on this occasion, allow me to welcome your 'return'."
Saying this, Jougen straightened his back, his priest's clothing swaying elegantly as he lowered his head.
"North Star Mountain Master[7], Tsuchimikado Yakou-dono."
Jougen's words impacted the people gathered in the courtyard. Tada
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Tadanori สังเกตเสียงของฟ้าร้องขวาจากระยะไกลหลังจากที่เขาได้เดินออกจากวัดเขา reflexively มองขึ้นท้องฟ้า แม้ว่าท้องฟ้าเต็มไป ด้วยเมฆ พวกเขาไม่ได้ระดับที่พวกเขาสามารถทำแบบฟ้า หรือมี thunderclouds ลอยต่อพวกเขาจากที่อื่น วิธี inauspicious ... แต่บางทีไม่อากาศแท้ ๆ วัด Seishuku ปัจจุบันแม้ว่าเขาไม่ได้ดูบทบาท Tadanori ได้รับเป็น exorcist ระหว่างหนุ่ม เนื่องจากเขาหยิ่งหนุ่ม เขามีกระทบกับเจ้านายของเขาผ่านความคิดเห็นขัดแย้ง และได้ปลดเกษียณจากงาน Onmyou หน่วย เขาเองก็มั่นใจว่า ความสามารถของเขาไม่ดี เขามี underestimated ยากอย่างไรก็ให้ ผู้ประกอบการพยายามที่จะติดกับเส้นทางของวิเศษในโลกนี้ มีต่อชีวิต vagrant ad infinitum และก่อนที่เขาพบ เขาได้เข้าร่วมวัด Seishuku แล้วได้สิบปีตั้งแต่นั้น เขาอาศัยอยู่อย่างต่อเนื่องผ่านทุกวันน่าเบื่อ และเท่า ที่รับรู้นั้นมีเล็ดรอดโดยเมื่อเขาดูกลับเขาไม่สามารถยืนยันรูปที่ เขาไม่เคยมี regretted ตัวเลือกชีวิตที่เขาได้ทำในอดีต เขาสามารถยอมรับสถานการณ์ปัจจุบันของเขาไว้เบา ๆ Tadanori สุจริตอย่างยอมรับนี้ ซึ่งคงหมายถึง ว่า เขาได้จ่ายลงเขาค่อนข้างชอบชีวิตสงบที่สำนักสงฆ์ เขานานได้หยุดความคิดของการเปลี่ยนแปลงโดยขณะนี้ ไม่ต้องพูดถึงความคิดของหน่วยงาน Onmyou ความใฝ่หา ดังนั้น Tadanori ที่พื้นถูกรักษาตำแหน่งปานกลาง อนุมัติคิดเป็น Jougen ครั้งนี้ ว่าเขาสงสัยความแน่นอนเกี่ยวกับ assertions ของ Jougen, Tadanori จัดความเคารพสำหรับ Jougen อนุสาวรีย์เป็นการประกอบการที่ต่ำกว่าผ่านแต่ในทางกลับกัน เขาคลับรู้สึกถึงมัน อิทธิพลของหน่วยงาน Onmyou มีการแพร่กระจายอย่างต่อเนื่องควบคู่ไปกับการปฏิรูปกฎหมาย Onmyou ที่มีการผ่านพ้นกาลเวลาที่ Jougen ไม่สามารถต้านทานกับเขาชีวิตและนโยบายต่ออารามหลังจากทหารพระเจ้าได้เข้าเยี่ยมชมจากที่ทำงานของพวกเขาเมื่อวาน ข่าวว่า Onmyouji ข่าวลือให้ สุ Tsuchimikado Yakou ได้เข้ามาถึงวันนี้ เขา premonition ที่ถูกเปิดเผยทำให้ถึงตายบางประการ บางทีที่มีหลักฐานที่เขาได้แปลงเป็นพุทธ - แม้ว่าบางทีเพียงบนพื้นผิวเขาได้รับมอบหมายรอบฤดูกาล [4] และอาศัยวันไม่เปลี่ยนแปลงตนเองแต่มันก็คงถึงเวลาเมื่อเขาสามารถไม่ยังคงรักษาชีวิตTadanori indifferently มองขึ้นท้องฟ้า และถอน หายใจ วางสายตาของเขาเพื่อเท้าของเขาแล้ว - จุดเริ่มต้นของ 'เปลี่ยนแปลง' เริ่มในช่วงเวลาที่เหมาะสม"บน saraba tatagyata hannamanna น. kyaromi"เสียง resounded ในสมองโดยตรงมันเป็นเสียงของผู้หญิง มีเสน่ห์เย้ายวนน่าเกือบ แต่เสียงที่เธอใช้ให้เขาความรู้สึกของความคมชัด เช่นธารน้ำไหลเย็น เจาะ และทะลวงความคิดการฟังเสียงร้องมันตราเป็นธรรมดา ตราลึกลับที่ถูกอ่านในระหว่างสวดมนต์และการฝึกอบรม มันเป็นการปลุกเสกที่หลวงปู่นี่ที่วัด Seishuku Shingon เมื่อคิงดาวเหนือ...Tadanori เกือบรับโยนสายตาของเขาไปมุมของทาง - shikyakumon [5] การเชื่อมต่อกับบันไดไปประตูภูเขาต้นซีดาร์สูงยืดไม่รู้จบเป็นระยะทาง เลื้อยไปทางเท้าของเขา Shikyakumon gabled โบราณยืนอยู่กลางฉากหลังนี้ยัง-ความมืดขนาดเล็กปรากฏว่าตัดผ่านพื้นที่ด้านมืดของป่าภูเขามันผ่านยืนซีดาร์ต้น บินผ่านด้านบนของ shikyakumon และอยู่เบื้องหลังถึงคอร์ตยาร์ดมืดขนาดเล็กRaven ได้แต่สิ่งที่ผิด Tadanori สุดท้าย ที่รับรู้ ตามเขาโดยไม่รู้ตัวตามมัน ด้วยสายตาของเขา นกนี้มีสามขา ก่อนที่เขาต้องพิจารณานี้ สัญชาตญาณของเขาที่รู้ขั้นตอนก่อนหน้านี้ส่งเย็นวิ่งผ่านร่างกายของเขาทั้งหมด นกสามขาส่งผ่านหัวของ Tadanori, flapping ปีกของมันอยู่เบื้องหลัง มันบินไปยังห้องโถงหลักของคอร์ทยาร์ด ภายในและการเคาะนกชนะปีกของ powerfully โปรยอนุภาคเต้นของชั้นผิวสีอ่อน และสีดำเป็นมันร่อนหน้าหอหลักTadanori คันนั้นกะพริบไม่ได้ตั้งใจ ในนกตีปีกของมัน และที่ดิน - เหมือนเขาคิดว่า ที่ นกที่ควรจะมีที่ดินเปลี่ยนเป็นเด็กห่อเสื้อสีดำโตเกียว Ravens ปริมาตร 10-272.jpgคนว่า นกกลายเป็นดูเหมือนจะ unconcerned เกี่ยวกับ Tadanori ตกใจ และปีนบันไดศาลาหลักเขาย้ายมือของเขากันก่อนเขาใส่ เขาลงลึก" — บน sojirishuta sowaka"[6]เขาหลวงตรา Myouken พระพุทธ พระหลักของห้องโถงหลัก เขาไม่ได้ดูอีก - ค่อนข้าง แบบที่เขาร้องดีแพงกว่าสักหลาด ความจริงใจนั้นอย่าง Tadanori dumbstruck น้อยกลับสู่ปกติได้คนห่อเสื้อดำเสร็จสวดมันตรา และลงอีกครั้งแล้ว คนที่เปิดเขาศาลาหลักเขาเป็นเด็กผู้ชายแต่เขามีอากาศ inexplicable - เขาไม่ ก็อธิบายได้ชัดเจนยิ่งขึ้นเป็น broad-mindedness เขารู้สึกถึงความกว้างพิเศษของจิตใจเขา ท่าทางของเขา unornamented ทำหนึ่งความรู้สึกการยอมรับกว้าง unbefitting อายุของเขาเสื้อนอกสีดำที่ครอบคลุมเด็กมีสีสะท้อนแสงสีดำ ดูเหมือนว่าจะทอจากขนนกจำนวนมาก Tadanori รู้ชื่อ "ปีกของนก' จากนั้น ชื่อของเด็กชายคนนี้ไปโดยไม่พูดTsuchimikado Harutoraไม่ ที่ผิด - Tadanori เข้าใจความจริงตามธรรมชาติมากเขาไม่มี aura ที่มีประสิทธิภาพ ไม่มีเขามาก มันไม่ได้ความรู้สึกของความยิ่งใหญ่หรือความสามารถของเขาเป็นผู้ประกอบการ มี inexplicable มาก แต่ดูมากปัจจัย จริงเป็นภาวะบอบบางรู้สึก ที่สัมผัสวิญญาณโดยตรงที่บุคคล - ที่คนดีถูก Tsuchimikado Yakouแล้ว เด็กสังเกตเห็นสายตามอง Tadanori และโดยตรงไปยังเขาแต่เฉพาะตาขวาของเขามองผ่านตาซ้ายของเด็กชายถูกปกคลุม ด้วย eyepatch การ เวลาสวยงามเอียงแนวตั้งกลบตาซ้ายของเขา"พิธี"เด็กที่เรียกมาTadanori มองซ้าย และขวา หลังจากยืนยันว่า มีบุคคลที่สามไม่นี่ ได้เขาก็ชี้ไปเอง"ใช่"เด็กชายพยักหน้า"มีคนชื่อ Jougen ที่นี่ อยากให้นำข้อความของเขา บอกเขา Tsuchimikado มาถึงแล้ว"คำพูดของเขาได้ชัดเจน ตื่นเต้น เขาไม่สามารถช่วย แต่คิดว่า Yakou เป็นชนิดของบุคคลนี้ทันที ไม่ทริกเกอร์ใดๆ เลย เขาเรียกคืนความทรงจำของเขาที่สำนักงาน Onmyou สิบปีที่ผ่านมา เขามีบาง kouhai ที่ถูก feverishly ค่อน Yakou กลับมาแล้ว Makihara และ Mutobe ยัง kouhai เป็นชื่อร้านเบ - ถ้าเขาไม่ได้จดจำอย่างไม่ถูกต้อง - ผู้ถูกเสมอกับเขาทั้งสอง เขายกเลิกคำอธิบายคนได้ความของ Tsuchimikado Yakou ที่พวกเขามี weavedผู้ก่อตั้ง Onmyoudou บรรพบุรุษของญี่ปุ่น Onmyouji ดีเป็นหนุ่ม เรียกว่าเป็นอัจฉริยะที่เคยอาละวาดของอะเบะ Seimei ไม่ หนึ่งของบรรพบุรุษของเขา เขาเองก็มีอาวุโส พวกเขามี fervently อธิบายว่า วิธี unmatchable ความยิ่งใหญ่ของเขาถูก ตาที่กระพริบแสงบุคคลที่ดีมีอยู่พูดกับเขา Tadanori สามารถเพียงยืนใน stupor รู้สึกเหมือนเขาถูก daydreaming"......อืมมหรือไม่ บริการ... คุณ ajari นี่ ขวา ฉันคิดว่า ฉันส่งข้อความ ไม่ได้ก็ไม่ทำให้ที่นี่"เด็กมีรอยขีดข่วนศีรษะ พิศวงที่ Tadanori พูด และตกตะลึงไป ถึงกระนั้น Tadanori ไม่สามารถตัดผ่านแสนยานุภาพสถานความภายในเขารู้สึกเศร้ามากมายก่อนหน้าเขาเป็นสัญลักษณ์ของการเปลี่ยนแปลงที่เขากลัว และหลีกเลี่ยงที่สำคัญ 'พื้นฐาน' ของโลกที่เขาอาศัยอยู่ในปัจจุบันมีการสร้าง โดยคนนี้เขาเพียงแม้ผู้ประกอบการซึ่งก็ไม่มีในสังคมภายนอก และที่ได้สิ้นสุดการเท้าวัดมืด คิดว่า จู่ ๆ รูปที่ประวัติศาสตร์ที่ได้รับเกิดจาก bloodline เป็นโบราณของ ถูกพูดถึงเขา มีทัศนคติแม้เขาไม่คิดว่า เป็นสิ่งเกิดขึ้นเพียงแล้ว คนของอารามอย่างต่อเนื่องปรากฏจากวัดและหอประชุมรวบรวมเบื้องหลังศาลาหลัก คลัสเตอร์ในลาน ทุกคนเน้นเด็กหยุดหน้าห้องโถงหลัก ตกตะลึงไป และ dumbstruck เด็กชัดเจนกลายเป็นปัญหาที่ผู้ชมเพิ่มขึ้นทีละน้อย - มากว่าเขาสมบูรณ์จอมคนผงาดโลก - และขมรอยยิ้มปรากฏบนใบหน้าของเขา ประหนึ่งว่า 'ดี ทำไรตอนนี้'เพียงแล้ว"ฉันได้ทำคุณรอ"เสียงลึกแต่เพียงแห่ง และใส่หูของพวกเขาในขณะที่ แม้ว่า เสียงมีปัญหาซ่อนความตื่นเต้น Tadanori เปิดหัวต้นแบบเสียง - Jougen เขาดูเหมือนจะมาจากทิศทางของรอบห้องนั่งเล่น เสื้อผ้าของเขาพระอยู่ในรัฐ disarray ยากขณะที่เขาวิ่งไปคอร์ทยาร์ดหลังจากได้เห็น Jougen เด็กเปิดเผยรอยยิ้มร่าเริง"Tsuchimikado-dono มันจะดีจะตอบสนองคุณ พระนี้เป็นชื่อ Jougen"ในเวลาเดียวกัน ตามที่เขาแนะนำตัวเอง Jougen กลาสี neatened ลักษณะของเขา เด็กกลับเป็น "ยินดีที่ได้รู้จักคุณ"ตรงข้ามเมื่อเขาได้พูดกับ Tadanori นิพจน์ของเด็กมีการเปลี่ยนแปลงบิต เขายังเก็บทัศนคติของเขาตรงไปตรงมา คุ้นเคย แต่มีผสมสีสบาย ๆ ในเมื่อเป็นรอยยิ้มของเขา เหมือนกับว่าเขาได้พบคู่ต่อสู้ที่ดีในเกม หนุ่มงานกล้าเปิดเผย fearlessness พูดแบบเด็ก และ unconcealed จากหัวใจของเขาเด็กชายถาม"พระสงฆ์ Jougen ฉันสามารถดูว่า"เอสเธอร์"เป็นของคุณ""แน่นอน แม้จะถูกทดสอบ โดยเวลา ข้อตกลงโบราณควรจะบัญญัติอย่างถูกต้อง พระนี้เป็นเกียรติที่คุณมาจนสำหรับการเพียงใคร ......ไม่ ในโอกาสนี้ ข้าพเจ้ายินดีต้อนรับคุณ 'กับ' "คำพูดนี้ Jougen straightened เขา นักบวชของเขาเสื้อผ้าห้อมอย่างเป็นเขาลดลงศีรษะของเขา"ดาวเหนือภูเขาหลัก [7], Tsuchimikado Yakou-dono"คำของ Jougen ผลกระทบต่อประชาชนที่รวมตัวกันในลาน อาหาร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Tadanori noticed the sound of thunder from afar right after he had walked out of the temple.
He reflexively looked up at the sky. Though the sky was filled with clouds, they weren't at the level where they could make that kind of thunder. Or were thunderclouds floating towards them from somewhere? How inauspicious...... But maybe that was a weather befitting the current Seishuku Temple.
Though he didn't look the role, Tadanori had been an exorcist during his youth. Due to his young arrogance, he had clashed with his boss over conflicting opinions and had retired from his Onmyou Agency job. Though he was confident that his ability wasn't poor, he had underestimated how tough it was to be a practitioner trying to stick to the path of magic in this world. His vagrant life had continued ad infinitum, and before he noticed it he had joined the Seishuku Temple. It had already been ten years since then. He continuously lived through every dull day, and only realized that time had slipped by when he looked back.
He couldn't assert that he had never regretted the life choices he had made in the past. He could calmly accept his current circumstances. Tadanori honestly admitted this, which probably meant that he had settled down.
He quite enjoyed his calm life at the monastery. He had long since stopped pursuing thoughts of change by now, not to mention thoughts of returning to the Onmyou Agency. Hence, Tadanori, who was basically maintaining a moderate position, approved of Jougen's thoughts this time. Though he had definite suspicions about Jougen's assertions, Tadanori held reverence for the monumental Jougen as a lower-leveled practitioner.
But on the other hand, he could vaguely feel it. The Onmyou Agency's influence was constantly spreading alongside the reform of Onmyou law. That was an unstoppable passage of time that Jougen couldn't resist with his way of life and policy towards the monastery.
After the Divine Generals had visited from their workplace yesterday, news that the Onmyouji rumored to be Tsuchimikado Yakou's reincarnation was visiting had arrived today. He had the premonition that it was some kind of fateful revelation. Maybe that was proof that he had converted to Buddhism - though perhaps just on the surface.
He had entrusted himself to the seasonal cycle[4] and lived unchanging days.
But it had probably reached a time when he could no longer continue maintaining that kind of life.
Tadanori indifferently looked up at the sky and sighed, dropping his gaze to his feet.
Then - the start of 'change' began at that appropriate moment.
"On saraba tatagyata hannamanna nou kyaromi!"
The voice resounded directly in his brain.
It was a woman's voice, with an almost seductive charm. But the tone she used gave him a feeling of piercing clarity, like a cold flowing brook, and penetrated the listener's thoughts.
The voice chanted an ordinary mantra. An esoteric mantra that was recited during prayer and training. Also, it was the incantation chanted here at the Shingon Seishuku Temple when the North Star King visited......
Tadanori almost unconsciously cast his gaze to a corner of the corridor - the shikyakumon[5] connected to the stairs stretching to the Mountain Gate.
The tall cedar trees stretched endlessly into the distance, creeping all the way to the foot of the mountain. The ancient gabled shikyakumon stood in the middle of this backdrop.
Also--
A small darkness appeared as if cutting through space on the dim side of the mountain forest.
It passed through the standing cedar trees, flying over the top of the shikyakumon and silently reaching the courtyard.
A small darkness.
It was a raven.
But something was wrong. Tadanori finally realized as he unconsciously followed it with his gaze. This raven had three legs. Before he was able to consider this, his instincts that realized a step earlier sent a chill run through his entire body. The three-legged raven passed over Tadanori's head, silently flapping its wings. It flew towards the main hall in the interior of the courtyard, and then.
Tap.
The raven beat its wings powerfully, scattering dancing particles of light and black feathers as it landed in front of the main hall.
Tadanori inadvertently blinked. The raven beat its wings and landed - just as he thought that, the raven that ought to have landed transformed into a boy wrapped in a black coat.
Tokyo Ravens Volume 10-272.jpg

The person that the raven became seemed to be unconcerned about the shocked Tadanori and climbed the stairs of the main hall.
He first put his hands together before he entered. He bowed deeply.
"--On sojirishuta sowaka."[6]
He chanted the mantra of the Myouken Buddha, the principal deity of the main hall. He didn't look humble - rather, the way he chanted felt strangely friendly. That simple sincerity made the dumbstruck Tadanori more or less return to normal.
The person wrapped in the black coat finished chanting the mantra and bowed again.
Then, that person turned his back to the main hall.
He was a boy.
But he had an inexplicable air to him - no, it was more accurately described as broad-mindedness. He could feel an extraordinary breadth of mind to him. His unornamented posture made one feel a broad tolerance unbefitting his age.
The black outer coat covering the boy was a black reflective color, seemingly woven from a large amount of raven feathers. Tadanori knew its name. 'Raven's Wing'. Then the name of this boy went without saying.
Tsuchimikado Harutora.
No, that was wrong - Tadanori understood the truth extremely naturally.
He didn't possess a powerful aura, nor was he awe-inspiring. It wasn't a sense of greatness or his ability as a practitioner. There was an even more inexplicable but extremely convincing factor, practically an instinctive sense, that directly touched the soul.
That person - that great man was Tsuchimikado Yakou.
Then, the boy noticed the gaze directed towards him and looked at Tadanori.
But only his right eye looked over.
The boy's left eye was covered with an eyepatch. An exquisite brocade slanted vertically to cover his left eye.
"Priest!"
The boy called out.
Tadanori looked left and right. Only after confirming that there was no third person here did he finally point to himself.
"Yes!"
The boy nodded.
"Is there someone named Jougen here? I'd like you to bring him a message. Tell him Tsuchimikado has already arrived."
His words were clear. Ahh. He couldn't help but think that Yakou was this kind of person.
Suddenly, without any trigger at all, he recalled his memories at the Onmyou Agency ten years ago. He had some kouhai who were feverishly inclined towards Yakou back then. Makihara and Mutobe. Also, a kouhai named Eto - if he hadn't remembered incorrectly - who was always with the two of them. He recalled the earnest descriptions of Tsuchimikado Yakou that they had weaved.
The founder of Onmyoudou, the ancestor of Japanese magic, a young great Onmyouji. A genius who had been called the reincarnation of Abe no Seimei, one of his ancestors. Even though he was a senior, they had fervently explained exactly how unmatchable his greatness was, their eyes flashing with light.
That great person was currently speaking to him. Tadanori could only stand in a stupor, feeling like he was daydreaming.
"......Hmm? Uh...... You're an ajari here, right? I thought I sent a message, did it not make it here?"
The boy scratched his head, puzzled at the speechless and stunned Tadanori. Even so, Tadanori couldn't break through the countless sad feelings rattling around intensely inside him.
The one before him was the symbol of change that he feared and avoided.
More importantly, the 'foundation' of the world that he currently lived in had been established by this man.
He was just a shameful practitioner who had nowhere to go in the society outside and who had ended up setting foot in the dark temple. To think that all of a sudden, that historical figure who had been born from an ancient bloodline of magic was speaking to him with a casual attitude.
He couldn't even imagine that such a thing was happening.
Just then, people of the monastery continuously appeared from the temples and the gathering hall behind the main hall, clustering in the courtyard. Everyone focused on the boy stopped in front of the main hall, stunned and dumbstruck. The boy clearly became more and more troubled at the gradually increasing audience - though he was completely fearless - and a bitter smile appeared on his face as if to say, 'Well, what do I do now?'
Just then,
"I've made you wait."
A deep voice sounded and entered their ears.
At that moment, even that voice had trouble hiding its excitement. Tadanori turned his head to the master of the voice - Jougen. He seemed to have come from the direction of the living quarters. His monk's clothes were in a rare state of disarray as he ran to the courtyard.
After seeing Jougen, the boy revealed a cheerful smile.
"Tsuchimikado-dono, it is nice to meet you. This monk is named Jougen."
At the same time as he introduced himself, Jougen nimbly neatened his appearance. The boy returned a "Nice to meet you".
In contrast to when he had spoken to Tadanori, the boy's expression had changed a bit. He still kept his straightforward, familiar attitude, but a leisurely, unrestrained tinge had mixed into his smile. As if he had met a good opponent in a game, the heroic young man revealed a childish and unconcealed fearlessness from his heart.
The boy asked.
"Priest Jougen, can I view that 'summons' as belonging to you?"
"Indeed. Even though it was tested by time, the ancient agreement should be enacted accurately. This monk is honored that you have come so far for a mere nobody. ......No, on this occasion, allow me to welcome your 'return'."
Saying this, Jougen straightened his back, his priest's clothing swaying elegantly as he lowered his head.
"North Star Mountain Master[7], Tsuchimikado Yakou-dono."
Jougen's words impacted the people gathered in the courtyard. Tada
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
tadanori สังเกตเสียงฟ้าร้องมาแต่ไกลหลังจากที่เขาเดินออกจากวัด
เขา reflexively เงยหน้ามองท้องฟ้า แม้ว่าท้องฟ้าเต็มไปด้วยเมฆ , พวกเขาไม่ได้อยู่ในระดับที่พวกเขาสามารถทำให้ชนิดของฟ้าร้อง หรือเป็นพายุเมฆฝนลอยมาหาเขาจากที่ไหนสักแห่ง เรื่องอัปมงคล . . . . . . . แต่บางทีนั่นอาจเป็นสภาพอากาศที่เหมาะสม seishuku
วัดในปัจจุบันถึงแม้ว่าเขาไม่ได้มองบทบาท tadanori ถูกหมอผีในเยาวชนของเขา เนื่องจากความหนุ่มของเขา เขาได้ปะทะกับเจ้านายของเขามากกว่าความเห็นที่ขัดแย้งกันและได้เกษียณจากงานหน่วยงาน onmyou ของเขา อย่างไรก็ตาม เขามั่นใจว่า ความสามารถของเขาก็ไม่ได้ยากจน เขาประเมินว่า มันเป็นการยากที่จะเป็นผู้ประกอบการพยายามที่จะติดไปยังเส้นทางของเวทมนตร์ในโลกนี้ชีวิตพเนจรของเขาต่อไปอย่างไม่มีที่สิ้นสุด และก่อนที่เขาจะสังเกตเห็นเขาได้เข้าร่วม seishuku วัด มันก็ผ่านมา 10 ปีแล้ว เขามีชีวิตที่ผ่านทุกๆวันอย่างต่อเนื่อง และเพิ่งจะรู้ตอนนั้นก็ลื่นด้วย เมื่อเขามองกลับมา
เขาไม่ได้ยืนยันว่าเขาไม่เคยเสียดายที่ชีวิตทางเลือกที่เขาทำในอดีต เขาจะค่อยๆ ยอมรับสถานการณ์ปัจจุบันของเขาtadanori ยอมรับสารภาพ ซึ่งอาจจะหมายถึงว่า เขาได้ตัดสินลง .
เขาค่อนข้างชอบชีวิตสงบของเขาที่โบสถ์ เขาเคยหยุดไล่ตามความคิดของการเปลี่ยนแปลง ตอนนี้ ไม่ต้องพูดถึงความคิดของกลับไปยังหน่วยงาน onmyou . ดังนั้น tadanori ซึ่งโดยทั่วไปการรักษาตำแหน่งปานกลาง ได้รับการอนุมัติให้ jougen ความคิดในครั้งนี้แม้ว่าเขาจะสงสัยที่แน่นอนเกี่ยวกับ jougen ก็ยืนยัน tadanori ถือความเคารพสำหรับ jougen อนุสาวรีย์เป็นลดเลเวล ) .
แต่ในมืออื่น ๆที่เขาอาจจะไม่ค่อยรู้สึก อิทธิพลของการกระจาย onmyou หน่วยงานอย่างต่อเนื่อง ควบคู่ไปกับการปฏิรูปกฎหมาย onmyou .นั่นคือการผ่านพ้นกาลเวลาที่ jougen ไม่สามารถต้านทานกับวิถีชีวิตและนโยบายต่อวัด
หลังจากนายพลของพระเจ้ามีเยี่ยมชมจากที่ทำงานเมื่อวานนี้ มีข่าวว่า เมียวจิข่าวลือที่จะเป็น tsuchimikado Yakou กลับชาติมาเกิดเป็นเยี่ยม มาถึงวันนี้ เขาสังหรณ์ว่ามันเหมือนเป็นเวรเป็นกรรมการเปิดเผยบางทีนั่นอาจเป็นข้อพิสูจน์ว่าเขาได้เปลี่ยนไปนับถือศาสนาพุทธ - แม้ว่าอาจจะแค่ผิวเผิน เขาได้มอบหมายให้ตัวเอง
[ 4 ] และอาศัยอยู่รอบตามฤดูกาลไม่เปลี่ยนแปลงวัน .
แต่มันน่าจะถึงเวลาเมื่อเขาไม่สามารถยังคงรักษาชีวิตแบบนั้น .
tadanori ความไม่สนใจมองท้องฟ้าและ ถอนหายใจทิ้งสายตาของเขาที่เท้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: