This paper aims to examine code-switching phenomenon, among the Malays การแปล - This paper aims to examine code-switching phenomenon, among the Malays ไทย วิธีการพูด

This paper aims to examine code-swi


This paper aims to examine code-switching phenomenon, among the Malaysian youngsters as
portrayed in the movie “Sepet”. Literal translation of “Sepet” could mean “Slit Eyes” which is a
stereotype of the Chinese who usually has small eyes. Malaysia is a multilingual country where many
languages are spoken. The country has Bahasa Malaysia as its national language, English as its second
language, Mandarin, Tamil, Punjabi and many more as its vernacular languages. Not to overlook other
dialects of these afore mentioned languages as other important varieties in Malaysians‟ daily
conversations. Coming from such a vibrant multilingual country, it is unavoidable that these languages
and dialects contact. A palpable evidence of this situation is the habit of switching from one language
to another while conversing with others, be it in discourse level or sentence level. This code-switching
phenomenon can be defined as changing from language to language in the midst of an utterance
(Spolsky, 1998, p. 121).
British Journal of Arts and Social Sciences
ISSN: 2046-9578
168
Besides that, it will also explore how code-switching in a locally produced movie serves as an
insightful tool in examining the psyche and language cognition among the young Malaysians by
exploring the factors that lead such language use. This film is chosen as it is believed to represent the
contemporary Malaysian society, especially the style of communication among the characters.
Therefore, the specific purpose of this paper is as follows:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เอกสารนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อตรวจสอบรหัสสลับปรากฏการณ์ ในหมู่เยาวชนมาเลเซียเป็นเซ็กส์ในภาพยนตร์ "Sepet" แปลตามตัวอักษรของ "Sepet" อาจหมายถึง "ร่องตา" ซึ่งเป็นการภาพพจน์ของจีนที่มักจะมีตาขนาดเล็ก มาเลเซียเป็นประเทศภาษาที่หลายภาษาที่พูด ประเทศที่มีภาษาไทยมาเลเซียเป็นภาษาแห่งชาติ ภาษาอังกฤษเป็นที่สองของภาษา จีนกลาง ทมิฬ ปัญจาบ และยี่ห้ออื่น ๆ เป็นภาษาของพื้นถิ่นตอน ไม่มองข้ามกันสำเนียงเหล่านี้ดังกล่าวภาษาเป็นพันธุ์อื่น ๆ สำคัญใน Malaysians‟ ทุกวันสนทนา มาเช่นระดับภาษาประเทศ จึงหลีกเลี่ยงไม่ได้ที่ภาษาเหล่านี้และสำเนียงติดต่อ หลักฐานที่เห็นได้ชัดของสถานการณ์นี้คือ นิสัยของการสลับจากภาษาหนึ่งไปยังอีกในขณะที่สนทนากับผู้อื่น จะเป็นในระดับวาทกรรมหรือระดับประโยค นี้รหัสสลับสามารถกำหนดปรากฏการณ์เป็นการเปลี่ยนแปลงจากภาษาเพื่อภาษากลางที่ utterance(Spolsky, 1998, p. 121)สมุดรายวันภาษาอังกฤษสังคมศาสตร์และศิลปะนอก: 2046-9578168นอกจากนั้น มันจะยังสำรวจวิธีรหัสสลับในภาพยนตร์ที่ผลิตในท้องถิ่นทำหน้าที่เป็นตัวเครื่องมือที่ลึกซึ้งในการตรวจสอบประชาน psyche และภาษาระหว่างมาเลเซียหนุ่มโดยสำรวจปัจจัยที่ใช้ภาษาดังกล่าว ฟิล์มชนิดนี้จะเลือกที่เชื่อถึงสมัยมาเลเซียสังคม โดยเฉพาะอย่างยิ่งลักษณะของการสื่อสารระหว่างตัวอักษรดังนั้น เฉพาะวัตถุประสงค์ของเอกสารนี้จะเป็นดังนี้:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

กระดาษนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อตรวจสอบปรากฏการณ์เปลี่ยนรหัสในหมู่เยาวชนมาเลเซียเป็น
ภาพในภาพยนตร์เรื่อง "Sepet" แปลความหมายของ "Sepet" อาจหมายถึง "ช่องตา" ซึ่งเป็น
ทัศนคติของชาวจีนที่มักจะมีตาเล็ก มาเลเซียเป็นประเทศที่พูดได้หลายภาษาหลาย
ภาษาพูด ประเทศที่มีมาเลเซียเป็นภาษาประจำชาติของอังกฤษเป็นที่สองของ
ภาษาจีนกลาง, ทมิฬ, ปัญจาบและอื่น ๆ อีกมากมายเป็นภาษาท้องถิ่นของตน ไม่ได้ที่จะมองข้ามอื่น ๆ
ภาษาท้องถิ่นของภาษาเหล่านี้ที่กล่าวถึงข้างต้นเป็นพันธุ์ที่สำคัญอื่น ๆ ในมาเลเซีย "ในชีวิตประจำวัน
การสนทนา ดังกล่าวมาจากประเทศที่พูดได้หลายภาษาที่สดใสก็หลีกเลี่ยงไม่ได้ว่าภาษาเหล่านี้
และการติดต่อภาษา หลักฐานที่เห็นได้ชัดของสถานการณ์นี้คือนิสัยของการเปลี่ยนจากภาษาหนึ่ง
ในขณะที่อีกคนหนึ่งคุยกับคนอื่น ๆ ไม่ว่าจะเป็นในระดับวาทกรรมหรือระดับประโยค รหัสการเปลี่ยนนี้
ปรากฏการณ์ที่สามารถกำหนดเป็นเปลี่ยนจากภาษาภาษาในท่ามกลางคำพูด
(Spolsky, 1998, หน้า 121)..
อังกฤษวารสารศิลปศาสตร์และสังคมศาสตร์
ISSN: 2046-9578
168
นอกจากนั้นก็ยังจะสำรวจ วิธีการเปลี่ยนรหัสในภาพยนตร์ที่ผลิตในประเทศทำหน้าที่เป็น
เครื่องมือที่ชาญฉลาดในการตรวจสอบความคิดและความรู้ภาษาในหมู่หนุ่มสาวชาวมาเลเซียโดย
การสำรวจปัจจัยที่นำไปสู่การใช้ภาษาดังกล่าว ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับการแต่งตั้งเป็นมันเชื่อว่าจะเป็นตัวแทนของ
สังคมร่วมสมัยมาเลเซียโดยเฉพาะอย่างยิ่งรูปแบบของการสื่อสารระหว่างตัวละคร.
ดังนั้นวัตถุประสงค์เฉพาะของการวิจัยนี้จะเป็นดังนี้:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาโค้ดเปลี่ยนปรากฏการณ์ในหมู่เยาวชนมาเลเซียเป็น
portrayed ในหนังเรื่อง " sepet " การแปลอักษรของ " sepet " อาจหมายถึง " กรีดตา " ซึ่งเป็น
ตายตัวของชาวจีนที่มักจะมีตาขนาดเล็ก มาเลเซียเป็นประเทศหลายภาษาหลายภาษาเป็นภาษาพูด
. ประเทศที่มีภาษาบาฮาซามาเลเซียเป็นชาติของภาษาอังกฤษ
ที่สองภาษา , จีนกลาง , ทมิฬ , ปัญจาบและอีกมากมายเป็นภาษาภาษา ไม่มองข้ามภาษาถิ่นอื่นๆ
เหล่านี้ดัง กล่าวเป็นภาษาลักษณะสำคัญอื่น ๆในมาเลเซีย‟ทุกวัน
การสนทนา ที่มาจากหลายประเทศ เช่น ประกาย มันเลี่ยงไม่ได้ที่ภาษา
เหล่านี้และผู้ที่ติดต่อหลักฐานที่ชัดเจนของสถานการณ์นี้คือนิสัยของการเปลี่ยนจากภาษาหนึ่งไปยังอีกขณะที่
ที่จะคุยกับคนอื่น ไม่ว่าจะเป็นในระดับวาทกรรม หรือระดับประโยค นี่โค้ดเปลี่ยน
ปรากฏการณ์สามารถกำหนดเปลี่ยนจากภาษาภาษาในท่ามกลางของการเปล่งเสียง
( spolsky , 2541 , หน้า 121 )
อังกฤษวารสารศิลปศาสตร์และวิทยาศาสตร์สังคม 2046-9578

ชื่อ : 168
นอกจากนี้นอกจากนี้การสำรวจวิธีการการสลับภาษาในเครื่องผลิตหนังทำหน้าที่เป็นเครื่องมือในการตรวจสอบการ psyche ลึกซึ้ง
ภาษาและความเข้าใจในหมู่ชาวมาเลเซียโดยหนุ่ม
สำรวจปัจจัยที่ทำให้การใช้ภาษาดังกล่าว ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับเลือกให้เป็นเชื่อกันว่าเป็นตัวแทน
สังคมมาเลเซียร่วมสมัย โดยเฉพาะรูปแบบของการสื่อสารระหว่างตัวละคร
ดังนั้นวัตถุประสงค์เฉพาะของกระดาษนี้จะเป็นดังนี้ :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: