Yet, although it cannot be expressed, the key point to Asaṅga‘s chapte การแปล - Yet, although it cannot be expressed, the key point to Asaṅga‘s chapte ไทย วิธีการพูด

Yet, although it cannot be expresse

Yet, although it cannot be expressed, the key point to Asaṅga‘s chapter is that
svabhāva, the true nature of things, is knowable. It seems, then, svabhāva takes on a new meaning here, and this corresponds to Candrakīrti‘s third definition, translated as "absolute-svabhāva". Westerhoff explains that "svabhāva is both a mistaken ascription
made by beings with deficient cognitive abilities as well as something that does not
appear to such beings, [that is,] there are two different conceptions of svabhāva here"
(2009, 41).

Another way of putting it is to say that absolute-svabhāva, ultimate truth, or the real nature of things is their conventionality, that is, their lack of substance- and
essence-svabhāva, their emptiness. Again, therefore, we have an example of the deeply
nondualistic nature of Mahāyāna thought; it is not that there is a contrast between having and not having svabhāva; instead, the two are identified.

This would seem to suggest that absolute-svabhāva, the conventional nature of reality (that is, emptiness), must therefore exist. Certain phrases in the texts might be taken to affirm existence, yet, it is dubitable that Asaṅga and his half-brother and commentator Vasubandhu, would have adopted this as their final position, given the
numerous declarations about ineffability and going beyond existence and nonexistence.

Interpreting Yogācārin thought as an affirmation of existence, I will argue, results from an arbitrary focus on certain passages, which may have been intended as provisional
constructs. Before focusing on the way Yogācāra has been misinterpreted, more needs to
be said about what it is, exactly, that it affirms.

The Doctrine of Trisvabhāva
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ยัง แม้ว่าจะไม่สามารถแสดง จุดสำคัญบทของ Asaṅga คือsvabhāva ธรรมชาติแท้จริงของสิ่ง knowable ได้ เหมือน แล้ว svabhāva จะใช้แบบใหม่หมายถึงที่นี่ แล้วนี้สอดคล้องกับนิยามที่สามของ Candrakīrti แปลว่า "แอ็บโซลูท-svabhāva" Westerhoff อธิบาย "svabhāva ว่าทั้ง ascription ที่ผิดโดยมีความสามารถในการรับรู้ขาดสารเป็นสิ่งที่ไม่ปรากฏสิ่งมีชีวิตดังกล่าว [คือ,] มี conceptions แตกต่างกันสองของ svabhāva ที่นี่"(2009, 41) อีกวิธีหนึ่งของการทำให้มันพูดว่าสัมบูรณ์-svabhāva ความจริงที่ดีที่สุด หรือธรรมชาติที่แท้จริงของสิ่งที่เป็น conventionality ของพวกเขา นั่นคือ การขาดสาร- และสาระสำคัญ-svabhāva ความว่างเปล่าของพวกเขา อีก ดังนั้น เรามีตัวอย่างของลึกลักษณะ nondualistic ของมหายานมีร่วมกันในการคิด จะไม่มีมีความแตกต่างระหว่างการมีและไม่มี svabhāva แทน สองจะระบุนี้ดูเหมือนจะ แนะนำที่สัมบูรณ์-svabhāva ลักษณะทั่วไปของความเป็นจริง (นั่นคือ ความว่างเปล่า) ต้องมีดังนั้น อาจนำบางวลีในข้อความการรับรองความมีอยู่ แต่ มันเป็น dubitable ที่ Asaṅga และ half-brother และวิจารณ์ Vasubandhu เขาจะได้นำมาใช้นี้เป็นตำแหน่งสุดท้ายของพวกเขา ได้รับการประกาศต่าง ๆ เกี่ยวกับ ineffability และไปดำรงอยู่และ nonexistenceทำนาย Yogācārin คิดว่า เป็นการยืนยันของการดำรงอยู่ ฉันจะโต้แย้ง ผลจากการเน้นการกำหนดทางเดินบาง ซึ่งอาจมีการใช้เป็นสำรองโครงสร้างการ ก่อนที่จะเน้นไปที่วิธีได้รับ misinterpreted Yogācāra ความต้องการเพิ่มเติมจะพูดถึงมันคืออะไร ตรง ที่ affirmsคำสอนของ Trisvabhāva
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แต่แม้ว่ามันจะไม่สามารถแสดงจุดสำคัญที่จะอาสาn GA ' บทคือว่า
svabh ā VA, ดูเหมือนว่าแล้ว ā VA ī RTI ' นิยามที่สามแปลว่า - svabh ā VA " Westerhoff ā VA
ทำโดยสิ่งมีชีวิตที่มีความสามารถในการคิดขาดเช่นเดียวกับสิ่งที่ไม่
ปรากฏสิ่งมีชีวิตดังกล่าว ā VA
( วิธีการวางไว้ก็คือจะบอกว่าแน่นอน- svabh ā VA, - และสาระสำคัญ- svabh ā VA, อีกครั้งดังนั้นเรามีตัวอย่างของลึกธรรมชาติ ā และā na มันเป็นไปไม่ได้ว่ามีความแตกต่างระหว่างการมีและไม่ได้มี ā เวอร์จิเนีย . นี้ก็ดูเหมือนจะชี้ให้เห็นว่าแน่นอน- svabh ā VA, วลีบางอย่างในตำราอาจจะมีการดำเนินการเพื่อยืนยันการดำรงอยู่ แต่มันเป็น n GA - พี่ชายและวิจารณ์ ประกาศเป็นจำนวนมากเกี่ยวกับ ล่าม ā คā รินคิดเป็นยืนยันการดำรงอยู่ของผมจะเถียงผลลัพธ์ที่ได้จากโฟกัสโดยพลการในทางเดินบางอย่างที่อาจจะได้รับการตั้งใจชั่วคราวสร้าง ก่อนที่จะมุ่งเน้นไปที่วิธี ā คā RA พูดเกี่ยวกับสิ่งที่มันเป็นตรงที่ว่ามันพิสูจน์เชื่อของ ā VA












การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แต่แม้ว่ามันไม่สามารถแสดงจุดสำคัญของอาสาṅ GA บทที่นั่น
svabh อุบาสก VA , ธรรมชาติที่แท้จริงของสรรพสิ่ง คือ ที่เรียนรู้ได้ ดูแล้ว svabh อุบาสก , VA จะใช้เวลาในความหมายใหม่นี้ และนี้สอดคล้องกับคำนิยามที่สามของ candrak ī RTI , แปลว่า " แน่นอน svabh อุบาสก VA " westerhoff อธิบายว่า " อุบาสก svabh VA เป็นทั้ง
ascription เข้าใจผิดที่ทำโดยมนุษย์กับความสามารถในการรับรู้บกพร่องเป็นสิ่งที่ไม่
ปรากฏเช่นมนุษย์ , [ ที่ ] มีสองแนวความคิดที่แตกต่างกันของ svabh อุบาสก VA ที่นี่ "
( ปี 41 )

อีกวิธีหนึ่งของการวางก็คือว่าแน่นอน svabh อุบาสก VA , ปรมัตถ์ หรือธรรมชาติที่แท้จริงของสิ่งต่าง ๆทำให้เป็นธรรมเนียมของพวกเขา นั่นคือ การขาดสารและสาระสยาม
svabh VA , ว่างของพวกเขาอีกครั้ง ดังนั้นเราจึงมีตัวอย่างของลึก
nondualistic ธรรมชาติของ Mah อุบาสกอุบาสก นาคิดว่า Y ; มันไม่ได้มีความแตกต่างระหว่างการมี และไม่ได้มี svabh อุบาสกและ แทน ทั้งสองถูกระบุ .

นี้จะดูเหมือนจะชี้ให้เห็นว่าแน่นอน svabh อุบาสก VA , ธรรมชาติธรรมดาของความเป็นจริง ( คือความว่างเปล่า ) จึงต้องอยู่บางวลีในข้อความอาจจะถ่ายเพื่อยืนยันตัวตน แต่ก็ dubitable ที่อาสาṅ GA และน้องชายครึ่งหนึ่งของเขาและนักวิจารณ์ว พันธุ จะประกาศใช้เป็นตำแหน่งสุดท้ายของพวกเขาได้รับการประกาศเกี่ยวกับ ineffability
มากมายไปเกินกว่าการดำรงอยู่และการขาด

แปลใช่อุบาสกอุบาสก รินคิดว่าเป็นการสัตยาบัน ซี ของการมีชีวิตอยู่ ผมจะเถียงผลจากการมุ่งเน้นโดยพลการในบางหัวข้อ ซึ่งมีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นโครงสร้างชั่วคราว
. ก่อนที่จะเน้นวิธีใช่อุบาสกอุบาสก C รา ถูกตีความผิด ยิ่งต้อง
ได้กล่าวเกี่ยวกับมันคืออะไรกันแน่ มันยืนยัน

คำสอนของ trisvabh อุบาสกและ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: