• Increased Listening and Speaking and the Use of Authentic Materials  การแปล - • Increased Listening and Speaking and the Use of Authentic Materials  ไทย วิธีการพูด

• Increased Listening and Speaking

• Increased Listening and Speaking and the Use of Authentic Materials
Of course, grammar and writing instruction alone is not sufficient for effective oral and aural outcomes. Increased listening exposure to native language use is also essential in acquiring knowledge of idiomatic expressions. Unfortunately, EFL contexts present a unique circumstance for foreign language learning in that there is usually low exposure to native language usage. It should be recognized that while most students at the tertiary level have been studying English for several years in the public education system, many have received minimal oral and auditory instruction in the L2. Instructors of the Freshman English Conversation Class may observe what Krashen’ refers to as the “silent period”. In this phase, learners are unable to separate meaningful sound segments and determine meaning. The potential demoralizing effects of unsuitable listening and oral tasks which overwhelm students include the inhibiting of classroom participation, and the quashing of motivation and confidence to succeed in learning. Nunan (1998 in Kim and Margolis 2000 pg. 42) contends that “a second language is learned most effectively in the early stages if the pressure for production is taken off the learners” reinforcing the need to adequately prepare learners before expecting the reproduction of correct language use. To prevent the demoralizing effects of pressuring students into incomprehensible tasks and activities, ELT materials must reflect the level and needs of the student. Therefore, teachers must be cautious in modifying classroom activities and instruction so as not to make language learning unduly challenging with unrealistic goals.


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
•เพิ่มการฟัง และการพูดและการใช้วัสดุแท้ Of course, grammar and writing instruction alone is not sufficient for effective oral and aural outcomes. Increased listening exposure to native language use is also essential in acquiring knowledge of idiomatic expressions. Unfortunately, EFL contexts present a unique circumstance for foreign language learning in that there is usually low exposure to native language usage. It should be recognized that while most students at the tertiary level have been studying English for several years in the public education system, many have received minimal oral and auditory instruction in the L2. Instructors of the Freshman English Conversation Class may observe what Krashen’ refers to as the “silent period”. In this phase, learners are unable to separate meaningful sound segments and determine meaning. The potential demoralizing effects of unsuitable listening and oral tasks which overwhelm students include the inhibiting of classroom participation, and the quashing of motivation and confidence to succeed in learning. Nunan (1998 in Kim and Margolis 2000 pg. 42) contends that “a second language is learned most effectively in the early stages if the pressure for production is taken off the learners” reinforcing the need to adequately prepare learners before expecting the reproduction of correct language use. To prevent the demoralizing effects of pressuring students into incomprehensible tasks and activities, ELT materials must reflect the level and needs of the student. Therefore, teachers must be cautious in modifying classroom activities and instruction so as not to make language learning unduly challenging with unrealistic goals.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

•เพิ่มฟังและการพูดและการใช้วัสดุจริงแน่นอนไวยากรณ์และการเขียนการเรียนการสอนเพียงอย่างเดียวไม่เพียงพอสำหรับผลในช่องปากและหูที่มีประสิทธิภาพ เพิ่มการเปิดรับฟังการใช้ภาษาพื้นเมืองนอกจากนี้ยังเป็นสิ่งสำคัญในการแสวงหาความรู้ของสำนวน แต่น่าเสียดายที่บริบท EFL นำเสนอสถานการณ์ที่ไม่ซ้ำกันสำหรับการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศในการที่มักจะมีการเปิดรับแสงต่ำการใช้งานภาษาพื้นเมือง มันควรจะได้รับการยอมรับว่าในขณะที่นักเรียนส่วนใหญ่ในระดับอุดมศึกษาได้รับการเรียนภาษาอังกฤษเป็นเวลาหลายปีในระบบการศึกษาของประชาชนจำนวนมากได้รับการสอนในช่องปากและหูที่น้อยที่สุดใน L2 อาจารย์ผู้สอนของนักศึกษาชั้นสนทนาภาษาอังกฤษอาจสังเกตสิ่งที่ครา 'หมายถึง "ระยะเวลาเงียบ" ในระยะนี้ผู้เรียนไม่สามารถที่จะแยกส่วนเสียงที่มีความหมายและกำหนดความหมาย ผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นศีลธรรมการฟังที่ไม่เหมาะสมและงานในช่องปากซึ่งครอบงำนักเรียนรวมถึงยับยั้งการมีส่วนร่วมห้องเรียนและการล้มล้างของแรงจูงใจและความเชื่อมั่นที่จะประสบความสำเร็จในการเรียนรู้ Nunan (ปี 1998 ในคิมและมาร์กอลิ 2,000 หน้า. 42) เชื่อว่า "เป็นภาษาที่สองคือการเรียนรู้ที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดในระยะแรกถ้าความดันสำหรับการผลิตที่มีการดำเนินการปิดเรียน" เสริมจำเป็นที่จะต้องเพียงพอเตรียมผู้เรียนก่อนที่จะคาดหวังว่าการทำสำเนาที่ถูกต้อง การใช้ภาษา เพื่อป้องกันผลกระทบศีลธรรมกดดันของนักเรียนเป็นงานที่ไม่สามารถเข้าใจและกิจกรรมวัสดุ ELT ต้องสะท้อนให้เห็นถึงระดับและความต้องการของนักเรียน ดังนั้นครูจะต้องระมัดระวังในการปรับเปลี่ยนกิจกรรมในชั้นเรียนและการสอนเพื่อที่จะไม่ทำให้การเรียนรู้ภาษาที่ท้าทายอย่างไม่เหมาะกับเป้าหมายที่ไม่สมจริง


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
- เพิ่มทักษะการฟังและการพูด และการใช้วัตถุดิบแท้
แน่นอน ไวยากรณ์และการเขียนคำสั่งเพียงอย่างเดียวนั้นไม่เพียงพอสำหรับผลการพูดและการฟังที่มีประสิทธิภาพ เพิ่มฟังการใช้ภาษาก็จำเป็นในการรับความรู้สำนวน . ขออภัยเป็นบริบทปัจจุบัน สถานการณ์ที่ไม่ซ้ำกันสำหรับการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ ที่มักจะมีต่ำการใช้ภาษาดั้งเดิม มันควรจะได้รับการยอมรับว่า ในขณะที่นักเรียนส่วนใหญ่ในระดับตติยภูมิ ได้เรียนภาษาอังกฤษมาหลายปี ในระบบการศึกษาสาธารณะ หลายคนได้รับน้อยที่สุดในช่องปากและการสอนการบรรยายใน L2 .อาจารย์นักศึกษาสนทนาภาษาอังกฤษคลาสอาจสังเกตว่า krashen ' หมายถึงเป็น " ระยะเวลา " เงียบ ในขั้นนี้ผู้เรียนจะไม่สามารถแยกกลุ่มเสียงที่มีความหมายและกำหนดความหมาย ศักยภาพที่น่าผิดหวังผลของการฟังและการพูดที่ไม่เหมาะสม งานล้นนักเรียนรวมถึงการมีส่วนร่วมในชั้นเรียนและการยกเลิกของแรงจูงใจและความสำเร็จในการเรียน นู๋แนน ( 1998 ในคิมและ Margolis 2000 PG 42 ) ระบุว่า " เป็นภาษาที่สอง เรียนรู้ได้อย่างมีประสิทธิภาพมากที่สุดในช่วงแรก หากความดันในการผลิตมีการถอดออกจากผู้เรียน " เสริมต้องเตรียมผู้เรียนผู้เรียนก่อนว่าการใช้ภาษาให้ถูกต้องเพื่อป้องกันผลกระทบของนักศึกษาในงานน่าผิดหวังกดดันมหาศาล และกิจกรรมต่างๆ วัสดุการสอนภาษาอังกฤษต้องสะท้อนให้เห็นถึงระดับและความต้องการของนักเรียน ดังนั้น ครูจะต้องระมัดระวังในการจัดกิจกรรมการเรียนการสอนในชั้นเรียน และเพื่อที่จะไม่ทำให้การเรียนจนเกินไปที่เป้าหมายที่ไม่สมจริง

ภาษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: