Kimpton Guild of change RingersA Brief History of the Bells of ST.Pete การแปล - Kimpton Guild of change RingersA Brief History of the Bells of ST.Pete ไทย วิธีการพูด

Kimpton Guild of change RingersA Br

Kimpton Guild of change Ringers
A Brief History of the Bells of ST.Peter & ST.paul,Kimpton
In the 14th century the church had no tower and its only bell was probably hung in a gable at the West end of the building. During the 15th century a squat tower was built to hold the bell. The tower was subsequently enlarged and strengthened in the 16th and 17th centuries to its present form. This original bell is still in the tower and is now over 600 years old. It's founder, William Burford of London, wrote his Last Will and Testament in 1390 and it can be assumed that the bell was cast before this date. It is 36" in diameter and bears the Latin inscription ‘Sit nomen Domini ben edictum' - 'May the name of the Lord be blessed' (It is the present no.7 bell).
The next oldest bell (the present no.6) was cast and hung about the year 1540. It was cast by John Saunders of Reading, is about 33" in diameter and bears his initials, the device and arms of the Bishop of Winchester and the words 'Sanc te Dunstane' (St. Dunstan).
A third bell appears to have existed at this time as the Inventory taken for the year 1552 shows three bells in the belfry. It is thought that this missing bell may possibly have been re-cast and re-hung in 1723.
In 1636 Robert Oldfield of Hertford cast two new bells for the tower. The lighter of the two (the present no.3) bears the name of Thomas Hoo, the owner of the Hoo Estates at that time. It is 28" in diameter and is stamped with the year and the maker's name and initials. The second of the two new bells (the present no.5) has the same markings but has, in addition, the initials 'W.M. - C.W.', probably meaning William Mitchell, Churchwarden.
Two years later, Robert Oldfield cast another and heavier bell (presently the Tenor or no.8) which is 40" in diameter and bears the inscription 'William Mitchell, 1638'
The ring was finally made up to six bells in 1728 when bell founder John Waylett of London cast (or possibly re-cast the missing bell of 1552) a bell to hang at no.2 (the present no.4). It is 29" in diameter and bears the inscription 'John Carpenter, churchwarden, 1728. John Waylett, London, made me, H.S.'.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Kimpton สมาคมเปลี่ยนแปลง Ringersประวัติโดยย่อของระฆังของ STปีเตอร์แอนด์ ST.paul,Kimpton ในศตวรรษที่ 14 คริสตจักรได้ไม่ทาวเวอร์ และเบลล์เท่านั้นอาจถูกแขวนในช่อฟ้าที่ปลายตะวันตกของอาคาร ในช่วงศตวรรษ 15 หอ squat ถูกสร้างขึ้นเพื่อเก็บระฆัง ทาวเวอร์ต่อมาถูกขยาย และแกร่งในศตวรรษ 16 และ 17 ของแบบฟอร์มปัจจุบัน ระฆังนี้เดิมยังคงอยู่ในหอ และขณะนี้มีอายุกว่า 600 ปี ของผู้ก่อตั้ง William Burford ลอนดอน เขียนเขาจะสุดท้ายและคัมภีร์ใน 1390 และสามารถสันนิษฐานว่า ระฆังถูกโยนก่อนหน้าวันที่นี้ เป็น 36" เส้นผ่านศูนย์กลาง และหมีจารึกติ 'นั่ง nomen Domini เบน edictum' - 'อาจชื่อของพระเจ้าจะอวยพร' (เป็นระฆัง no.7 อยู่)ระฆังเก่าถัดไป (no.6 ปัจจุบัน) นักแสดง และแขวนประมาณปี 1540 มันถูกโยน โดยจอห์นซอนเดอร์สอ่าน ประมาณ 33 "เส้นผ่านศูนย์กลาง และหมีชื่อย่อของเขา อุปกรณ์ และอาวุธของบิชอปแห่งวินเชสเตอร์และคำ ' Sanc te Dunstane' (St. Dunstan)ระฆังสามดูเหมือนจะ มีอยู่ในขณะนี้เป็นสินค้าคงคลังที่ใช้สำหรับปี 1552 แสดงระฆังสามเบลฟราย มันเป็นความคิดที่ ระฆังนี้ขาดอาจอาจได้อีกหล่อ และแขวนอีกครั้งในค.ศ. 1723ใน 1636 Oldfield โรเบิร์ตของ Hertford หล่อระฆังใหม่สองสำหรับหอ ไฟแช็กของสองชื่อ Thomas ฮู เจ้าของนิคมฮูที่หมี (no.3 ปัจจุบัน) 28 "เส้นผ่านศูนย์กลาง และประทับปีชงของชื่อ และชื่อย่อ ระฆังใหม่สอง (ปัจจุบันฉบับที่ 5) มีเครื่องหมายเดียวกัน แต่ มี,,ชื่อย่อ 'W.M. - C.W.' คงหมายถึง William Mitchell, Churchwardenสองปีต่อมา Oldfield โรเบิร์ตนักแสดงอีก และหนักกว่าระฆัง (ปัจจุบันเทเนอร์หรือ no.8) 40 "เส้นผ่านศูนย์กลาง และหมีที่จารึก 'William Mitchell, 1638'แหวนถูกสุดทำระฆังหกใน 1728 เมื่อเบลล์ก่อตั้งจอห์น Waylett ลอนดอนหล่อ (หรืออาจหล่อระฆังขาดหายไปของ 1552 อีกครั้ง) เบลวางที่ no.2 (ปัจจุบันฉบับที่ 4) 29 "เส้นผ่านศูนย์กลาง และหมีที่จารึก ' จอห์นคาร์เพนเตอร์ churchwarden, 1728 จอห์น Waylett ลอนดอน ทำผม มท. '
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คิมป์กิลด์ของการเปลี่ยนแปลง Ringers
ประวัติโดยย่อของระฆัง St.Peter & St.Paul คิมป์
ในศตวรรษที่ 14 คริสตจักรมีหอระฆังและไม่เพียง แต่มันอาจจะถูกแขวนอยู่ในจั่วที่ฝั่งตะวันตกของอาคาร ในช่วงศตวรรษที่ 15 หอหมอบถูกสร้างขึ้นเพื่อเก็บระฆัง หอถูกขยายต่อมาและมีความเข้มแข็งในศตวรรษที่ 16 และ 17 รูปแบบปัจจุบัน ระฆังเดิมนี้ยังอยู่ในหอและตอนนี้กว่า 600 ปี มันเป็นผู้ก่อตั้งวิลเลียมเบอร์ฟอร์ลอนดอนจะเขียนล่าสุดของเขาและพันธสัญญาใน 1390 และมันอาจจะคิดว่าระฆังถูกโยนก่อนวันนี้ มันเป็น 36 "ในเส้นผ่าศูนย์กลางและจารึกภาษาละติน 'นั่งเมนหมันเบน edictum' - 'อาจพระนามของพระจะมีความสุข' (เป็นปัจจุบันระฆังหมายเลข 7).
ระฆังที่เก่าแก่ที่สุดถัดไป (ครั้งที่ 6 ในปัจจุบัน ) ถูกทิ้งและแขวนเกี่ยวกับปี 1540 มันถูกโยนโดยจอห์นแซนเดอของ Reading เป็นเรื่องเกี่ยวกับ 33 "ในเส้นผ่าศูนย์กลางและหมีชื่อย่อของเขา, อุปกรณ์และแขนของบิชอปแห่งวินเชสเตอร์และคำพูดของ Sanc TE Dunstane '(เซนต์ ดันสแตน).
ระฆังที่สามดูเหมือนจะมีอยู่ในเวลานี้ขณะที่สินค้าคงคลังดำเนินการสำหรับปี 1552 แสดงให้เห็นในสามระฆังหอระฆัง มันเป็นความคิดที่ว่านี้อาจจะเป็นระฆังที่หายไปอาจจะเป็นอีกครั้งที่นักแสดงและอีกครั้งแขวนใน 1,723.
ใน 1636 โรเบิร์ตโอลด์ของ Hertford โยนสองระฆังใหม่สำหรับหอ เบาของทั้งสอง (ครั้งที่ 3 ปัจจุบัน) หมีชื่อของโทมัสฮูเจ้าของฮูเอสเตทในเวลานั้น . มันเป็น 28 "ในเส้นผ่าศูนย์กลางและจะประทับกับปีและชื่อของผู้ทำและชื่อย่อสองของทั้งสองระฆังใหม่ (ฉบับที่ 5 ปัจจุบัน) มีเครื่องหมายเดียวกัน แต่ได้ในนอกจากนี้ชื่อย่อ 'WM - CW' อาจจะหมายถึงวิลเลียมมิทเชลล์ Churchwarden.
สองปีต่อมาโรเบิร์ตโอลด์โยนอื่นและระฆังหนัก (ปัจจุบันคือเทเนอร์หรือเบอร์ 8) ซึ่งเป็น 40 "ในเส้นผ่าศูนย์กลางและจารึก 'วิลเลียมมิทเชลล์ 1638'
แหวนถูกสร้างขึ้นมาในที่สุด ถึงหกระฆังใน 1728 เมื่อผู้ก่อตั้งระฆังจอห์น Waylett ลอนดอนหล่อ (หรืออาจจะโยนอีกครั้งระฆังขาดหายไปของ 1552) ระฆังที่จะแขวนที่ 2 (ครั้งที่ 4 ปัจจุบัน) มันเป็น 29 "ในเส้นผ่าศูนย์กลางและจารึก 'จอห์นคาร์เพนมัคนายก, 1728 จอห์น Waylett ลอนดอนทำให้ฉัน, HS'
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สหรัฐอเมริกาสมาคมวงจรอุบาทว์ของการเปลี่ยนแปลง
ประวัติโดยย่อของระฆังของเซนต์ ปีเตอร์& st.paul Kimpton
, ในศตวรรษที่ 14 โบสถ์ไม่มีหอระฆังของมันอาจจะแขวนอยู่ที่หน้าจั่วที่ปลายตะวันตกของอาคาร ในช่วงศตวรรษที่ 15 หอหมอบถูกสร้างขึ้นเพื่อเก็บกระดิ่ง ทาวเวอร์ ต่อมาได้ขยาย และมีความเข้มแข็งในศตวรรษที่ 16 และ 17 ในรูปแบบปัจจุบัน .ระฆังเดิมที่ยังอยู่ในหอคอยและขณะนี้กว่า 600 ปี เป็นผู้ก่อตั้ง วิลเลี่ยมเบอร์ฟอร์ดลอนดอน เขียนจะสุดท้ายและพินัยกรรมใน 1548 และมันสามารถสันนิษฐานว่าระฆังหล่อก่อนวันนี้ มันคือ 36 นิ้วในเส้นผ่าศูนย์กลางและหมีลาตินจารึก ' นั่งโนเมน โดมินี่เบน edictum ' - ' ขอพระนามของพระเจ้าได้รับพระพร " ( มันคือระฆัง 7
ปัจจุบัน )ถัดไปที่เก่าแก่ที่สุด เบลล์ ( 6 ปัจจุบัน ) เป็นนักแสดงและอยู่ปี 1 , 500 . มันถูกทิ้งโดยจอห์น Saunders อ่าน ประมาณ 33 " ในเส้นผ่าศูนย์กลางและหมีชื่อของเขา , อุปกรณ์และแขนของบาทหลวงแห่งวินเชสเตอร์และคำ ' ' ( sanc Te dunstane นักบุญดันสตัน ) .
กระดิ่งที่สามปรากฏมีอยู่ในเวลานี้เป็นสินค้าคงคลังถ่ายปีก็แสดงสามระฆัง ในหอระฆังมันเป็นความคิดที่ว่านี้หายไป เบลอาจจะได้รับอีกครั้งโยนและแขวนใน 1723 .
ใน 1636 โรเบิร์ตโอลด์ของ Hertford โยนสองระฆังใหม่สำหรับหอ ไฟแช็คของทั้งสอง ( ปัจจุบัน 3 ) หมีชื่อของ โธมัส ฮู ฮู เจ้าของนิคมในเวลานั้น มันเป็น 28 " ในเส้นผ่าศูนย์กลางและจะประทับกับปีและเป็นผู้สร้างชื่อและชื่อย่อที่สองของทั้งสองใหม่ระฆัง ( อันดับ 5 ปัจจุบัน ) มีเครื่องหมายเหมือนกัน แต่ได้ นอกจากนี้ w.m. - c.w. ชื่อย่อ ' ' อาจหมายถึง วิลเลี่ยม มิชเชล churchwarden .
2 ปีต่อมา โรเบิร์ต โอลด์ หล่ออีก และหนัก เบลล์ ( ปัจจุบันอายุ หรือ 8 ) ซึ่งเป็น 40 นิ้วในเส้นผ่าศูนย์กลางและหมี จารึก ' วิลเลียมมิทเชลล์ 1-6 '
,แหวนก็ขึ้นถึงหกระฆังใน 1694 เมื่อผู้ก่อตั้งกระดิ่ง จอห์น เวย์เล็ตต์ของลอนดอนทิ้ง ( หรืออาจจะโยนพลาดระฆังก็ ) กระดิ่งแขวนที่ 2 ( 4 ปัจจุบัน ) มันคือ 29 นิ้วในเส้นผ่าศูนย์กลางและหมีจารึก ' จอห์น คาร์เพนเตอร์ churchwarden 127 , . จอห์น เวย์เล็ตต์ , ลอนดอน , ทำให้ผม , HS
'
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: