Hello Nitijohn,We want to send the products from Canada to the US. Can การแปล - Hello Nitijohn,We want to send the products from Canada to the US. Can ไทย วิธีการพูด

Hello Nitijohn,We want to send the

Hello Nitijohn,

We want to send the products from Canada to the US. Canada does not require the Shrimp Exporter/Importer’s Declaration document (see attached example), but we need it for bringing to down to the US from Canada. Please can you issue it for both items? We need your help. Thanks.


Best Regards,
Jeff

From: Nitijohn [mailto:asian2@asianseafoods.co.th]
Sent: Thursday, November 13, 2014 7:02 PM
To: Patrick Baldwin
Cc: Ted Yen; Saori Kasamura; asian2@asianseafoods.co.th; document@asianseafoods.co.th
Subject: RE: Shrimp Importer/Exporter Documents Request - 101070 & 100604

Dear Patrick

If you need to re-export these 2 container by ask us to re-issue the original.
Sorry to say we cannot do the new original because it’s must be only one destination.
I think you can re-export by using our original.

Anything else we can support please advise.

Regards, Nitijohn

From: Patrick Baldwin [mailto:pbaldwin@northernchef.com]
Sent: Friday, November 14, 2014 4:26 AM
To: Nitijohn
Cc: asian2@asianseafoods.co.th; Ted Yen; Saori Kasamura
Subject: Shrimp Importer/Exporter Documents Request - 101070 & 100604

PO 101070 & PO 100604


Hello Nitijohn,

We are attempting to import some items from these two ventures into the USA. They did not originally ship to USA so Shrimp Importer/Exporter documents were not required. Customs is now asking for these forms. Would it be possible for you to provide them? Original shipping documents attached.

Need for Coconut Shrimp and Baja Shrimp U/15.

Thanks much!

Patrick Baldwin
Tai Foong USA, Inc.
pbaldwin@northernchef.com
206.515.9688
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดี Nitijohnเราต้องการส่งสินค้าจากแคนาดาสหรัฐอเมริกา แคนาดาต้องการกุ้งส่งออก/นำเข้าของเอกสาร (ตัวอย่างดูที่แนบ), แต่เราต้องการนำลงไปยังสหรัฐอเมริกาจากประเทศแคนาดา กรุณาสามารถคุณออกสำหรับทั้งสองอย่าง เราช่วยคุณได้ ขอบคุณด้วยความเคารพเจฟจาก: Nitijohn [mailto:asian2@asianseafoods.co.th] ส่ง: วันพฤหัสบดี 13 พฤศจิกายน 2014 7:02 PMถึง: Patrick บอลด์วินCc: Ted เย็น ซะโอะริฮะ Kasamura asian2@asianseafoods.co.th; document@asianseafoods.co.thหัวข้อ: RE: กุ้งนำเข้า/ส่งออกเอกสารคำขอ - 101070 และ 100604Patrick รักถ้าคุณต้องการส่งออกอีกครั้ง ภาชนะเหล่านี้ 2 โดยขอให้ออกฉบับใหม่เสียใจว่า เราไม่สามารถทำต้นฉบับใหม่เนื่องจากต้องปลายทางเดียวกัน ผมคิดว่า คุณสามารถส่งออก โดยใช้ต้นฉบับของเราอีกครั้งอะไรเราสามารถสนับสนุนกรุณาแจ้งขอแสดงความนับถือ Nitijohnจาก: Patrick บอลด์วิน [mailto:pbaldwin@northernchef.com] ส่ง: วันศุกร์ 14 พฤศจิกายน 2014 4:26 AMถึง: NitijohnCc: asian2@asianseafoods.co.th; เท็ดเย็น ซะโอะริฮะ Kasamuraหัวข้อ: กุ้งนำเข้า/ส่งออกเอกสารคำขอ - 101070 และ 100604ปอ 101070 และ PO 100604สวัสดี Nitijohnเรากำลังพยายามนำเข้าบางรายการจากกิจการเหล่านี้สองในสหรัฐอเมริกา พวกเขาได้ไม่เดิมจัดส่งไปสหรัฐอเมริกาเพื่อเอกสารนำเข้า/ส่งออกกุ้งไม่ต้องการ ขณะนี้มีการขอให้ศุลกากรสำหรับแบบฟอร์มเหล่านี้ มันจะเป็นไปได้สำหรับคุณที่จะให้หรือไม่ เดิมจัดส่งเอกสารแนบต้องการกุ้งมะพร้าวกุ้งฟอร์เนีย U/15ขอบคุณมากPatrick บอลด์วินไท Foong สหรัฐอเมริกา incpbaldwin@northernchef.com206. 515. 9688
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดี Nitijohn, เราต้องการที่จะจัดส่งสินค้าจากแคนาดาไปยังสหรัฐอเมริกา แคนาดาไม่จำเป็นต้องส่งออกกุ้ง / เอกสารปฏิญญาผู้นำเข้า (ดูตัวอย่างที่แนบมา) แต่เราจำเป็นต้องใช้สำหรับนำไปลงไปยังสหรัฐอเมริกาจากแคนาดา กรุณาคุณสามารถออกได้ทั้งสองรายการ? เราต้องการความช่วยเหลือของคุณ . ขอบคุณBest Regards, เจฟฟ์จาก: Nitijohn [mailto: asian2@asianseafoods.co.th] ส่ง: พฤหัสบดี 13 พฤศจิกายน, 2014 07:02 เรียนแพทริคบอลด์วินสำเนา: เท็ดเยน; ซาโอริ Kasamura; asian2@asianseafoods.co.th; document@asianseafoods.co.th เรื่อง: Re: ผู้นำเข้ากุ้ง / ส่งออกเอกสารขอ - 101070 และ 100604 รักแพทริคถ้าคุณต้องการที่จะกลับมาส่งออกทั้ง 2 ตู้คอนเทนเนอร์โดยขอให้เราอีกครั้งปัญหาเดิม. ขออภัยที่จะบอกว่าเราไม่สามารถทำ . ใหม่ที่เป็นต้นฉบับเพราะมันจะต้องมีเพียงหนึ่งปลายทางที่ผมคิดว่าคุณสามารถส่งออกโดยใช้เดิมของเรา. สิ่งอื่นเราสามารถสนับสนุนกรุณาแนะนำ. ขอแสดงความนับถือ Nitijohn จาก: แพทริคบอลด์วิน [mailto: pbaldwin@northernchef.com] ส่ง: วันศุกร์ 14 พฤศจิกายน 2014 04:26 เรียน Nitijohn สำเนา: asian2@asianseafoods.co.th; เท็ดเยน; ซาโอริ Kasamura เรื่องผู้นำเข้ากุ้ง / ส่งออกเอกสารขอ - 101070 และ 100604 PO 101,070 และ 100,604 PO สวัสดี Nitijohn, เรากำลังพยายามที่จะนำเข้าบางรายการจากทั้งสองกิจการในประเทศสหรัฐอเมริกา พวกเขาไม่ได้มาจัดส่งไปยังประเทศสหรัฐอเมริกาเพื่อให้กุ้งนำเข้า / ส่งออกเอกสารไม่ถูกต้อง ศุลกากรคือตอนนี้ขอแบบฟอร์มเหล่านี้ มันจะเป็นไปได้สำหรับคุณที่จะให้พวกเขา? การจัดส่งเอกสารต้นฉบับที่แนบมา. Need for กุ้งมะพร้าวและบาจากุ้ง U / 15. ขอบคุณมาก! แพทริคบอลด์วินไท Foong USA, Inc. pbaldwin@northernchef.com 206.515.9688












































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดี nitijohn

, เราต้องการส่งผลิตภัณฑ์จากแคนาดากับเรา แคนาดา ไม่ต้องใช้เอกสารปฏิญญากุ้งส่งออก / นำเข้า ( ดูแนบตัวอย่าง ) แต่เราต้องการมันเพื่อให้ลงกับเรา จากแคนาดา กรุณาสามารถคุณปัญหาสำหรับสินค้าทั้งสอง ? เราต้องการให้คุณช่วย ขอบคุณ





Best regards , เจฟฟ์ จาก nitijohn [ mailto : asian2@asianseafoods.co.th ]
ส่ง : วันพฤหัสบดีที่ 13 พฤศจิกายน2014 7:02 PM
: แพทริค บอลด์วิน
CC : เท็ดเยน ; ซาโอริ kasamura ; asian2@asianseafoods.co.th ; เอกสารเรื่องที่ asianseafoods @
: Re : กุ้งเข้า / ส่งออกเอกสารคำขอ - 101070 & 100604

รักแพท

ถ้าคุณต้องการจะส่งออกทั้ง 2 ตู้ ขอให้เป็นปัญหาเดิม
ขอโทษด้วยเราไม่สามารถทำต้นฉบับใหม่ เพราะมันต้องมีเพียงหนึ่งปลายทาง
ฉันคิดว่าคุณสามารถจะส่งออกโดยใช้ต้นฉบับของเรา

อะไรที่เราสามารถสนับสนุนกรุณาแนะนำ

นับถือ nitijohn

จาก : แพทริค บอลด์วิน [ mailto : pbaldwin@northernchef.com ]
ส่ง : วันศุกร์ , พฤศจิกายน 14 , 2010 4 : 26 am
: nitijohn
CC : asian2@asianseafoods.co.th ; เท็ดเยน ; ซาโอริ kasamura
หัวข้อ กุ้งเข้า / ส่งออกเอกสารคำขอ - 101070 & 100604

ปอ 101070 &โป 100604


สวัสดี nitijohn

,เรากำลังนำเข้าสินค้าบางรายการจากทั้งสองกิจการในสหรัฐอเมริกา พวกเขาไม่ได้ตอนแรกส่งไป USA ดังนั้นกุ้งเข้า / ส่งออกเอกสารไม่ต้อง ศุลกากร ตอนนี้ขอแบบฟอร์มเหล่านี้ มันจะเป็นไปได้สำหรับคุณที่จะให้พวกเขา จัดส่งเอกสารแนบต้นฉบับ

ต้องมะพร้าวกุ้ง กุ้งบา u / 15 .

ขอบคุณนะคะ


Tai Foong แพทริค Baldwin อเมริกาอิงค์
pbaldwin @

206.515.9688 northernchef . com
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: