American English and British English (BrE) often differ at the levels of phonology, phonetics, vocabulary, and, to a much lesser extent, grammar and orthography. The first large American dictionary, An American Dictionary of the English Language, known as Webster's Dictionary, was written by Noah Webster in 1828, codifying several of these spellings.
Differences in grammar are relatively minor, and do not normally affect mutual intelligibility; these include: different use of some auxiliary verbs; formal (rather than notional) agreement with collective nouns; different preferences for the past forms of a few verbs (for example, AmE/BrE: learned/learnt, burned/burnt, snuck/sneaked, dove/dived) although the purportedly "British" forms can occasionally be seen in American English writing as well; different prepositions and adverbs in certain contexts (for example, AmE in school, BrE at school); and whether or not a definite article is used, in very few cases (AmE to the hospital, BrE to hospital; contrast, however, AmE actress Elizabeth Taylor, BrE the actress Elizabeth Taylor). Often, these differences are a matter of relative preferences rather than absolute rules; and most are not stable, since the two varieties are constantly influencing each other,[72] and American English is not a standardized set of dialects.
ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันและอังกฤษภาษาอังกฤษ ( BRE ) มักจะแตกต่างในระดับของแบบสัทศาสตร์ , ศัพท์ , และในระดับน้อยมาก ไวยากรณ์ และ 5 . ขนาดใหญ่แรกอเมริกันพจนานุกรม , พจนานุกรมของชาวอเมริกันในภาษาอังกฤษ เรียกว่าพจนานุกรมของเว็บสเตอร์ เขียนโดยโนอาห์เว็บสเตอร์ใน 1828 การควบคุมการสะกด , หลายเหล่านี้ความแตกต่างของไวยากรณ์ค่อนข้างน้อย และไม่ปกติมีผลต่อความเข้าใจซึ่งกันและกัน เหล่านี้รวมถึง : การใช้ที่แตกต่างกันของกริยาช่วย ; อย่างเป็นทางการ ( มากกว่าทางความคิด ) ข้อตกลงกับคำนาม ; การตั้งค่าที่แตกต่างกันสำหรับรูปแบบของคำกริยา ( ที่ผ่านมาไม่กี่ ตัวอย่างเช่น ชื่อ / BRE : เรียน / เรียน / / แอบเผาไหม้ แอบ นกเขา / ดำน้ำ ) แม้ว่า purportedly " อังกฤษ " ฟอร์มสามารถบางครั้งจะเห็นในภาษาอังกฤษเขียนเป็นอย่างดี ; คำบุพบทที่แตกต่างกันและคำวิเศษณ์ในบริบทบางอย่าง ( ตัวอย่างเช่น ชื่อโรงเรียน ที่โรงเรียน และ BRE ) หรือไม่แน่นอนบทความจะใช้ในกรณีน้อยมาก ( เอมี่ ไปโรงพยาบาล BRE โรงพยาบาล ; ความคมชัด , อย่างไรก็ตาม , นักแสดงชื่อ อลิซาเบธ เทย์เลอร์ เบรนักแสดง Elizabeth Taylor ) มักจะ ความแตกต่างเหล่านี้เป็นเรื่องของการตั้งค่าของญาติมากกว่ากฎสัมบูรณ์ และส่วนใหญ่จะไม่มั่นคง เนื่องจากสองสายพันธุ์อยู่ตลอดเวลาที่มีอิทธิพลต่อกันและกัน [ 72 ] และภาษาอังกฤษแบบอเมริกันเป็นชุดมาตรฐานของถิ่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
