uction
The increasing popularity of fresh produce has been attributed
to the associated nutritional and health benefits (Klaiber, Baur,
Wolf, Hammes, & Carle, 2005). However, fruits and vegetables can
be contaminated with pathogens at all stages from their growth to
consumption due to several factors, such as soil, manure (human
and other animal feces), water, insects, environment, post-harvest
handling, washing, cutting and transportation (Beuchat, 2002).
Although spoilage bacteria, yeasts and moulds usually dominate
the microflora of raw food plants, pathogenic bacteria and viruses
capable of causing human diseases are found in or on fruits and
vegetables, such as leafy vegetables, cabbage, celery, cucumber,
radish, tomato and bean sprouts (Beuchat, 1996). When fruits or
vegetables are consumed raw, as is the case with salads, harmful
viable micro-organisms may be present (Koseki & Isobe, 2005). The
recent and increasing number of outbreaks of food-borne diseases
uction
ความนิยมเพิ่มขึ้นอย่างมีการบันทึก
เกี่ยวข้องกันทางโภชนาการ และสุขภาพ benefits (Klaiber เบาร์เอาลา,
หมาป่า Hammes & Carle, 2005) อย่างไรก็ตาม ผักและผลไม้สามารถ
โรคอาจปนเปื้อนในขั้นตอนทั้งหมดจากการเจริญเติบโตการ
ปริมาณเนื่องจากปัจจัยหลายประการ เช่นดิน มูล (มนุษย์
และอุจจาระสัตว์อื่น ๆ), น้ำ แมลง สิ่งแวด ล้อม เก็บเกี่ยวหลัง
การจัดการ ซักผ้า ตัด และขนส่ง (Beuchat, 2002) .
แม้ว่าแบคทีเรียเน่าเสีย yeasts และแม่พิมพ์มักจะครอง
microflora พืชอาหารดิบ อุบัติแบคทีเรีย และไวรัส
สามารถก่อให้เกิดโรคในมนุษย์อยู่ใน หรือ บนผลไม้ และ
ผัก ผักใบเขียวชะอุ่ม กะหล่ำปลี ขึ้นฉ่าย แตงกวา,
หัวผักกาด มะเขือเทศ และถั่วงอก (Beuchat, 1996) เมื่อผลไม้ หรือ
ผักที่ใช้วัตถุดิบ เป็นกรณีกับสลัด อันตราย
ไมโครสิ่งมีชีวิตที่ทำงานอาจมี (Koseki & Isobe, 2005) ใน
ล่าสุดเพิ่มจำนวน และแพร่ระบาดของโรคเชื่อว่าอาหาร
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
uction
นิยมที่เพิ่มขึ้นของการผลิตที่สดใหม่ได้รับการบันทึก
ในการเชื่อมโยงทางด้านโภชนาการและประโยชน์ต่อสุขภาพ TS ไฟ (Klaiber, Baur,
หมาป่า Hammes และ Carle 2005) แต่ผักและผลไม้สามารถ
ได้รับการปนเปื้อนด้วยเชื้อโรคในทุกขั้นตอนจากการขยายตัวของพวกเขาเพื่อ
การบริโภคเนื่องจากปัจจัยหลายประการเช่นดินปุ๋ย (มนุษย์
อุจจาระสัตว์และอื่น ๆ ), น้ำ, แมลงสิ่งแวดล้อมหลังการเก็บเกี่ยว
การจัดการซักผ้าตัด และการขนส่ง (Beuchat, 2002)
ถึงแม้ว่าแบคทีเรียเน่าเสียยีสต์และเชื้อรามักจะครอง
ร่าชั้นขนาดเล็กของพืชดิบอาหารแบคทีเรียและไวรัส
ที่สามารถทำให้เกิดโรคของมนุษย์ที่พบในหรือบนผลไม้และ
ผักเช่นผักใบกะหล่ำปลีคื่นฉ่าย แตงกวา
ผักกาดมะเขือเทศและถั่วงอก (Beuchat, 1996) เมื่อผลไม้หรือ
ผักที่มีการบริโภคดิบเป็นกรณีที่มีสลัดเป็นอันตราย
ทำงานจุลินทรีย์อาจมีอยู่ (Koseki & Isobe 2005)
ที่ผ่านมาและจำนวนที่เพิ่มขึ้นของการระบาดของโรคอาหารเป็นพิษ
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)
uction
ความนิยมที่เพิ่มขึ้นของผลิตผลสดที่ได้รับมาประกอบ
ที่เกี่ยวข้องทางโภชนาการและสุขภาพดีจึง TS ( klaiber บอร์
, , หมาป่า , hammes & , อย่างไร , 2005 ) อย่างไรก็ตาม ผักและผลไม้จะถูกปนเปื้อนด้วยเชื้อโรค
ในทุกขั้นตอนจากการเติบโตของการบริโภค
เนื่องจากปัจจัยหลายประการ เช่น ดิน ใส่ปุ๋ยคอก ( มูลของสัตว์อื่นและมนุษย์
) , น้ำ , แมลง , สิ่งแวดล้อม , เก็บเกี่ยว
โพสต์การจัดการ , ซักผ้า , การตัดและขนส่ง ( beuchat , 2002 ) .
ถึงแม้ว่าการเน่าเสียแบคทีเรีย ยีสต์และเชื้อรามักจะครอง
ไมโครflโอร่าของพืชอาหาร แบคทีเรีย เชื้อโรค และไวรัสสามารถก่อให้เกิดโรคของมนุษย์
และจะพบในหรือบนผัก ผลไม้ เช่น ผักใบ กะหล่ำปลี ผักชี แตงกวา
หัวไชเท้า , มะเขือเทศและถั่วงอก ( beuchat , 1996 ) เมื่อผลไม้หรือ
ผักที่บริโภคดิบ เป็น กรณี กับ สลัด อันตราย
ได้จุลินทรีย์อาจมี ( koseki &โซเบะ , 2005 )
ล่าสุดและการเพิ่มจำนวนของการแพร่ระบาดของโรคที่เกิดจากอาหาร
การแปล กรุณารอสักครู่..
![](//thimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)