3.3. Nutrient loadingBased on values given by Yu et al. (2008), N and P yields from the six upland sub-basins range from 731 to 5281 kg/yr for TN, and from 112 to 812 kg/yr for TP (Table 3). The loading rates to areas of wetlands likely to receive stormwater runoff from the sub-basins range from 0.17 to 0.41 g/m2/yr for TN, and from 0.03 to 0.06 g/ m2/yr for TP (Table 3).3.4. Hydrologic modelingเปรียบเทียบระหว่างผลการทดลองของ FVCOM และ observa-tions จะตั้งขึ้นสำหรับวัตถุประสงค์ในการกำหนดบางส่วนของรุ่น veracity การวิเคราะห์แบบจำลองที่ใช้ในภายหลัง ชุดเวลาชั่วโมงระดับน้ำจากการสังเกตการณ์ (เส้นหนา) และรูปแบบแสดงผล (บางสาย) จะแสดงใน Fig. 5 สำหรับสามระดับน้ำสถานี ตรวจสอบภาพแสดงว่า มีข้อตกลงที่ดีทั้งความกว้างและรูปแบบที่สถานีเหล่านี้ เปรียบเทียบเชิงปริมาณที่ใช้ในการวิเคราะห์การถดถอยและดัชนีข้อตกลง (Willmott, 1981 วอร์เนอร์ et al., 2005) มีค่ามากกว่า 0.8 สำหรับ tions สตาทั้งหมด ดังนั้น ระดับของรุ่น veracity จะก่อตั้ง มีแสดงผลการทดลองของ FVCOM ในพื้นที่ลุ่มน้ำคลอง St. James Fig. 6 ตรวจสอบฟิลด์ลำดับในช่องหลักและพื้นที่ชุ่มน้ำบ่งชี้ว่า ปริมาณน้ำฝนเป็นปัจจัยที่ใหญ่ที่สุดที่เอื้อต่อการเปลี่ยนแปลงของระดับน้ำและความเร็วการไหลในภูมิภาค เมื่อมีฝนไม่มี ส่วนใหญ่ของพื้นที่ชุ่มน้ำได้แห้ง น้ำจากฟิลด์อ้อยขั้นต้นน้ำได้ส่วนใหญ่ถูกคุมขังในช่องแคบ ค่อนข้างลึก (Fig. 6a) ความเร็วขนาดเล็กมากใน St. James คลอง ปกติขั้นหลายเซนติเมตรต่อวินาที หลังเหตุการณ์ฝนเล็ก (ฝนอัตรา 7e10 เซนติเมตร/วัน), ส่วนใหญ่ของพื้นที่ชุ่มน้ำในโดเมนคำนวณถูกครอบคลุม ด้วยน้ำ (Fig. 6b) เนื่องจากมีธนาคารไม่เสียบนฝั่งใต้ของคลอง St. James มีฟรีการเชื่อมต่อระหว่างน้ำในคลองและพื้นที่ชุ่มน้ำจากคลอง อย่างไรก็ตาม ความสูงของคันดินธรรมชาติธนาคารเสียเหนืออยู่กว่า 1 เมตร มีเพียงไม่กี่ขนาดเล็กช่อง (< 10 เมตร), เป็นกำแพงกั้นระหว่างพื้นที่ชุ่มน้ำทางตอนเหนือของมันและน้ำในคลอง St. James จำกัดการแลกเปลี่ยนด้านชลศาสตร์ ความลึกน้ำเฉลี่ยไม่น้อยกว่า 20 ซม.ในพื้นที่ชุ่มน้ำ และความเร็วน้ำน้อยกว่า 10 cm/s ในภูมิภาคส่วนใหญ่ยกเว้นในกระแสบน St. James คลอง (ใกล้กับสถานี 8) ซึ่งจะสามารถเข้าถึงเกี่ยวกับ 12e15 cm/s หลังเหตุการณ์ฝนตกใหญ่ (ฝนอัตรา 18e20 เซนติเมตร/วัน), พื้นที่ชุ่มน้ำเกือบทั้งหมดถูกน้ำท่วมน้ำ (Fig. 6 c) มีน้ำไหลมาจากคลอง St. James กับพื้นที่ชุ่มน้ำภาคเหนือผ่านช่องว่างที่มีอยู่ในธนาคารเสียภาคเหนือ ขึ้นอยู่กับความกว้างของช่องว่าง ความเร็วที่บางช่องว่างสามารถเข้าถึงสูงเป็น 20 cm/s นอกจากนี้ กระแสสูงในช่องสัญญาณที่เพิ่มขึ้นเมื่อเทียบกับกรณีฝนเล็ก ถึง 15e20 cm/s ในช่องค่อนข้างตื้น (เช่น ช่องที่ขยายไปทางทิศเหนือ)Modeling results predicted 22.6% N reduction given the current levee case (scenario 1), which is validated by our observed N reduction for 21% for St. James Canal (Table 2a). As anticipated, the gapping scenarios increased the storm water residence time on wetlands compared to the current levee case (Table 4). These re- sults represent the time period from May 23 to June 13, 2010, which included several large and small rain events. Residence time initially increased as the gap:interval ratio decreased, but then decreased with a continued decrease in the gap:interval ratio. The gap:interval ratio with the highest percent wetland contact time was 500m:5m (scenario 4; 41.8%) closely followed by 1000m:20m (scenario 3; 40.8%). The spoil bank interval:gap ratio of 500m:5m (scenario 4; Table 4) had the highest N reduction of 29.2%. The 500m:20m ratio (scenario 5) had the highest total residence time, however, less water had contact with surrounding wetlands (33.1% vs. 41.8%) and therefore less N reduction was predicted. Counter- intuitively, the scenario with the lowest wetland contact time was when all of levees were removed (scenario 8), which had a percent wetland contact time of 9.1% and an N reduction of only 16.7% (Table 4). The most likely reason for this is that (1) the channel has been severely deepened by dredging and that (2) the surrounding spoil bank levees channel and raise water levels, facilitating wetland contact. To test the dredging hypothesis, we ran the model at 1/3, 1/2, and 2/3's of current mean depth using scenario 8 (no levees). Results indicate rapidly increasing percent wetland contact and total N reduction with decreasing channel depth, with a 31.3% N reduction rate at 1/3 depth (Table 5).
การแปล กรุณารอสักครู่..
