Japan's domestic demand growing sluggishlyThe first positive growth in การแปล - Japan's domestic demand growing sluggishlyThe first positive growth in ไทย วิธีการพูด

Japan's domestic demand growing slu

Japan's domestic demand growing sluggishly
The first positive growth in Japan’s gross domestic product since the consumption tax rate was raised in April last year was the result mainly of overseas demand, such as for automobiles in the United States.
Recovery of domestic demand still remains slow.
While overseas demand pushed up GDP in the October-December quarter of 2014, consumer spending, capital investment and other demand at home was weak, according to an interim report on economic growth released by the Cabinet Office on Monday.
Akira Amari, minister in charge of economic revitalisation, said at a press conference Monday, “Exports to the United States and China worked positively [for the GDP growth rate].”
Exports in the October-December quarter increased 2.7 per cent from the previous quarter. Net exports - export values minus import values - pushed up the GDP growth rate by 0.2 percentage point.
Exports of automobiles to the United States, where demand for goods has been on the rise due to the economic upturn, were brisk, and those of electronic parts to China, where the market size has been expanding, also increased.
Due to the yen’s depreciation, dollar-denominated profits from sales overseas yielded higher returns in yen after the currencies were exchanged. Partly because of that factor, Toyota Motor Corp. is predicted to renew its record-high profit when it settles accounts at the end of March 2015.
On the other hand, increases in domestic demand have been sluggish. Consumer spending in the quarter rose 0.3 per cent, but the rate of increase matched that for the July-September quarter in which unusual weather conditions negatively affected consumption.
As the negative impact of “recoil reductions”, declines in spending after last-minute buying before the consumption tax hike, had mostly disappeared, spending for durable goods, such as home electronics products, which consumers replace after long intervals, has been rising.

In Bic Camera Inc.’s Yurakucho store in Tokyo, an official of the company said, “The impact from the recoil reductions disappeared in autumn last year at the latest.”
However, households’ tendency to cut spending, on clothes and other daily necessities, has been deep-rooted.
Sales at department stores have been supported mainly by the affluent in urban areas and foreign tourists. An official at a major department store chain said, “Especially in provincial regions, improvement in consumer sentiment has been delayed.”
Capital investment by companies has also been sluggish. According to research by the Development Bank of Japan, conducted in summer last year, capital investment planned by major companies in fiscal 2014 was 15.1 per cent higher than in the previous fiscal year. The percentage was the highest in 24 years.
But actual investment has not increased. Koya Miyamae, an economist at SMBC Nikko Securities Inc., said, “Because recovery of consumption has been weak, companies have continued to maintain a cautious stance.”
Many market participants assume that mild positive growth will continue through the January-March quarter in 2015 and beyond.
Low crude oil prices are expected to provide a tailwind for the economy. If crude oil prices remain low, this will result in a fall in gasoline prices, which will in turn reduce the burden on companies and households.
Also, low oil prices will reduce material costs, and so company profits can be expected to rise.
According to an estimate by Mizuho Research Institute, a continuation of current crude oil prices and foreign exchange rates could push up the nation’s real GDP in fiscal 2015 by 6.5 trillion yen, or 1.2 per cent.
Higher wage hikes than those of last year are expected in this year’s shunto spring labor-management wage negotiations, which are also likely to prop up consumer spending. The negotiations will soon enter the full-fledged stage.
According to research by Teikoku Databank, 48.3 per cent of companies plan to implement wage hikes in fiscal 2015. The figure is 1.9 percentage points higher than in the previous fiscal year.
But future economic conditions of European countries, China and other countries are uncertain. It is possible that an increase in exports by Japanese companies may slow down. For this reason, it is difficult to predict the future.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Japan's domestic demand growing sluggishlyThe first positive growth in Japan’s gross domestic product since the consumption tax rate was raised in April last year was the result mainly of overseas demand, such as for automobiles in the United States.Recovery of domestic demand still remains slow.While overseas demand pushed up GDP in the October-December quarter of 2014, consumer spending, capital investment and other demand at home was weak, according to an interim report on economic growth released by the Cabinet Office on Monday.Akira Amari, minister in charge of economic revitalisation, said at a press conference Monday, “Exports to the United States and China worked positively [for the GDP growth rate].”Exports in the October-December quarter increased 2.7 per cent from the previous quarter. Net exports - export values minus import values - pushed up the GDP growth rate by 0.2 percentage point.Exports of automobiles to the United States, where demand for goods has been on the rise due to the economic upturn, were brisk, and those of electronic parts to China, where the market size has been expanding, also increased.Due to the yen’s depreciation, dollar-denominated profits from sales overseas yielded higher returns in yen after the currencies were exchanged. Partly because of that factor, Toyota Motor Corp. is predicted to renew its record-high profit when it settles accounts at the end of March 2015.On the other hand, increases in domestic demand have been sluggish. Consumer spending in the quarter rose 0.3 per cent, but the rate of increase matched that for the July-September quarter in which unusual weather conditions negatively affected consumption.As the negative impact of “recoil reductions”, declines in spending after last-minute buying before the consumption tax hike, had mostly disappeared, spending for durable goods, such as home electronics products, which consumers replace after long intervals, has been rising.In Bic Camera Inc.’s Yurakucho store in Tokyo, an official of the company said, “The impact from the recoil reductions disappeared in autumn last year at the latest.”However, households’ tendency to cut spending, on clothes and other daily necessities, has been deep-rooted.Sales at department stores have been supported mainly by the affluent in urban areas and foreign tourists. An official at a major department store chain said, “Especially in provincial regions, improvement in consumer sentiment has been delayed.”Capital investment by companies has also been sluggish. According to research by the Development Bank of Japan, conducted in summer last year, capital investment planned by major companies in fiscal 2014 was 15.1 per cent higher than in the previous fiscal year. The percentage was the highest in 24 years.But actual investment has not increased. Koya Miyamae, an economist at SMBC Nikko Securities Inc., said, “Because recovery of consumption has been weak, companies have continued to maintain a cautious stance.”Many market participants assume that mild positive growth will continue through the January-March quarter in 2015 and beyond.Low crude oil prices are expected to provide a tailwind for the economy. If crude oil prices remain low, this will result in a fall in gasoline prices, which will in turn reduce the burden on companies and households.Also, low oil prices will reduce material costs, and so company profits can be expected to rise.According to an estimate by Mizuho Research Institute, a continuation of current crude oil prices and foreign exchange rates could push up the nation’s real GDP in fiscal 2015 by 6.5 trillion yen, or 1.2 per cent.Higher wage hikes than those of last year are expected in this year’s shunto spring labor-management wage negotiations, which are also likely to prop up consumer spending. The negotiations will soon enter the full-fledged stage.According to research by Teikoku Databank, 48.3 per cent of companies plan to implement wage hikes in fiscal 2015. The figure is 1.9 percentage points higher than in the previous fiscal year.But future economic conditions of European countries, China and other countries are uncertain. It is possible that an increase in exports by Japanese companies may slow down. For this reason, it is difficult to predict the future.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

อุปสงค์ในประเทศของญี่ปุ่นที่เพิ่มขึ้นอืดการเจริญเติบโตที่เป็นบวกครั้งแรกในผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศของญี่ปุ่นตั้งแต่การบริโภคอัตราภาษีที่ถูกยกขึ้นในเดือนเมษายนปีที่ผ่านมาเป็นผลมาจากส่วนใหญ่ของความต้องการของต่างประเทศเช่นสำหรับรถยนต์ในประเทศสหรัฐอเมริกา.
การฟื้นตัวของอุปสงค์ในประเทศยังคงชะลอตัว
ขณะที่ความต้องการในต่างประเทศผลักดันขึ้นจีดีพีในไตรมาสเดือนตุลาคมถึงเดือนธันวาคมของปี 2014 การใช้จ่ายของผู้บริโภคการลงทุนและความต้องการอื่น ๆ ในบ้านอ่อนแอตามรายงานระหว่างกาลต่อการเจริญเติบโตทางเศรษฐกิจที่ออกโดยสำนักงานคณะรัฐมนตรีในวันจันทร์.
อากิระอมารีรัฐมนตรีว่าการกระทรวงในความดูแล การฟื้นฟูเศรษฐกิจกล่าวในการแถลงข่าววันจันทร์ "การส่งออกไปยังประเทศสหรัฐอเมริกาและจีนทำงานในเชิงบวก [สำหรับอัตราการเติบโตของ GDP]."
การส่งออกในไตรมาสเดือนตุลาคมถึงธันวาคมเพิ่มขึ้นร้อยละ 2.7 จากไตรมาสก่อนหน้า การส่งออกสุทธิ - มูลค่าการส่งออกลบด้วยมูลค่าการนำเข้า - ผลักดันขึ้นอัตราการเติบโตของจีดีพี 0.2 จุดร้อยละ.
การส่งออกรถยนต์ไปยังประเทศสหรัฐอเมริกาที่มีความต้องการสินค้าได้ที่เพิ่มขึ้นเนื่องจากการปรับตัวดีขึ้นของเศรษฐกิจได้เร็วและของอิเล็กทรอนิกส์ ชิ้นส่วนไปยังประเทศจีนที่ขนาดของตลาดที่มีการขยายตัวเพิ่มขึ้นนอกจากนี้ยังมี.
เนื่องจากค่าเสื่อมราคาของเงินเยนได้กำไรสกุลเงินดอลลาร์จากการขายในต่างประเทศให้ผลตอบแทนที่สูงขึ้นในเยนหลังจากสกุลเงินมีการแลกเปลี่ยน ส่วนหนึ่งเป็นเพราะปัจจัยที่โตโยต้ามอเตอร์คอร์ปคาดว่าจะต่ออายุกำไรสูงเป็นประวัติการณ์เมื่อมัน settles บัญชี ณ สิ้นเดือนมีนาคม 2015
ในทางกลับกันการเพิ่มขึ้นของอุปสงค์ในประเทศที่ได้รับซบเซา การใช้จ่ายของผู้บริโภคในไตรมาสนี้เพิ่มขึ้นร้อยละ 0.3 แต่อัตราการเพิ่มขึ้นของการจับคู่ที่ในไตรมาสเดือนกรกฎาคมถึงเดือนกันยายนที่สภาพอากาศที่ผิดปกติได้รับผลกระทบการบริโภค.
ในฐานะที่เป็นผลกระทบเชิงลบของการ "ลดการหดตัว" ลดลงในการใช้จ่ายหลังจากที่นาทีสุดท้ายซื้อ ก่อนบริโภคปรับขึ้นภาษีได้หายไปส่วนใหญ่เป็นค่าใช้จ่ายสำหรับสินค้าคงทนเช่นผลิตภัณฑ์อุปกรณ์ไฟฟ้าภายในบ้านที่ผู้บริโภคเปลี่ยนหลังจากช่วงเวลาที่ยาวได้เพิ่มขึ้น. ใน Bic กล้องอิงค์เก็บ Yurakucho ในโตเกียวอย่างเป็นทางการของ บริษัท กล่าวว่า "ผลกระทบจากการลดลงของการหดตัวหายไปในฤดูใบไม้ร่วงปีที่แล้วที่ล่าสุด." อย่างไรก็ตามแนวโน้มที่ผู้ประกอบการที่จะลดค่าใช้จ่ายในเสื้อผ้าและสิ่งจำเป็นในชีวิตประจำวันอื่น ๆ ที่ได้รับการหยั่งรากลึก. ขายที่ห้างสรรพสินค้าที่ได้รับการสนับสนุนโดยส่วนใหญ่ ที่ร่ำรวยในพื้นที่เขตเมืองและนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ อย่างเป็นทางการที่ห่วงโซ่ห้างสรรพสินค้ารายใหญ่กล่าวว่า "โดยเฉพาะอย่างยิ่งในพื้นที่จังหวัดปรับปรุงในการเชื่อมั่นผู้บริโภคได้รับล่าช้า." การลงทุนโดย บริษัท ยังได้รับการซบเซา ตามการวิจัยโดยธนาคารเพื่อการพัฒนาแห่งประเทศญี่ปุ่นดำเนินการในช่วงฤดูร้อนปีที่ผ่านมาการลงทุนตามแผนการของ บริษัท ยักษ์ใหญ่ในปี 2014 การคลังร้อยละ 15.1 สูงกว่าในปีบัญชีก่อน เป็นเปอร์เซ็นต์ที่สูงที่สุดใน 24 ปี. แต่การลงทุนที่เกิดขึ้นจริงไม่ได้เพิ่มขึ้น Koya Miyamae นักเศรษฐศาสตร์ที่ SMBC Nikko หลักทรัพย์อิงค์กล่าวว่า "เพราะการฟื้นตัวของการบริโภคได้รับการที่อ่อนแอของ บริษัท ยังคงรักษาความระมัดระวัง." เข้าร่วมการตลาดหลายคนคิดว่าการขยายตัวเป็นบวกอ่อนจะดำเนินการผ่านไตรมาสเดือนมกราคมถึงเดือนมีนาคม ในปี 2015 และเกิน. ราคาน้ำมันดิบต่ำคาดว่าจะให้องศาเซลเซียสสำหรับเศรษฐกิจ หากราคาน้ำมันดิบยังคงอยู่ในระดับต่ำนี้จะส่งผลในฤดูใบไม้ร่วงในราคาน้ำมันเบนซินซึ่งจะเปิดในการลดภาระให้กับ บริษัท และครัวเรือน. นอกจากนี้ราคาน้ำมันที่ต่ำจะช่วยลดค่าใช้จ่ายวัสดุและเพื่อให้ผลกำไรของ บริษัท คาดว่าจะสามารถเพิ่มขึ้น. ตาม การประมาณการโดยมิซูโฮสถาบันวิจัยความต่อเนื่องของราคาน้ำมันดิบในปัจจุบันและอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศจะผลักดันจีดีพีของประเทศที่แท้จริงในปี 2015 งบการเงินโดย 6500000000000 ¥หรือ 1.2 ร้อยละ. การปรับขึ้นค่าจ้างที่สูงขึ้นกว่าปีที่ผ่านมาคาดว่าใน การเจรจาต่อรองค่าจ้าง shunto ฤดูใบไม้ผลิของปีนี้การจัดการแรงงานที่ยังมีแนวโน้มที่จะประคับประคองใช้จ่ายผู้บริโภค การเจรจาเร็ว ๆ นี้จะเข้าสู่ขั้นตอนที่เต็มเปี่ยม. ตามการวิจัยโดย Teikoku Databank ร้อยละ 48.3 ของ บริษัท วางแผนที่จะใช้การปรับขึ้นค่าจ้างในปีงบประมาณ 2015 ร่างคือ 1.9 คะแนนร้อยละสูงกว่าในปีบัญชีก่อน. แต่เงื่อนไขทางเศรษฐกิจในอนาคต ของประเทศในยุโรป, จีนและประเทศอื่น ๆ มีความไม่แน่นอน เป็นไปได้ว่าการเพิ่มขึ้นของการส่งออกโดย บริษัท ญี่ปุ่นอาจชะลอตัวลง ด้วยเหตุนี้มันเป็นเรื่องยากที่จะคาดการณ์ในอนาคต













การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อุปสงค์ในประเทศของญี่ปุ่นเติบโตเฉื่อยๆ
ขยายตัวเป็นบวกครั้งแรกในญี่ปุ่นของผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศ เนื่องจากการเพิ่มภาษีในเดือนเมษายนปีที่แล้วเป็นผลส่วนใหญ่ของอุปสงค์ในต่างประเทศ เช่น สำหรับรถยนต์ในสหรัฐอเมริกา .
การฟื้นตัวของอุปสงค์ในประเทศยังคงชะลอตัว ขณะที่อุปสงค์จากต่างประเทศขยายตัว
ผลักขึ้นในเดือนตุลาคม ธันวาคม ปี 2014 , การใช้จ่ายของผู้บริโภคการลงทุนและความต้องการอื่น ๆที่บ้านอ่อนแอ , ตามการรายงานระหว่างกาลในการเติบโตทางเศรษฐกิจที่ออกโดยสำนักงานคณะรัฐมนตรีในวันจันทร์
อากิระ Amari , รัฐมนตรีว่าการกระทรวงรับผิดชอบในการฟื้นคืนเศรษฐกิจ กล่าวในงานแถลงข่าวเมื่อวันจันทร์ " การส่งออกไปยังสหรัฐอเมริกาและจีนทำงานบวก [ สำหรับอัตราการเจริญเติบโต GDP ] "
การส่งออกในเดือนตุลาคมธันวาคมไตรมาสเพิ่มขึ้น 27 เปอร์เซ็นต์จากไตรมาสก่อนหน้า . มูลค่าการส่งออกสุทธิการส่งออก - นำเข้า - ผลักขึ้นลบค่า GDP อัตราการเจริญเติบโต 0.2 จุดร้อยละ .
การส่งออกรถยนต์ไปยังประเทศสหรัฐอเมริกาที่ความต้องการสินค้าได้เพิ่มขึ้น เนื่องจากพื้นที่เศรษฐกิจ กำลังแรง และกลุ่มชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ไปยังประเทศจีน ซึ่งขนาดของตลาดมีการขยายตัว นอกจากนี้
เพิ่มเนื่องจากค่าเสื่อมราคาของสกุลเงินเยน ดอลลาร์ กำไรจากยอดขายจากต่างประเทศให้ผลสูงกว่าผลตอบแทนในสกุลเงินเยนหลังจากถูกแลกเปลี่ยน ส่วนหนึ่งเป็นเพราะ บริษัท โตโยต้า มอเตอร์ คอร์ป เป็นปัจจัยทำนายการต่ออายุบันทึกของกำไรสูงเมื่อมันจ่ายบัญชี ณ สิ้นเดือนมีนาคม 2015 .
บนมืออื่น ๆที่เพิ่มขึ้นของอุปสงค์ในประเทศก็ซบเซาการใช้จ่ายของผู้บริโภคในไตรมาสเพิ่มขึ้นร้อยละ 0.3 แต่อัตราเพิ่มที่ตรงกันว่าในเดือนกรกฎาคม เดือนกันยายน ไตรมาส ซึ่งในสภาพอากาศปกติรับผลกระทบการบริโภค .
เป็นผลกระทบเชิงลบของ " หดตัวลง " ลดลงในการใช้จ่ายหลังจากการซื้อนาทีสุดท้ายก่อนขึ้นภาษีการบริโภคมีส่วนใหญ่หายไป การใช้จ่ายสำหรับสินค้าคงทน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: