Practitioner advice on how to deal and engage with crossculturaldivers การแปล - Practitioner advice on how to deal and engage with crossculturaldivers ไทย วิธีการพูด

Practitioner advice on how to deal

Practitioner advice on how to deal and engage with crosscultural
diversity needs to be embedded in all pre-service
and in-service teacher education units and courses.
Pre-service educators need opportunities to engage
firsthand with culturally diverse groups of children during
teacher education practicums.
Skills for critical reflection need to be refined in pre-service
and in-service practitioner education with examination of
Self and Other, personal identity, values and the social,
theoretical and educational discourses that have helped
shape Australian practitioners.
Government and private education providers need to
support teachers dealing with refugee and immigrant
children. Teachers in this present study were making
the best of limited resources but on many occasions
this proved to be inadequate and stressful for both
teachers and children. Multilingual translator services,
specialised English as an Additional Language/Dialect
teachers, professional support and community support
networks that can help immigrant families settle into
their communities would benefit these teachers. Such
resources are expensive, and this would not be the first
piece of research to advocate greater spending, but it is
necessary to reiterate this stand.
Opportunities for better informed practitioners to engage
in dialogue with students and their families about teacher
and learner expectations need to be formally established.
One way to achieve this might be through learning
journals where students, teachers and parents record
their questions, impressions and anxieties with the aid of
a translator. Alternatively, regular face-to-face meetings
between the three parties may be effective
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Practitioner advice on how to deal and engage with crossculturaldiversity needs to be embedded in all pre-serviceand in-service teacher education units and courses.Pre-service educators need opportunities to engagefirsthand with culturally diverse groups of children duringteacher education practicums.Skills for critical reflection need to be refined in pre-serviceand in-service practitioner education with examination ofSelf and Other, personal identity, values and the social,theoretical and educational discourses that have helpedshape Australian practitioners.Government and private education providers need tosupport teachers dealing with refugee and immigrantchildren. Teachers in this present study were makingthe best of limited resources but on many occasionsthis proved to be inadequate and stressful for bothteachers and children. Multilingual translator services,specialised English as an Additional Language/Dialectteachers, professional support and community supportnetworks that can help immigrant families settle intotheir communities would benefit these teachers. Suchresources are expensive, and this would not be the firstpiece of research to advocate greater spending, but it isnecessary to reiterate this stand.Opportunities for better informed practitioners to engagein dialogue with students and their families about teacherand learner expectations need to be formally established.One way to achieve this might be through learningjournals where students, teachers and parents recordtheir questions, impressions and anxieties with the aid ofa translator. Alternatively, regular face-to-face meetingsbetween the three parties may be effective
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการปฏิบัติในการจัดการและการมีส่วนร่วมกับ crosscultural
หลากหลายความต้องการที่จะฝังตัวอยู่ในทุกการบริการก่อนและในการให้บริการหน่วยการศึกษาครูผู้สอนและหลักสูตร. การศึกษา Pre-บริการต้องการโอกาสที่จะมีส่วนร่วมโดยตรงกับกลุ่มความหลากหลายทางวัฒนธรรมของเด็กในช่วงpracticums การศึกษาของครูทักษะสำหรับการสะท้อนที่สำคัญจะต้องมีการกลั่นในการให้บริการก่อนและในการให้บริการการศึกษาผู้ประกอบการที่มีการตรวจสอบของตัวเองและอื่นๆ , เอกลักษณ์ส่วนตัวค่านิยมและสังคมวาทกรรมทางทฤษฎีและการศึกษาที่ได้ช่วยให้รูปร่างปฏิบัติงานของออสเตรเลีย. รัฐบาลและผู้ให้บริการการศึกษาเอกชนต้อง เพื่อสนับสนุนครูผู้สอนการจัดการกับผู้ลี้ภัยและผู้ลี้ภัยเด็ก ครูในการศึกษาในปัจจุบันนี้มีการทำที่ดีที่สุดของทรัพยากรที่มี จำกัด แต่ในหลายโอกาสนี้พิสูจน์ให้เห็นว่าจะไม่เพียงพอและเครียดทั้งครูและเด็ก บริการแปลภาษาได้หลายภาษา, เฉพาะภาษาอังกฤษเป็นภาษาเสริม / ภาษาถิ่นครูมืออาชีพและการสนับสนุนการสนับสนุนจากชุมชนเครือข่ายที่สามารถช่วยให้ครอบครัวผู้อพยพชำระเป็นชุมชนของพวกเขาจะได้รับประโยชน์ครูเหล่านี้ เช่นทรัพยากรที่มีราคาแพงและเรื่องนี้จะไม่ได้เป็นคนแรกชิ้นส่วนของการวิจัยเพื่อสนับสนุนการใช้จ่ายมากขึ้นแต่มันก็เป็นสิ่งที่จำเป็นที่จะย้ำขาตั้งนี้. โอกาสสำหรับผู้ปฏิบัติงานทราบดีกว่าที่จะมีส่วนร่วมในการสนทนากับนักเรียนและครอบครัวของพวกเขาเกี่ยวกับครูและความคาดหวังของผู้เรียนต้องได้รับการยอมรับอย่างเป็นทางการ. วิธีการหนึ่งที่จะบรรลุเป้าหมายนี้อาจจะผ่านการเรียนรู้วารสารที่นักเรียนครูและผู้ปกครองบันทึกคำถามของพวกเขา, การแสดงผลและความวิตกกังวลด้วยความช่วยเหลือของผู้แปล อีกวิธีหนึ่งคือการประชุมใบหน้าเพื่อใบหน้าปกติระหว่างสามฝ่ายอาจจะมีประสิทธิภาพ






























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แพทย์แนะวิธีรับมือและประกอบกับความหลากหลาย crosscultural
ต้องฝังตัวอยู่ในหน่วยบริการทั้งหมดก่อน
ครูประจำการและหลักสูตร การศึกษา บริการ ต้องการโอกาสในการต่อสู้

ก่อนลงมือกับความหลากหลายทางวัฒนธรรมของกลุ่มเด็กระหว่างครูการศึกษา practicums
.
ทักษะโยนิโสมนสิการต้องบริสุทธิ์ในบริการ
จ้าในการศึกษาและปฏิบัติการของ
ตนเองและ อื่น ๆ , ลักษณะส่วนบุคคล และคุณค่าทางสังคม และทฤษฎีทางการศึกษา
วาทกรรมที่ได้ช่วยให้รูปร่างของออสเตรเลียประกอบ
.
ของรัฐบาลและผู้ให้บริการการศึกษาเอกชนต้อง
สนับสนุนครูจัดการกับผู้ลี้ภัยและผู้อพยพเด็ก

ครูในการศึกษานี้ทำ
ที่ดีที่สุดของทรัพยากรที่ จำกัด แต่หลายครั้ง
นี้พิสูจน์ให้เห็นว่ามีไม่เพียงพอและเคร่งเครียดทั้ง
ครูและเด็ก บริการแปลหลายภาษา
เฉพาะภาษาอังกฤษเป็นภาษาเพิ่มเติม / ภาษาถิ่น
ครูมืออาชีพ รองรับและสนับสนุนเครือข่าย ชุมชนที่สามารถช่วยครอบครัว

เข้ามาปักหลักอยู่ในชุมชนของตน จะเป็นประโยชน์ต่อครูเหล่านี้ ทรัพยากรเช่น
มีราคาแพงและนี่คงไม่ใช่ชิ้นแรกของการวิจัยเพื่อสนับสนุนการใช้จ่ายมากขึ้น

แต่ก็ต้องยังคงยืนนี้ เปิดโอกาสให้ผู้ปฏิบัติงานทราบดีกว่า

เพื่อมีส่วนร่วมในการสนทนากับนักเรียนและครอบครัวของพวกเขาเกี่ยวกับครู
และความคาดหวังผู้เรียนต้องได้รับการจัดตั้งขึ้นอย่างเป็นทางการ
วิธีหนึ่งเพื่อให้บรรลุนี้จะผ่านการเรียนรู้
วารสารที่นักศึกษาครูและผู้ปกครองบันทึก
คำถามของพวกเขา , การแสดงและ anxieties ด้วยความช่วยเหลือของ
แปล อีกวิธีหนึ่งคือ ปกติตัวต่อตัวประชุม
ระหว่าง 3 ฝ่าย อาจจะมีประสิทธิภาพ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: