The book begins with an introductory chapter defining the concept of “ การแปล - The book begins with an introductory chapter defining the concept of “ ไทย วิธีการพูด

The book begins with an introductor

The book begins with an introductory chapter defining the concept of “user-centered” design and developing the arguments in favor of user-centered websites. Chapter 2, “Getting Started,” covers topics such as assembling a development team, defining project requirements and recruiting participants for usability testing and website evaluation. Succeeding chapters take the reader through the entire design process from needs analysis (Chapter 3) to communicating the findings of usability testing (Chapter 7).

A common thread throughout the entire book is the emphasis on an iterative and participatory de
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
หนังสือเริ่มต้น ด้วยบทเกริ่นนำการกำหนดแนวคิดของ "ศูนย์กลางผู้ใช้" การออกแบบ และพัฒนาอาร์กิวเมนต์สามารถแปลกผู้ใช้เว็บไซต์ บทที่ 2 "คู่มือ ครอบคลุมหัวข้อต่าง ๆ เช่นการจัดตั้งทีมพัฒนา การกำหนดความต้องการโครงการสรรหา และร่วมประเมินผลการทดสอบและเว็บไซต์การใช้งาน บทถัดไปจะอ่านผ่านการออกแบบทั้งหมดจากการวิเคราะห์ความต้องการ (บทที่ 3) ในการสื่อสารที่พบของใช้ที่ทดสอบ (หมวด 7)หัวข้อทั่วไปทั้งสองเล่มจะเน้นเดการซ้ำ และมีส่วนร่วม
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
หนังสือเริ่มต้นด้วยบทเกริ่นนำการกำหนดแนวคิดของ "ผู้ใช้เป็นศูนย์กลาง" การออกแบบและการพัฒนาข้อโต้แย้งในความโปรดปรานของเว็บไซต์ผู้ใช้เป็นศูนย์กลาง บทที่ 2 "การเริ่มต้น" ครอบคลุมหัวข้อต่างๆเช่นการประกอบทีมพัฒนา, การกำหนดความต้องการของโครงการและการสรรหาผู้เข้าร่วมทดสอบการใช้งานและการประเมินผลเว็บไซต์ บทที่ประสบความสำเร็จใช้เวลาอ่านผ่านขั้นตอนการออกแบบทั้งจากการวิเคราะห์ความต้องการ (บทที่ 3) เพื่อการสื่อสารผลการทดสอบการใช้งาน (บทที่ 7). หัวข้อทั่วไปตลอดทั้งเล่มคือเน้น de ซ้ำและการมีส่วนร่วม

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
หนังสือเล่มนี้เริ่มต้นด้วยการเกริ่นนำบทนิยามแนวคิดของ " ผู้ใช้เป็นศูนย์กลางการออกแบบและการพัฒนาข้อโต้แย้งในความโปรดปรานของผู้ใช้เป็นศูนย์กลางเว็บไซต์ บทที่ 2 " เริ่มต้น " ครอบคลุมหัวข้อต่างๆเช่นการประกอบทีมพัฒนา การกำหนดความต้องการและสรรหาผู้เข้าร่วมโครงการทดสอบการใช้งานและการประเมินเว็บไซต์ประสบความสำเร็จบทไปอ่าน ผ่านกระบวนการออกแบบทั้งหมดจากการวิเคราะห์ความต้องการ ( บทที่ 3 ) เพื่อสื่อสารผลการทดสอบการใช้งาน ( บทที่ 7 ) .

หัวข้อทั่วไปตลอดทั้งเล่มจะเน้นเป็นซ้ำและมีส่วนร่วม เดอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: