This action research project investigated the influences of signed mul การแปล - This action research project investigated the influences of signed mul ไทย วิธีการพูด

This action research project invest

This action research project investigated the influences of signed multimedia storybooks on the
receptive vocabulary skills, attitudes, and experiences of elementary aged hard of hearing students.
Signed multimedia storybooks were teacher-created, hyperlinked, digital learning environments
with animated videos of published books, multimedia instructional activities and games, and liveaction
video sign language interpretation. Thirteen students enrolled in the Hard of Hearing and
Speech/Language programs at a small elementary school in a medium-sized Georgia city formed
the sample of convenience for the five-week intervention. Five multimedia storybooks built in
Microsoft PowerPoint introduced 25 vocabulary words. Two teacher-created pretest/posttest
measures addressed vocabulary achievement. A Likert-style survey measured student attitudes, and
a teacher journal documented student experiences. Students showed significant improvement on the
two measures of receptive vocabulary skills. Positive student experiences, including engagement,
group interaction, communication, and media interaction, increased with student choice of activity
and use of game-like activities. Negative experiences increased with teacher choice of activity,
length and linguistic complexity of videos, competition among group members, and with technical
difficulties. Student attitudes to all multimedia, sign language and vocabulary statements were
positive. Signed multimedia storybooks appear to be an effective intervention for hard of hearing
students in need of receptive vocabulary improvement.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
โครงการวิจัยนี้ดำเนินการตรวจสอบอิทธิพลของ storybooks เซ็นชื่อมัลติมีเดียในการทักษะคำศัพท์ครอบครัว ทัศนคติ และประสบการณ์ของ aged ยากได้ยินนักเรียนระดับประถมศึกษามัลติมีเดีย storybooks เซ็นชื่อถูก สร้างครู เชื่อมโยงหลายมิติ สภาพแวดล้อมการเรียนรู้ดิจิทัลด้วยวิดีโอภาพเคลื่อนไหวของหนังสือเผยแพร่ กิจกรรมการเรียนการสอนมัลติมีเดีย และเกม และ liveactionการตีความภาษาเครื่องวิดีโอ ลงทะเบียนนักเรียนสิบสามลักษณะของฟังยาก และคำพูด/ภาษาโปรแกรมในโรงเรียนประถมศึกษาขนาดเล็กในรัฐจอร์เจียเมืองขนาดกลางที่เกิดขึ้นตัวอย่างของความสะดวกสบายสำหรับการแทรกแซงห้าสัปดาห์ Storybooks มัลติมีเดีย 5 แห่งMicrosoft PowerPoint แนะนำคำศัพท์ 25 สองครูสร้าง pretest/posttestมาตรการที่ส่งผลสัมฤทธิ์คำศัพท์ สำรวจ Likert แบบวัดทัศนคติของนักศึกษา และรายครูจัดประสบการณ์นักเรียน นักเรียนเห็นการปรับปรุงที่สำคัญในการวัดทักษะศัพท์ครอบครัวสอง นักเรียนบวกประสบการณ์ รวมถึงการหมั้นกลุ่มการโต้ตอบ สื่อสาร และการโต้ ตอบสื่อ เพิ่มกิจกรรมให้นักเรียนเลือกและการใช้กิจกรรมเกมเหมือนกัน ลบประสบการณ์เพิ่มครูเลือกกิจกรรมความยาวและความซับซ้อนภาษาศาสตร์ของวิดีโอ สมาชิกกลุ่ม และ ด้วยเทคนิคการแข่งขันความยากลำบาก ทัศนคตินักเรียนมัลติมีเดีย ภาษาสัญลักษณ์ และคำศัพท์ทั้งหมดได้ค่าบวก มัลติมีเดีย storybooks เซ็นปรากฏ เป็นการแทรกแซงที่มีประสิทธิภาพสำหรับหูตึงนักเรียนต้องปรับปรุงคำศัพท์ครอบครัว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โครงการวิจัยการกระทำนี้เป็นการศึกษาอิทธิพลของหนังสือนิทานมัลติมีเดียได้ลงนามใน
คำศัพท์ที่อ่อนไหวทักษะทัศนคติและประสบการณ์ที่ยากวัยประถมนักเรียนได้ยิน.
ลงนามในหนังสือนิทานมัลติมีเดียถูกครูสร้างไฮเปอร์ลิงก์, สภาพแวดล้อมการเรียนรู้ดิจิตอล
ที่มีวิดีโอภาพเคลื่อนไหวของการตีพิมพ์หนังสือมัลติมีเดีย กิจกรรมการเรียนการสอนและการเล่นเกมและ LiveAction
วิดีโอเข้าสู่ระบบการตีความภาษา สิบสามนักเรียนลงทะเบียนเรียนในหูตึงและ
คำพูด / โปรแกรมการเรียนภาษาที่โรงเรียนประถมศึกษาขนาดเล็กในเมืองจอร์เจียขนาดกลางที่เกิดขึ้น
เป็นตัวอย่างของความสะดวกสบายสำหรับการแทรกแซงห้าสัปดาห์ ห้ามัลติมีเดียหนังสือนิทานสร้างขึ้นใน
Microsoft PowerPoint 25 คำแนะนำคำศัพท์ สองครูสร้างขึ้นก่อนเรียน / หลังเรียน
มาตรการแก้ไขผลสัมฤทธิ์ทางการเรียนคำศัพท์ สำรวจ Likert แบบวัดทัศนคติของนักเรียนและ
ครูวารสารเอกสารประสบการณ์นักศึกษา นักเรียนแสดงให้เห็นการปรับปรุงที่สำคัญใน
สองมาตรการของทักษะคำศัพท์ที่อ่อนไหว ประสบการณ์เชิงบวกของนักเรียนรวมทั้งการมีส่วนร่วม
ปฏิสัมพันธ์กลุ่มสื่อสารและมีปฏิสัมพันธ์กับสื่อเพิ่มขึ้นกับทางเลือกของนักเรียนของกิจกรรม
และการใช้กิจกรรมเกมเหมือน ประสบการณ์เชิงลบที่เพิ่มขึ้นกับการเลือกครูของกิจกรรม
ความยาวและความซับซ้อนของภาษาของวิดีโอการแข่งขันระหว่างสมาชิกในกลุ่มและมีเทคนิค
ความยากลำบาก ทัศนคติของนักศึกษาที่จะมัลติมีเดียทุกภาษามือและงบคำศัพท์ที่เป็น
บวก ได้ลงนามในหนังสือนิทานมัลติมีเดียดูเหมือนจะเป็นที่มีประสิทธิภาพสำหรับการแทรกแซงหูตึง
นักเรียนในความต้องการของการปรับปรุงคำศัพท์ที่อ่อนไหว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การวิจัยเชิงปฏิบัติการนี้โครงการศึกษาอิทธิพลของเซ็นนิทานมัลติมีเดียบน
ทักษะ ความเข้าใจคำศัพท์ ทัศนคติ และประสบการณ์ของนักเรียนประถมศึกษาอายุหูตึง .
เซ็นหนังสือนิทานมัลติมีเดียมีครูสร้างเชื่อมโยงหลายมิติ , ดิจิตอล , สภาพแวดล้อมทางการเรียน
กับภาพเคลื่อนไหววิดีโอหนังสือที่ตีพิมพ์ของมัลติมีเดีย , การจัดกิจกรรมการเรียนการสอน และเกม และไลฟ์ แอ็คชั่น
การตีความภาษาวิดีโอเข้าสู่ระบบ สิบสามนักศึกษาที่ลงทะเบียนเรียนในโปรแกรมการพูดหูตึงและ
/ ภาษาในโรงเรียนประถมศึกษาขนาดเล็กในเมืองจอร์เจียขนาดกลางขึ้น
ตัวอย่างของความสะดวกสบายสำหรับห้าสัปดาห์ การแทรกแซง 5 นิทานมัลติมีเดียที่สร้างขึ้นใน Microsoft PowerPoint
แนะนำ 25 คำศัพท์ . สองครูที่สร้างก่อนเรียน / หลัง
มาตรการแก้ไขผลสัมฤทธิ์ทางการเรียนคำศัพท์ เป็นคนลักษณะการสำรวจวัดทัศนคติของนักเรียน และครูจัดประสบการณ์
วารสารนักเรียน นักเรียนมีการปรับปรุงอย่างมีนัยสำคัญต่อ
สองวัดทักษะความเข้าใจคำศัพท์ . ประสบการณ์นักเรียนบวกรวมทั้งงานหมั้น ปฏิสัมพันธ์ การสื่อสาร
กลุ่มและปฏิสัมพันธ์กับสื่อ เพิ่มทางเลือกของนักเรียนกิจกรรม
และการใช้เกมเป็นกิจกรรม ประสบการณ์เชิงลบที่เพิ่มขึ้นกับการเลือกครูกิจกรรม
ความยาวและความซับซ้อนของวิดีโอภาษาศาสตร์ การแข่งขันระหว่างสมาชิกในกลุ่ม และมีปัญหาทางเทคนิค

ทัศนคติของนักศึกษาทั้งหมดมัลติมีเดียภาษามือและคำศัพท์งบถูก
บวก ลงนามหนังสือนิทานมัลติมีเดีย ปรากฏเป็น การแทรกแซงที่มีประสิทธิภาพสำหรับหูตึง
นักเรียนที่ต้องการพัฒนาความเข้าใจคำศัพท์ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: