At the end of World War II, 68 years ago, the government of the Republ การแปล - At the end of World War II, 68 years ago, the government of the Republ ไทย วิธีการพูด

At the end of World War II, 68 year

At the end of World War II, 68 years ago, the government of the Republic of China (ROC) occupied Taiwan on the orders of the Supreme Commander for the Allied Powers. Having taken over control of Taiwan, it ordered newspapers to stop referring to “what is commonly called Japanese rule” (日治) and call it “Japanese occupation” (日據) instead. This is why President Ma Ying-jeou (馬英九) has used the phrase “Japanese occupation” since his childhood and why Premier Jiang Yi-huah (江宜樺) memorized lessons incorporating the same phrase in his history textbooks at school. It also explains why we now hear a certain political scientist calling for the phrase “Japanese rule” in today’s textbooks to be changed back to “Japanese occupation.”
The first of these three people majored in international law, while the other two studied political science. They are all highly qualified intellectuals, but they are lacking in intellectual honesty. Ma fooled enough people to get voted into office, but even some members of his own Chinese Nationalist Party (KMT) say he is incompetent and selfish. Now, he expects a single order to overturn the consensus that historians in Taiwan arrived at about using the term “Japanese rule.” It would be fair to say that although Ma lives in a glass house, he is keen on throwing stones.
When Ma and Jiang were schoolboys memorizing their lessons about the “Japanese occupation,” they must have also learned about the “Communist bandits seizing control of the mainland.” They can hardly have forgotten, either, about how KMT founder Sun Yat-sen (孫逸仙) decided to foment revolution because the Manchu ancestors of former KMT secretary-general King Pu-tsung (金溥聰), had “occupied” China for more than two centuries.
In 1894, the Manchu-ruled Great Qing Empire got itself into a war with Japan over the issue of Korea, but, after suffering heavy defeats, it sued for peace the next year. The war ended with the Treaty of Shimonoseki, signed by Chinese secretary of state Li Hongzhang (李鴻章), in which it was written down that “China cedes to Japan in perpetuity and full sovereignty” Taiwan and the Penghu islands. After the treaty was signed, Japan commenced its colonial rule over Taiwan and Penghu.
Taiwanese may be “common,” but the common term they use for this period — “Japanese rule” — is an honest one. Taiwanese historians grew up under the KMT’s brainwashing education system, but after Taiwan became a democracy they reached a consensus on using the term “Japanese rule.”
Ma, however, is more concerned with pleasing the Chinese government. He is willing to let political scientists who put ideology first overturn the consensus established by historians. From this, we can see that Ma is as devoted to brainwashing as the KMT was.
The procedure by which Japan gained possession of Taiwan and Penghu was in full compliance with international law, unlike the KMT, which occupied these territories on behalf of the Allies, but whose occupation was not confirmed by the 1951 Treaty of San Francisco. Former president Lee Teng-hui (李登輝) wanted to use Taiwan’s democratization to turn the KMT and the ROC into Taiwanese institutions, but the Chinese government and pro-unification forces in Taiwan both labeled his efforts as maneuvers aimed at Taiwan independence.


Japan is a country with a long history, rich culture and varied topography. Therefore, many symbols of Japan have developed over the years and are recognized worldwide. one of the most famous is mount fuji, a dormant volcano that last erupted in 1707 and Japan's tallest mountain. another is the red sun, as seen on Japan's flag. Cherry blossoms are also well known, as is the chrysanthemum, which appears on the crest of the imperial family. The crane, indigenous to Japan, is a symbol of peace. Cultural items such as kimono, tea ceremony, bonsai, origami and sushi are other traditional symbols of Japan.
As Japan has modernized, especially following world war ii, other more contemporary symbols have emerged. Japanese-made automobiles and electronics are well known and consumed world-wide. Robotic pets such as aibo are in high demand. Cultural icons like pokemon and hello kitty have also gained popularity, not only among children. Japanese director akira kurosawa, Japanese animated films (anime or Japanime) and the 1950's film godzilla are household words. Karaoke, which started in Japan, has sprung up in bars and restaurants throughout the world, and j-pop, or Japan's pop music industry, is making inroads internationally. new symbols of Japan will likely emerge as popular culture evolves.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เมื่อสิ้นสุดสงครามโลก 68 ปี รัฐบาลของสาธารณรัฐจีน (ROC) ครอบครองไต้หวันในใบสั่งของผู้บัญชาการฎีกาสำหรับอำนาจฝ่ายสัมพันธมิตร มีมามากกว่าของไต้หวัน สั่งหนังสือพิมพ์หยุดการอ้างอิงถึง "เรียกว่าอะไรโดยทั่วไปกฎญี่ปุ่น" (日治) และเรียกว่า "สงครามโลก" (日據) แทน นี่คือเหตุประธาน Ma Ying-jeou (馬英九) ได้ใช้วลี "สงครามโลก" ตั้งแต่วัยเด็กของเขาและทำไมพรีเมียร์เจียงยี่-huah (江宜樺) ภาพเรียนเพจวลีเดียวในตำราประวัติศาสตร์ของเขาที่โรงเรียน มันยังอธิบายเหตุเราตอนนี้ได้ยินเป็นบางเมืองนักวิทยาศาสตร์เรียกวลี "ญี่ปุ่นกฎ" ในหนังสือวันนี้จะเปลี่ยนกลับไปเป็น "สงคราม"
ครั้งแรกของคนเหล่านี้สาม majored ในกฎหมายระหว่างประเทศ ในขณะที่อีกสองศึกษารัฐศาสตร์ มีนักวิชาการทั้งหมดมีคุณภาพสูง แต่พวกเขาจะขาดความซื่อสัตย์ทางปัญญา มาหลอกคนพอได้รับโหวตเป็นสำนักงาน แต่บางสมาชิกของตนเองจีนชาตินิยมของพรรค (KMT) ว่า เขาจะเห็นแก่ตัว และไร้ความสามารถ ตอนนี้ เขาคาดว่าใบเดียวคว่ำมติที่นักประวัติศาสตร์ในไต้หวันถึงที่เกี่ยวกับการใช้คำว่า "ญี่ปุ่นกฎ" มันจะยุติธรรมกล่าวว่า แม้ว่ามาอยู่บ้านแก้ว เขากระตือรือร้นในการขว้างปาก้อนหิน
เมื่อม้าและเจียงได้จดจำบทเรียนของพวกเขาเกี่ยวกับ "อาชีพญี่ปุ่น" schoolboys ต้องได้ยังเรียนรู้เกี่ยวกับ "คอมมิวนิสต์โจรปฏิบัติการยึดสถานควบคุมในแผ่นดินใหญ่" พวกเขาสามารถไม่มีลืม ทั้ง เกี่ยวกับวิธี KMT ก่อตั้งซุนเซ็น (孫逸仙) ตัดสินใจที่จะเป็นการปฏิวัติเนื่องจากบรรพบุรุษแมนของ KMT อดีตเลขาธิการพระปู่-tsung (金溥聰), มี "ครอบครอง" จีนสำหรับกว่าสองศตวรรษ.
ใน 1894 ชิงอาณาจักรดีที่ปกครองแมนได้เองเข้าทำสงครามกับญี่ปุ่นมากกว่าปัญหาของเกาหลี แต่ หลังจากทุกข์ทรมานหนัก defeats มันฟ้องสำหรับสันติภาพปีถัดไป สงครามจบลง ด้วยการสนธิสัญญาของโมจิ ลงนามโดยจีนเสนาบดีหลี่ไทเฮา (李鴻章), ในการที่ จะถูกเขียนลงว่า "จีน cedes ญี่ปุ่น perpetuity และอธิปไตยเต็ม" ไต้หวันและเกาะเปงฮู หลังจากเซ็นสัญญา ญี่ปุ่นเริ่มต้นกฎอาณานิคมของไต้หวันและเปงฮู
ไต้หวันอาจ "ทั่วไป" แต่คำว่าทั่วไปใช้สำหรับรอบระยะเวลานี้คือ "ญี่ปุ่นกฎ" — หนึ่งซื่อสัตย์ นักประวัติศาสตร์ชาวไต้หวันเติบโตขึ้นภาย ใต้ระบบการศึกษาของ KMT brainwashing แต่หลัง จากไต้หวันกลายเป็น ประชาธิปไตยเข้าถึงฉันทามติในการใช้คำว่า "ญี่ปุ่นกฎ"
Ma อย่างไรก็ตาม เป็นห่วงรัฐบาลจีนตระการ เขาจะยอมให้นักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองที่นำอุดมการณ์แรกคว่ำมติก่อตั้ง โดยนักประวัติศาสตร์ จากนี้ เราสามารถดูว่าม้าใส่กับ brainwashing เป็นนตั๋ง.
ตอนที่ญี่ปุ่นครอบครองไต้หวันและเปงฮูได้ถูกปฏิบัติตามกฎหมายระหว่างประเทศ ซึ่งแตกต่างจาก KMT เต็มซึ่งครอบครองดินแดนเหล่านี้ในนามของพันธมิตร แต่อาชีพที่ถูกยืนยันโดย 1951 สนธิสัญญาของ San Francisco ได้ ประธานลีเต็งฮุย (李登輝) ต้องการใช้กระบวนการประชาธิปไตยของไต้หวันเปิดนตั๋งและ ROC เป็นสถาบันที่ชาวไต้หวัน แต่รัฐบาลจีนและกองกำลังสนับสนุนรวมกันในไต้หวันทั้งป้ายความพยายามของเขาเป็นทัพไต้หวันเป็นอิสระ


ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่ มีประวัติศาสตร์ยาวนาน วัฒนธรรม และภูมิประเทศที่แตกต่างกัน ดังนั้น ในสัญลักษณ์ของประเทศญี่ปุ่นได้พัฒนาปี และรู้จักทั่วโลก หนึ่งที่มีชื่อเสียงมากที่สุดคือภูเขาไฟฟูจิ ภูเขาไฟเฉย ๆ ที่ปะทุครั้งล่าสุด ใน 1707 และญี่ปุ่นภูเขาที่สูงที่สุด อีกเป็นดวงอาทิตย์สีแดง เห็นในธงชาติของญี่ปุ่น ดอกซากุระจะยังรู้จักกัน เป็นเบญจมาศ ซึ่งปรากฏอยู่บนยอดของอิมพีเรียล เครน ชนพื้นเมืองญี่ปุ่น เป็นสัญลักษณ์ของสันติภาพ สินค้าวัฒนธรรมเช่นกิโมโน พิธีชงชา บอนไซ พับ และซูชิเป็นสัญลักษณ์อื่น ๆ แบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น
เป็นญี่ปุ่นมีคำ โดยเฉพาะต่อไปนี้สงครามโลก สัญลักษณ์อื่น ๆ ร่วมสมัยมากขึ้นได้เกิด ญี่ปุ่นทำรถยนต์และอิเล็กทรอนิกส์รู้จักกันดี และใช้ไปทั่วโลก หุ่นยนต์สัตว์เลี้ยงเช่นวันอาทิตย์อยู่ในความต้องการสูง ไอคอนทางวัฒนธรรมเช่นโปเกมอนและเฮลโลคิตตี้ยังได้รับความนิยม ไม่เฉพาะในหมู่เด็ก กรรมการญี่ปุ่นอากิระ kurosawa ญี่ปุ่นภาพเคลื่อนไหวภาพยนตร์ (อะนิเมะหรือ Japanime) และก็อดฟิล์ม 1950's เป็นคำที่ใช้ในครัวเรือน คาราโอเกะ ซึ่งเริ่มต้นในประเทศญี่ปุ่น ได้ผุดขึ้นในบาร์และร้านอาหารทั่วโลก และเจ-ป็อป หรือวงการเพลงป๊อปของญี่ปุ่น การรองในระดับนานาชาติ สัญลักษณ์ใหม่ของญี่ปุ่นมีแนวโน้มจะเกิดเป็นวัฒนธรรมนิยมวิวัฒนาการ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในตอนท้ายของสงครามโลกครั้งที่สอง, 68 ปีที่ผ่านมารัฐบาลของสาธารณรัฐจีน (ROC) ครอบครองไต้หวันตามคำสั่งของผู้บัญชาการทหารสูงสุดสำหรับพลังพันธมิตร ต้องเอาเหนือการควบคุมของไต้หวันก็มีคำสั่งให้หนังสือพิมพ์ที่จะหยุดหมายถึง "สิ่งที่เรียกกันว่าการปกครองของญี่ปุ่น" (日治) และเรียกว่า "การยึดครองของญี่ปุ่น" (日據) แทน นี่คือเหตุผลที่ประธานาธิบดีหม่าอิงจิ่ว (馬英九) ได้ใช้วลี "การยึดครองของญี่ปุ่น" ตั้งแต่วัยเด็กของเขาและทำไมพรีเมียร์เจียง Yi-Huah (江宜樺) บทเรียนจำผสมผสานวลีที่เหมือนกันในตำราประวัติศาสตร์ของเขาที่โรงเรียน นอกจากนี้ยังอธิบายว่าทำไมตอนนี้เราได้ยินนักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองบางอย่างที่เรียกร้องให้วลี "ญี่ปุ่นปกครอง" ในตำราของวันนี้ที่จะเปลี่ยนกลับไปเป็น "การยึดครองของญี่ปุ่น".
ครั้งแรกของทั้งสามคนเอกในกฎหมายต่างประเทศในขณะที่อีกสองการศึกษารัฐศาสตร์ . พวกเขาเป็นปัญญาชนที่มีคุณภาพสูง แต่พวกเขาจะขาดในความซื่อสัตย์สุจริตทางปัญญา ma หลอกคนพอที่จะได้รับการโหวตให้เป็นสำนักงาน แต่สมาชิกบางคนของเขาเองจีนพรรครักชาติ (เอ็มที) กล่าวว่าเขาเป็นคนที่ไร้ความสามารถและความเห็นแก่ตัว ตอนนี้เขาคาดว่าคำสั่งเดียวที่จะคว่ำความเห็นตรงกันว่าประวัติศาสตร์ในไต้หวันมาถึงที่เกี่ยวกับการใช้คำว่า "กฎของญี่ปุ่น". มันจะยุติธรรมที่จะบอกว่าถึงแม้จะมาอาศัยอยู่ในบ้านแก้วเขาเป็นกระตือรือร้นในการขว้างปาก้อนหิน
เมื่อ Ma และเจียงมีนักเรียนจำบทเรียนของพวกเขาเกี่ยวกับ "ญี่ปุ่นยึดครอง" พวกเขาจะต้องได้เรียนรู้เกี่ยวกับการ "โจรคอมมิวนิสต์ยึดอำนาจจากแผ่นดินใหญ่". พวกเขาสามารถแทบจะไม่ได้ลืมอย่างใดอย่างหนึ่งเกี่ยวกับวิธีการเอ็มทีก่อตั้งซุนยัตเซ็น (孫逸仙) ตัดสินใจที่จะปลุกระดมการปฏิวัติเพราะบรรพบุรุษของแมนจูเรียของอดีตเอ็มทีเลขาธิการสมเด็จพระพุ-tsung (金溥聰) ได้ "ครอบครอง" ประเทศจีนเป็นเวลากว่าสองศตวรรษ
ในปี 1894 แมนจูเรียปกครองที่ยิ่งใหญ่ชิงเอ็มไพร์ได้ตัวเองเข้าสู่สงครามกับญี่ปุ่น ในประเด็นของเกาหลี แต่หลังจากที่พ่ายแพ้ทุกข์หนักก็ฟ้องเพื่อสันติภาพในปีถัดไป สงครามจบลงด้วยสนธิสัญญาชิโมโนเซกิลงนามโดยเลขาธิการจีนของรัฐหลี่ Hongzhang (李鴻章) ซึ่งได้มีการเขียนลงว่า "จีนสละไปยังประเทศญี่ปุ่นในความเป็นอมตะและอธิปไตยเต็ม" ไต้หวันและหมู่เกาะพีง หลังจากที่เซ็นสนธิสัญญา, ญี่ปุ่นเริ่มการปกครองอาณานิคมของตนเหนือไต้หวันและพีง
ไต้หวันอาจจะเป็น "คนธรรมดา" แต่คำสามัญที่ใช้สำหรับช่วงเวลานี้ - "กฎของญี่ปุ่น" - เป็นหนึ่งในความซื่อสัตย์ นักประวัติศาสตร์ชาวไต้หวันเติบโตขึ้นมาภายใต้ระบบการศึกษาของเอ็มทีล้างสมอง แต่หลังจากที่ไต้หวันกลายเป็นประชาธิปไตยที่พวกเขามาถึงฉันทามติเกี่ยวกับการใช้คำว่า "กฎของญี่ปุ่น".
แม่ แต่เป็นกังวลมากขึ้นกับรัฐบาลจีนที่ชื่นชอบ เขาเต็มใจที่จะปล่อยให้นักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองที่วางอุดมการณ์แรกคว่ำมติที่จัดตั้งขึ้นโดยนักประวัติศาสตร์ จากนี้เราจะเห็นว่าแม่เป็นทุ่มเทให้กับการล้างสมองเป็นเอ็มทีเป็น
ขั้นตอนโดยที่ประเทศญี่ปุ่นได้รับความครอบครองของไต้หวันและพีงอยู่ในการปฏิบัติตามกฎหมายต่างประเทศซึ่งแตกต่างจากเอ็มทีซึ่งครอบครองดินแดนเหล่านี้ในนามของพันธมิตร แต่มีอาชีพที่ไม่ได้รับการยืนยันจาก 1951 สนธิสัญญาซานฟรานซิส อดีตประธานาธิบดีลีเต็งฮุย (李登輝) อยากจะใช้ประชาธิปไตยของไต้หวันที่จะเปิดเอ็มทีและร็อคเป็นสถาบันไต้หวัน แต่รัฐบาลและโปรผสมผสานจีนกองกำลังทั้งในไต้หวันระบุว่าความพยายามของเขาในขณะที่การซ้อมรบพุ่งเป้าไปที่ความเป็นอิสระของไต้หวันญี่ปุ่นเป็น ประเทศที่มีประวัติศาสตร์ยาวนานอย่างอบอุ่นและภูมิประเทศที่แตกต่างกัน ดังนั้นหลายสัญลักษณ์ของประเทศญี่ปุ่นได้มีการพัฒนาในช่วงหลายปีและได้รับการยอมรับทั่วโลก หนึ่งที่มีชื่อเสียงมากที่สุดคือภูเขาฟูจิภูเขาไฟอยู่เฉยๆสุดท้ายที่ปะทุขึ้นใน 1707 และภูเขาที่สูงที่สุดของประเทศญี่ปุ่น อีกอย่างก็คือดวงอาทิตย์สีแดงเท่าที่เห็นบนธงของประเทศญี่ปุ่น ดอกเชอร์รี่ยังเป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดีเช่นเดียวกับดอกเบญจมาศซึ่งปรากฏอยู่บนยอดของพระราชวงศ์ เครน, พื้นเมืองไปยังประเทศญี่ปุ่นเป็นสัญลักษณ์ของความสงบสุข รายการทางวัฒนธรรมเช่นชุดกิโมโน, พิธีชงชา, บอนไซ, พับและซูชิเป็นสัญลักษณ์แบบดั้งเดิมอื่น ๆ ของญี่ปุ่นในขณะที่ประเทศญี่ปุ่นมีความทันสมัยโดยเฉพาะอย่างยิ่งต่อไปนี้สงครามโลกครั้งที่สองสัญลักษณ์ร่วมสมัยมากขึ้นอื่น ๆ ได้โผล่ออกมา รถยนต์ญี่ปุ่นทำและอิเล็กทรอนิกส์เป็นที่รู้จักกันดีและทั่วโลกบริโภค นำสัตว์เลี้ยงหุ่นยนต์เช่น Aibo เป็นที่ต้องการสูง ไอคอนทางวัฒนธรรมเช่นโปเกมอนและ hello kitty ยังได้รับความนิยมไม่เพียง แต่ในหมู่เด็ก ญี่ปุ่นคุโรซาวาผู้อำนวยการอากิระภาพยนตร์การ์ตูนญี่ปุ่น (อะนิเมะหรือ Japanime) และภาพยนตร์ Godzilla 1950 เป็นคำที่ใช้ในครัวเรือน คาราโอเกะซึ่งเริ่มต้นในประเทศญี่ปุ่นได้ผุดขึ้นมาในบาร์และร้านอาหารทั่วโลกและ J-ป๊อปหรือวงการเพลงป๊อปของญี่ปุ่นคือการรุกล้ำในระดับสากล สัญลักษณ์ใหม่ของญี่ปุ่นมีแนวโน้มที่จะเกิดความนิยมเป็นวิวัฒนาการวัฒนธรรม




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่สิ้นสุดของสงครามโลกครั้งที่สอง , 68 ปีก่อน รัฐบาลของสาธารณรัฐจีน ( ROC ) ครอบครองไต้หวันตามคำสั่งของผู้บัญชาการสูงสุดสำหรับฝ่ายสัมพันธมิตร . มีการยึดการควบคุมของไต้หวันได้สั่งให้หนังสือพิมพ์หยุดหมายถึง " สิ่งที่เรียกว่ากฎของญี่ปุ่น " ( 日治 ) และเรียกมันว่า " อาชีพ " ( 日據 ) แทนนี้คือเหตุผลที่ประธานาธิบดีหม่าอิงจิ่ว ( 馬英九 ) ได้ใช้คำว่า " อาชีพ " ตั้งแต่วัยเด็กของเขาและทำไม Premier เจียงอีย้าก ( 江宜樺 ) จำบทเรียนผสมผสานวลีเดียวกันในตำราประวัติศาสตร์ของเขาที่โรงเรียนนอกจากนี้ยังอธิบายว่าทำไมเราฟังบางนักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองเรียกร้องให้วลี " การปกครองของญี่ปุ่นในวันนี้ หนังสือที่จะเปลี่ยนกลับไปที่ญี่ปุ่น " อาชีพ "
ครั้งแรกของทั้งสามคนจบนิติศาสตร์สากล ในขณะที่อีกสองคนเรียนรัฐศาสตร์ พวกเขาทั้งหมดที่มีคุณภาพสูงเป็นปัญญาชน แต่พวกเขาขาดในด้านความซื่อสัตย์มาหลอกคนพอที่จะได้รับโหวตเป็นสำนักงาน แต่สมาชิกบางคนของพรรคของเขาเองชาตินิยมจีน ( KMT ) บอกว่าเขาไร้ความสามารถ และเห็นแก่ตัว ตอนนี้ เขาคาดว่า คำสั่งเดียวที่จะคว่ำมติที่นักประวัติศาสตร์ในไต้หวันมาถึงเรื่องการใช้คำว่า " การปกครองของญี่ปุ่น " มันยุติธรรมที่จะกล่าวว่า แม้ว่า มาอาศัยอยู่ในบ้านแก้ว เขามีความกระตือรือร้นในการปาก้อนหิน
และเมื่อมาเป็นเด็กนักเรียนชาย จำบทเรียน เจียง ของพวกเขาเกี่ยวกับ " อาชีพ " ที่พวกเขาต้องเรียนรู้เกี่ยวกับคอมมิวนิสต์ " โจรยึดการควบคุมของแผ่นดินใหญ่ พวกเขาแทบจะลืมเหมือนกัน ว่าผู้ก่อตั้ง KMT ซุน ยัด เซ็น ( 孫逸仙 ) ตัดสินใจที่จะปฎิวัติ เพราะบรรพบุรุษของอดีตกษัตริย์แมนจู เลขาธิการ กมธ. ผู่ซุง ( 金溥聰 )" ไม่ว่าง " จีนมานานกว่าสองศตวรรษ .
ใน 1894 , แมนจูที่ปกครองอาณาจักรชิงดีได้เองในสงครามกับญี่ปุ่นมากกว่าปัญหาของเกาหลี แต่ความทุกข์ความพ่ายแพ้หนัก มันฟ้องเพื่อสันติภาพในปีถัดไป สงครามจบลงด้วยสนธิสัญญาชิโมโนเซกิ ลงนามโดยเลขาธิการของรัฐจีน หลี่ hongzhang ( 李鴻章 )ซึ่งมันถูกเขียนว่า " จีน เซเดส์กับญี่ปุ่นในความเป็นอมตะและอธิปไตยเต็ม " ไต้หวันและเผิงหูเกาะ หลังจากสนธิสัญญาที่ลงนาม ญี่ปุ่นเริ่มการปกครองของอาณานิคมทั่วไต้หวันและเผิงหู .
ไต้หวันอาจจะ " ทั่วไป " แต่คําสามัญที่พวกเขาใช้สำหรับรอบระยะเวลานี้ - ญี่ปุ่น " กฎ " - มีความซื่อสัตย์สุจริต หนึ่งนักประวัติศาสตร์ชาวไต้หวันเติบโตขึ้นภายใต้ระบบการศึกษาของกมธ. ล้างสมอง แต่หลังจากที่ไต้หวันเป็นประชาธิปไตย ถึงฉันทามติเกี่ยวกับการใช้คำว่า " การปกครองของญี่ปุ่น "
มา อย่างไรก็ตาม มีความกังวลมากขึ้นกับของรัฐบาลจีน เขายินดีที่จะให้นักวิทยาศาสตร์ทางการเมืองที่วางอุดมการณ์แรกคว่ำมติก่อตั้งขึ้นโดยนักประวัติศาสตร์ จากเรื่องนี้เราจะเห็นได้ว่า มาเป็น อุทิศเพื่อล้างสมองเป็นกมธ. .
ขั้นตอนที่ญี่ปุ่นได้รับความครอบครองของไต้หวันและเผิงหูอยู่เต็มรูปแบบสอดคล้องกับกฎหมายระหว่างประเทศ ซึ่งแตกต่างจาก KMT ที่ยึดครองดินแดนเหล่านี้ในนามของพันธมิตร แต่ที่มีอาชีพ ไม่ได้รับการยืนยันจาก 1951 สนธิสัญญาซานฟรานซิสโกอดีตประธานาธิบดีลีเต็งฮุย ( 李登輝 ) ต้องการใช้ประชาธิปไตยของไต้หวันเปิด KMT และร็อคในสถาบันของไต้หวัน แต่รัฐบาลจีน Pro และการบังคับในไต้หวันระบุว่า ความพยายามของเขาเป็นทั้งการประลองยุทธ์เพื่อเอกราชไต้หวัน


ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่มีประวัติศาสตร์ยาวนาน วัฒนธรรมและภูมิประเทศที่หลากหลาย ดังนั้นมีสัญลักษณ์ของญี่ปุ่นได้พัฒนาปี และได้รับการยอมรับทั่วโลก หนึ่งในที่มีชื่อเสียงที่สุดคือ ภูเขาไฟฟูจิ ภูเขาไฟที่ปะทุขึ้นในช่วงจำศีล 707 และภูเขาที่สูงที่สุดของญี่ปุ่น อีกประการหนึ่ง คือ ดวงอาทิตย์สีแดงที่เห็นเป็นธงญี่ปุ่น ซากุระยังรู้จักกันดี เป็นดอกเบญจมาศ ซึ่งปรากฏบนยอดของราชวงศ์ เครน , พื้นเมืองญี่ปุ่นเป็นสัญลักษณ์ของสันติภาพ รายการวัฒนธรรมเช่นกิโมโน , พิธีชงชา , บอนไซ , Origami และซูชิเป็นสัญลักษณ์อื่น ๆแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น
เป็นญี่ปุ่นที่ทันสมัย โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากสงครามโลกครั้งที่สอง สัญลักษณ์ที่ร่วมสมัยมากขึ้นอื่น ๆเกิดขึ้นได้ ญี่ปุ่นผลิตรถยนต์และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์เป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดี และใช้ทั่วโลก สัตว์เลี้ยงหุ่นยนต์เช่น Aibo ที่อยู่ในความต้องการสูงไอคอนทางวัฒนธรรมเช่น Pokemon และ คิตตี้ ยังได้รับความนิยมไม่เพียง แต่ในหมู่เด็ก ผู้กำกับ อากิระ คุโรซาว่า ญี่ปุ่น , ภาษาญี่ปุ่นภาพยนตร์ ( อะนิเมะหรือ japanime ) และ 1950 หนังก็อตซิลล่า เป็นคำที่ใช้ในครัวเรือน ห้องคาราโอเกะ ซึ่งเริ่มต้นในประเทศญี่ปุ่น ได้ผุดขึ้นในบาร์และร้านอาหารทั่วโลก และ เจ - ป็อป หรือวงการเพลงป๊อปของญี่ปุ่น ทำให้ inroads ในระดับสากลสัญลักษณ์ใหม่ของญี่ปุ่นอาจจะเกิดเป็นวัฒนธรรมที่นิยมวิวัฒนาการ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: