ประวัติ วันเข้าพรรษา (The Buddhist Lent Day: The First Day of Rainy Se การแปล - ประวัติ วันเข้าพรรษา (The Buddhist Lent Day: The First Day of Rainy Se ญี่ปุ่น วิธีการพูด

ประวัติ วันเข้าพรรษา (The Buddhist

ประวัติ วันเข้าพรรษา (The Buddhist Lent Day: The First Day of Rainy Season Retreat)

Buddhist Lent

The commencement of the three-month Buddhist Lent, Known among Thais as Khao Phansa, traditionally falls on the first day of the waxing moon of the eighth lunar month. During this period, coinciding with the rainy season, Buddhist monks and novices remain closeted in their particular monasteries, discouraged from spending nights elsewhere.

The custom of spending three months of the rainy season in a fixed place is a ritual successfully observed since the time of the Lord Buddha. In those day, however, villagers attributed young seedling damage at the start of the planting season to unnecessary travel by monks. Realizing that monks on pilgrimages could accidentally tread on young plants, the Lord Buddha decreed that his followers spend three months of the rainy season in permanent dwellings.

In cases of necessity, such as taking care of sick monks or parents or conducting religious functions, monks may travel and stay away from their monasteries during this period. However, they are required to return within seven days.

To observe Buddhist Lent, Buddhists usually perform merit making, giving alms to monks, attending sermons and participating in candlelight processions, They also strictly observe Buddhist ethics, especially on holy days.

During the three-month annul “rain retreat,” monks study more and teach those who have chosen this period to enter monkhood. Laymen usually visit temples to offer monks food, clothing, medicine, flower, joss sticks, Lenten candles and other offerings. Such practices they consider highly meritorious.

In ancient times, the number of flowers, joss sticks and small candles presented to a temple was usually equal to the number of monks in that temple. Where there were surplus candles, villagers tended to make numerous small candles into large one for presenting to temples. The large candles being stronger, with more light and longer lasting.

Buddhists believe that offering candles to monks as a means of light will also brighten up their future. These candles are known as Thian Phansa.

To make the Buddhist Lent, a Candle Festival takes place in all parts of Thailand. In the northeastern region, especially Ubon Ratchathani Province, which celebrates its famous Buddhist Lenten Candle Procession each year, the festival takes place on a grand scale.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ญี่ปุ่น) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติ วันเข้าพรรษา (仏教の貸される日: 梅雨後退の最初の日)仏教の四旬節開始 3 ヵ月仏教の四旬節のカオパンサー、タイ人の間で知られている伝統的第 8 太陰月のワックスの月の最初の日に該当。この期間中に梅雨の季節に合わせ僧侶や初心者内緒のまま特定修道院、他の場所で夜を過ごすから落胆。一定の場所で梅雨の時期の 3 ヵ月の支出のカスタムは、仏陀の時間以来正常に観察の儀式です。ただし、これらの日は、村人は、修道士によって不必要な旅行に、幼苗植栽シーズンの開始時に損傷を起因します。巡礼の僧侶が若い植物を踏む誤ってことを実現、仏陀は弟子が恒久的な住居で梅雨の時期の 3ヶ月を過ごすこと法令として布告しました。病気の修道士または親の世話や宗教的な行事を実施するなど、やむを得ない場合で僧侶は旅行し、この期間中に彼らの修道院から離れて滞在可能性があります。ただし、7 日間以内に返す必要です。仏教の四旬節を観察する仏教徒は通常作るメリット、僧に施しを与える説教に出席を実行し、ろうそく行列に参加し、彼らも、厳密に神聖な日に特に仏教の倫理を観察します。3 ヵ月は「雨リトリート」を解消する、中に僧侶はさらに勉強し、この期間を選択している人は修道士を入力を教えます。素人は通常、食べ物、衣類、薬、花、線香、陰気なキャンドル、他の製品に僧侶を提供する寺院を訪問します。このような慣行は、彼らは高い功績を考慮します。古代で花、線香とお寺に小さなろうそくの数は通常その寺で僧侶の数に等しかった。余剰ろうそくがあった、村人たちは寺院に提示するための大きな 1 つに多数の小さなキャンドルを作る傾向があった。強くより多くの光と長い永続的なされている大規模なキャンドル。仏教徒では、光の意味は、自分の将来を明るくも、提供が修道士にキャンドルと考えています。これらの蝋燭は、入安居のシアンと呼ばれます。仏教の四旬節をするためには、ろうそく祭りはタイのすべての部分で行われます。東北地方、特にウボンラーチャターニー県、毎年その有名な仏教陰気なろうそく行列を祝う、祭りは行わ壮大なスケールで。
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ญี่ปุ่น) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติวันเข้าพรรษา(仏教は四旬節の日:雨のシーズンリトリートの初日)仏教は四旬節の3ヶ月の仏教の開始は、伝統的に第月面のワックスがけ月の最初の日に当たる、カオPhansaとしてタイ人の間で知られ、四旬節月。この期間中、雨季と一致、仏教の僧侶や初心者には他の場所で夜を過ごす思いとどまる、彼らの特定の修道院に内緒のまま。一定の場所に雨季の3ヶ月を費やしてのカスタムが正常の時から観察儀式です仏陀。これらの日には、しかし、村人たちは僧侶によって、不必要な旅行に植え付けシーズンの開始時に、若い苗の損傷を起因しました。巡礼の僧侶が誤っ若い植物を踏まができることを実現する、仏陀は彼の信者は、恒久的な住居に雨季の3ヶ月を過ごすこと。布告僧侶、必要の場合には、そのような病気の僧侶や親の世話をしたり、宗教的な機能を行うよう旅行と、この期間の間に彼らの僧院から離れて滞在可能です。しかし、それらは7日以内に戻すために必要とされる。仏教徒は、通常の説教に出席し、ろうそく行進に参加し、作る僧侶に施しを与えるメリットを行い、仏教は四旬節観察するために、彼らはまた、厳密に。特に神聖な日には、仏教の倫理を遵守3の間、ヶ月の、無効「雨の隠れ家、「僧侶はもっと勉強し、修道士を入力するには、この期間を選択している人たちを教えます。素人は通常僧侶食品、衣料品、医薬品、花、線香、四旬節のキャンドルや他の製品を提供するために寺院を訪問。このような慣行は、彼らは非常に称賛に値することを検討してください。古代には、寺に提示花、線香や小さなろうそくの数は、その寺で僧侶の数と通常同じでした。余剰ろうそくがあった場合には、村人たちは寺院に提示するための大きな一つに多数の小さなキャンドルを作る傾向にありました。大きなろうそくは、より多くの光と長持ちすると、強くている。仏教徒は、光の手段として、僧侶にろうそくを提供することは、彼らの将来を明るくすることを考えています。これらのキャンドルは、ティアンPhansaとして知られている。仏教は四旬節にするために、キャンドルフェスティバルは、タイのすべての部分で行われます。東北地方では、毎年有名な仏教の四旬節キャンドル行進を迎え、特にウボンラチャタニ県では、祭りが盛大に行われます。


















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ญี่ปุ่น) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติวันเข้าพรรษา( the buddhist雨のseason退却のtheの最初の日day :四旬節)
仏教四旬節

the commencementの仏教四旬節において, khao phansa as知られて、traditionallyは、8月month of waxingムーンof the first日で祝日です。this期間中、雨の季節でcoinciding ,buddhist monks and novices their particular monasteriesにcloseted remain、他にspending nights思いとどまり.

は、一定の場所で梅雨の月の出費のcustom three、lord buddha of時間sinceを観測することに成功し、ritual .しかしthose day、villagers monksによってunnecessary travel to the植え付けの季節の始まりでthe幼苗damage attributed .pilgrimages on monks thatを実現するaccidentally若いplantsを踏むことができて、lord buddha his followers spend permanent住宅における梅雨のthreeヵ月thatに命じた。

必要性of casesに, such病気のmonks or parents or religious functions conductingの世話をしているとして、monks旅行とthis period during their monasteries from離れてしまうことがある。しかし,they 7日間以内にreturn to required are .

observe仏教四旬節to , buddhists usually功徳のperform、僧侶に施しを与える,説教attending andにparticipating candlelight行列は、strictly observe buddhist ethics、神聖on日間特に.

the three-month annul "雨の退却の間, " monks more研究とこのperiod選ばなけれenter monkhood to those teach .laymen usually monks food , clothing , medicine ,フラワー, joss sticks offer to寺院を訪問, lenten candlesと他のofferings .they highly meritorious consider such practices .

古代timesに, the flowers数、寺に対するジョスsticks and小さなろうそくpresented was usually the that寺にmonks of数に等しい.どこにあったsurplus candles ,villagers numerous小さなろうそくtemples to presentingのための大規模なものにするto tended .the large candles being stronger ,より軽くてより長い長続きする。

buddhists believe that offering candles修道士へのas、means ofライトはまた、彼らの将来brighten up .これらのろうそくティアンphansa as known are .

the仏教四旬節を作るために、キャンドルfestivalタイofのすべての部分にplace takes .北東地域における,特にubon ratchathani province、各year its famous buddhist lentenキャンドルprocession whichを祝います、the festival、grandスケールに置いてtakes .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: