In the last few years dance “Kara zhorga” has become very popular not only in Kazakhstan but all over the world. It was registered in Guinness book of World records when 13 288 peoples including Kazakhs, Chinese, Mongols danced at one time in Chingil (Qinghe Xian) which is a sub-prefecture-level city of Xinjiang Uyghur Autonomous Region, in the People's Republic of China. Kazakhstani people owing to Kazakhs who came back to their historical motherland from other countries among them China, Germany, Mongolia etc. have had chance to dance “Kara zhorga” so in other words local people have regained their forgotten cultural heritage. As some ethnographers state the history of dance “Kara zhorga” traces back to long before XII century. Exploring the origin of this dance, first of all, we should focus on the words in its name. In Kazakh language the word “Kara” means “Common people” and there are a lot of specific set-expressions containing this word which demonstrate worldview, way of life and philosophy of Kazakhs such as “Kara olen” (Kazakh poetry), “Kara shanyrak” (one’s own home) etc. “Zhorga” is one of the names for horse and one of Chinese dance researchers Wan Zhiya in his article “The history of Kazakh dance and its peculiarities” expresses own thought about “Kara zhorga” in the following way: “Since Kazakhs were nomads horse played important role in their life. Whether they wrangled or had wars or moved from one place to another they were always with their horses. They prayed to “Kambar Ata” (Holy Horse Totem).Kazakh national dance “Kara zhorga” is widely spread in regions of Europe and Asia densely populated with Kazakhs. The dance reflects different features of Kazakh life and all kind of emotions such as love, friendship, happiness and grief.”
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาเต้นรำ "คาร่า zhorga" ได้กลายเป็นที่นิยมมากไม่เพียง แต่ในคาซัคสถาน แต่ทั่วโลก มันได้รับการจดทะเบียนในหนังสือกินเนสส์บันทึกโลกเมื่อ 13 288 คนรวมทั้งแซงค, จีน, Mongols เต้นที่ครั้งหนึ่งใน Chingil (Qinghe ซีอาน) ซึ่งเป็นเมืองที่ย่อยระดับจังหวัดของซินเจียงอุยกูร์เขตปกครองตนเองในประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน . คนคาซัคสถานเนื่องจากแซงคที่กลับมาสู่มาตุภูมิประวัติศาสตร์ของพวกเขาจากประเทศอื่น ๆ ในหมู่พวกเขาจีน, เยอรมัน, มองโกเลีย ฯลฯ ได้มีโอกาสที่จะเต้น "คาร่า zhorga" ดังนั้นในคำอื่น ๆ ที่คนท้องถิ่นได้ครองมรดกทางวัฒนธรรมของพวกเขาลืม ในขณะที่บางรัฐ ethnographers ประวัติศาสตร์ของการเต้นรำ "คาร่า zhorga" ร่องรอยกลับไปนานก่อนที่จะศตวรรษที่สิบ การสำรวจที่มาของการเต้นรำนี้เป็นครั้งแรกของทั้งหมดที่เราควรจะมุ่งเน้นไปที่คำในชื่อของมัน ในภาษาคาซัคคำว่า "คาร่า" หมายถึง "คนธรรมดา" และมีจำนวนมากที่มีเฉพาะชุดการแสดงที่มีคำเหล่านี้ซึ่งแสดงให้เห็นถึงมุมมองของวิถีชีวิตและปรัชญาของแซงคเช่น "คาร่า Olen" (บทกวีคาซัคสถาน), "คาร่า shanyrak "(บ้านของตัวเองอย่างใดอย่างหนึ่ง) ฯลฯ " Zhorga "เป็นหนึ่งในรายชื่อสำหรับม้าและเป็นหนึ่งในนักวิจัยเต้นรำจีน Wan Zhiya ในบทความของเขา" ประวัติศาสตร์ของการเต้นรำคาซัคและลักษณะของ "เป็นการแสดงออกถึงความคิดของตัวเองเกี่ยวกับ" คาร่า zhorga "ใน ต่อไปนี้ทาง "ตั้งแต่แซงคเป็นม้าเร่ร่อนเล่นบทบาทสำคัญในชีวิตของพวกเขา ไม่ว่าพวกเขา wrangled หรือมีสงครามหรือย้ายจากสถานที่หนึ่งไปยังอีกที่พวกเขาเสมอกับม้าของพวกเขา พวกเขาอธิษฐานต่อ "Kambar Ata" (พระม้า Totem). การเต้นรำแห่งชาติคาซัค "คาร่า zhorga" จะถูกแพร่กระจายอย่างกว้างขวางในภูมิภาคของยุโรปและเอเชียที่มีประชากรหนาแน่นด้วยแซงค เต้นรำสะท้อนให้เห็นถึงคุณสมบัติที่แตกต่างในชีวิตของคาซัคสถานและทุกชนิดของอารมณ์เช่นความรัก, มิตรภาพ, ความสุขและความเศร้าโศก. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
